Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны
Шрифт:
— Что… произошло? — спросил он, снова закрыв глаза.
Я подняла голову и… забыла, как дышать.
Мой цветочек, похожий на огромный ветвистый дуб, у которого вместо кроны один большой розовый бутон с зубастой пастью держал на себе как на троне седого, но статного мужчину.
Цветочек стоял на толстых корнях. Он был огромен.
«Мамочка? Ты цела?» — поинтересовался питомец.
Он впервые так чётко сформулировал вопрос и его слова разборчиво прозвучали в моей голове.
Я удивлённо моргнула
— Э-э-э… Да… А кто это с тобой?
— С ним Его Величество Рональд Третий, — представился седой… король. — Значит, вы мама этого монстра?
— Кхм… Э-э... Да… — ответила я.
Король оглядел бардак в зале, взмахнул рукой и все отмерли. По залу пронеслись стоны, охи, ахи, вздохи и вскрики, полные удивления, что король поправился.
Принц с грохотом свалился со спинки трона и с ужасом в голосе прохрипел:
— Отец? Ты же почти умер…
— Твоими стараниями, — холодно произнёс король.
— Отец! Всё не так! Выслушай меня! — запричитал принц.
Король кивнул страже и приказал:
— Уберите тут всё. Принца заприте в его покоях и не выпускать, пока я не приму решение о его дальнейшей судьбе. Эту леди и её супруга оставьте в покое. Пусть лекарь осмотрит её и графа. И всех остальных, кто ранен. Пусть все разойдутся и ждут моего распоряжения.
— А… Э-э… А цветочек как? — забеспокоилась я. — Вы ему не будете вредить?
Король вздёрнул брови и хмыкнул.
— Ему? Вредить? Леди, этот монстр мне жизнь спас. Отныне он у меня на службе. Мой личный телохранитель. И зовут его Азор. Не цветочек. Надеюсь, вы не против, что он останется во дворце?
Я? Против? Да ни за что. Только… А сам цветочек, то есть Азор, чего желает?
«Милый, ты этого хочешь? Быть на посылках у короля?» — спросила его мысленно.
«Он обещал мне много вкуснятины, как то заклятие, что я съел. Но я тебя всё равно люблю. Правда. Ты не думай, что я разлюбил тебя. Просто я вырос, мамочка. И я должен начать жить самостоятельно. Понимаешь?»
Понимаю ли я?
Да я просто в шоке, блин!
Деточка выросла за пару суток. Жесть.
— Хорошо. Это твой выбор, малыш и я его принимаю, — ответила деревянным голосом.
Роза с шелестом пустила стебли в мою сторону, коснулась ими моего лица, погладила ласково, а потом стебли погладили Лиама.
Граф приподнялся на локтях, тряхнул головой и округлил глаза, когда увидел короля на цветочке.
— Аврора, неужели это… — забормотал Лиам.
— Да, это тот самый цветок с твоего графства. Правда, он милый? — хихикнула я и чмокнула Лиама в щёку, потом обеспокоено спросила: — Как ты, любимый?
— Как будто меня побили, — растянул он губы в кривой улыбке. — Но это мелочи. Главное, ты рядом…
Уткнулась лбом в его лоб, прикрыла глаза и прошептала:
— Знаешь, что?
— Что?
— Я ни разу не чихнула, пока ты был волком. Представляешь?
— Правда? —
искренне удивился Лиам. — Ты нашла средство от своей аллергии?Прижалась к нему, обняла за шею и произнесла с улыбкой:
— Ты и есть моё средство. Твоя метка избавила меня от этой пакости.
— Аврора… Любовь моя...
— Кхе! Кхе! Граф Найтмэр, должен сказать, для свадьбы вы плохо выглядите, — услышали мы голос короля.
— Прошу меня простить, Ваше Величество, выдался странный вечер, — произнёс Лиам и поднялся с пола.
Ему было больно, чёртовы маги постарались.
Он выпрямился и поклонился монарху. Я поспешила изобразить реверанс. Наверное, мы выглядели комично.
Моё шикарное платье в нескольких местах порвано. От слёз макияж поплыл. Причёска набекрень.
Лиам тоже выглядит так, будто его пожевали.
— Азор поделился воспоминаниями. Я знаю, что необычные кусты роз произрастают на твоих землях, граф.
— Ваше Величество, я всё объясню…
Король поднял ладонь, призывая замолчать.
Надеюсь, всё в порядке? Нас не приговорят к казни?
— Ты занёс в наш мир семечко магического растения и сам того не заметил. Оно-то и дало мутацию твоим кустовым розам. Новый вид, но какой чудесный!
Мы с Лиамом облегчённо выдохнули и взялись за руки.
Король погладил зелёные листья Азора и утроил локти на подлокотниках, которые соорудил мой монстровский цветочек.
— Я вас не задерживаю. Вы можете покинуть дворец, когда пожелаете. Только на свадьбу позовите, я прибуду, — произнёс он с улыбкой.
Боже! Я уже обожаю этого монарха!
— Спасибо! — воскликнула с радостью.
— Благодарю, — произнёс Лиам.
— Я одобряю твой выбор, а это значит, что договор исполнен, Лиам граф Найтмэр, — сказал монарх. — У меня только один вопрос, к вам, Аврора.
— Конечно.
— Как вам удалось приручить этих двух монстров?
Я мягко улыбнулась.
Провела кончиками пальцев по стеблю Азора, потом с любовью взглянула на Лиама и ответила, глядя в янтарные глаза любимого мужчины:
— Любви все чудища покорны.
Эпилог
* * *
Из храма вышел статный мужчина.
Он держал на руках красивую женщину. Она была облачена в жемчужно-белое платье и выглядела потрясающе.
Бриллианты искрилась в её тёмных волосах, невесомые кружева плыли по воздуху.
Она обнимала за плечи мужчину, который не мог налюбоваться на свою единственную.
Пара улыбалась.
В их глазах сияло счастье и любовь. Такие настоящие, искренние и чистые чувства не каждый день можно увидеть.
Фиона всхлипнула и платочком вытерла слёзы радости.
К уху женщины склонился высокий и худощавый незнакомец в весьма приличном костюме и вежливо поинтересовался:
— Вы среди гостей, значит, вы хорошо знаете графа и его графиню? Говорят, у них случилась необыкновенная история любви.