Закат рассвета
Шрифт:
Александр прижал Люси покрепче к себе и, поцеловав в макушку, вдохнул аромат ее волос. Глядя в боковое окно, oн просто запоминал эти ощущения: Люси, словно пушистый комочек, прижимается к нему, ища защиты и уюта; тепло, волнение и чувство абсолютного счастья, растекающиеся по всему его телу…
Наступила ночь, а они все еще ехали. Расстояние от Базы увеличивалось с каждым километром. Двигаясь по горной и лесной местности, они избегали людских поселений. Один ландшафт сменялся другим. На горизонте светила огромная ясная луна, озаряющая дорогу. Но вот ночная тьма стала совсем непроницаемой стеной – автомобиль спустился в долину.
Она проспала недолго. Проснувшись, девушка выглянула в окно, но в темноте было трудно что-либо разглядеть. Однако Люси все же смутно различила, что они едут вдоль высокой стены. Затем они въехали в открытые резные ворота. Колонна двигалась по аллее с вековыми деревьями. Они миновали старинное кладбище с покосившейся оградой, а затем Люси увидела старинный замок со множеством окон на втором этаже…
Через минуту машины остановились у освещенной парадной двери. Александр помог девушке выйти. Все направились в сторону здания. Леди Андреа несла фонарь, его тусклый свет скользил по гравию, а затем поднялся по серым ступеням.
Какой мистической и волнующей была эта лунная ночь!
Когда все вошли в замок, Люси замерла от неожиданности: она решила, что попала в сказку, увидев роскошное внутреннее убранство холла. Ощущение было таким, будто она попала в эпоху, когда женщины ещё носили бальные платья с тугими корсетами и кринолинами и обмахивались изысканными веерами.
Навстречу им вышла необычайно красивая женщина с рыжими волосами редкого оттенка. Она подошла к Александру и, улыбнувшись, произнесла:
– Добро пожаловать домой, ваше высочество, мы все очень рады вашему благополучному возвращению.
Затем она повернулась к Люси и приветливо ей улыбнулась, протягивая руку:
– Добрый вечер, меня зовут леди Маргарет. Жаль, что у нас не было возможности познакомиться раньше.
Пожатие рук не было принято в их обществе, но леди Маргарет очень хотела поприветствовать эту храбрую девочку именно таким образом.
– Люси, – прошептала, смутившись, девушка и с чувством пожала протянутую ей белоснежную руку.
– Александр с удовольствием покажет тебе свой замок, но чуть позже. Нам предстоит еще одна важная встреча сегодня, поэтому мы должны прежде подняться в твою комнату.
– Мою комнату? – удивилась Люси.
– Именно так, – кивнула женщина. – Потом вы сможете обсудить с Александром, хочешь ли ты оставаться в своей комнате или нет.
Леди Маргарет слегка наклонила голову, приглашая юную гостью последовать за ней. Джейн тоже была приглашена.
Поднявшись по широкой лестнице с позолоченными перилами, уходившей витком на второй этаж, Люси с восторгом принялась рассматривать старинные картины и вазы, украшающие коридор. Ее глубоко взволновала мысль, что несколько столетий назад этих вещей касались те, кто жил тогда в этом замке.
Дойдя до нужной комнаты, леди Маргарет распахнула дверь, пропуская гостей вперед, и, войдя, закрыла ее за собой. Люси оглядела комнату, которая была отделана с тонким вкусом. Здесь было очень уютно – все гармонировало друг с другом. Стены, обтянутые бежевой тканью с тонким витееватым рисунком шоколадного цвета с отливом, идеально сочетались с резными карнизами и плинтусами. Изящная мебель была подобрана и расставлена так, словно над этим поработала целая группа дизайнеров. Просторная
кровать была достойна самой королевы, а на полу лежал огромный, на всю комнату, абиссинский ковер ручной работы.Женщины тут же занялись приготовлением Люси к предстоящей встрече с Отцом Серилом. Джейн принялась укладывать ее волосы, а леди Маргарет занялась нарядом. Девушка сидела, зажмурившись от удовольствия: мама снова, как и прежде, нежно касалась ее волос, приводя их в порядок. На Базе Люси так часто вспоминала эти моменты из прошлой жизни…
Поколдовав над ней около часа, женщины повели девушку вниз. Ковровая дорожка на лестнице делала их шаги бесшумными.
Все это время, меряя шагами пол, внизу их нетерпеливо ожидал Александр. Словно почувствовав их приближение, он стремительно повернулся к лестнице. Его глаза встретились с глазами Люси. Александр молча смотрел, как девушка робко спускалась по ступенькам.
Женщины улыбнулись, заметив, какой эффект произвело на него преображение Люси. На ней было длинное до пола шелковое платье цвета морской волны, красиво оттеняющее ее голубые глаза. Изящными руками она чуть приподняла платье, из-под него выглядывали элегантные туфельки в цвет платья. Светлые волосы девушки были собраны на затылке заколкой, усыпанной сверкающими камнями, а пара завитых локонов падали на грудь.
Александр застыл на месте: он знал, насколько красива Люси, но сейчас он впервые увидел ее в прекрасном платье, которое превратило девушку в сказочную принцессу.
В секунду он преодолел расстояние от центра зала до лестницы.
– Прости, что заставили тебя ждать. Ты же знаешь, что женщинам всегда нужно больше времени… – леди Маргарет улыбнулась Александру, который не сводил глаз с Люси.
Затем она повернулась к смущенной девушке.
– Да, нашего Александра совсем не узнать. Ты сотворила с ним чудо, Люси.
– Это не я, это он сотворил чудо со мной, – прошептала девушка, не отводя взгляд от любимого.
Наконец, словно очнувшись, Александр взял ее за руку.
– Пойдем, я покажу тебе наш замок.
Первым делом он повел девушку в библиотеку, зная, как Люси любит читать.
Ее ошеломило количество старинных книг. Глаза, светившиеся восторгом, просто разбегались. Обведя взглядом стеллажи, Люси подошла к небольшому столику с изогнутыми ножками. На нем лежало несколько небольших книжек, потертых от времени.
– О чем тут написано? – спросила девушка у Александра, открыв одну из книг и обнаружив, что она была на французском языке.
– Это карманные книги со стихами. Видишь, какие они маленькие. Несколько столетий назад их печатали для дам, чтобы их было удобно прятать в складках юбок, где находились карманы.
Перебрав несколько книжек, Люси повернулась к картинам, висевшим на стенах библиотеки. Пока она рассматривала их, Александр рассказывал о тех, кто был на них изображен.
Затем они вышли в коридор, обошли несколько залов, где на стенах также висело множество портретов. Потом они прошли в церемониальный зал. Здесь понемногу уже начали собираться обитатели замка. Пока Люси слушала Александра, рассказывавшего ей очередную историю, в зале собрались почти все.
Вдруг он замолчал, мягко обхватил Люси за плечи и развернул в сторону входной двери. В зале воцарилась полная тишина – все собравшиеся тоже повернулись в этом направлении.