Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Занавес опускается: Детективные романы
Шрифт:

— Багажом занимаются. — Он выкарабкался из кресла и встал. — Лошадь повел на конюшню кто-то из Младших Долгожителей. Краски дражайшей миссис Аллен уже отправлены наверх, в ее неприступную заоблачную обитель. Сядьте же, миссис Аллен, прошу вас. Вы, конечно, безмерно устали. Моя мама сейчас сюда придет. Явление Старца назначено на восемь тридцать. Времени у нас еще много, мы можем приятно расслабиться. Я дал указания Старшему Долгожителю, он уже несет нам выпить. Кстати, позвольте от имени нашей ненормальной семьи поздравить вас с прибытием в Домик-пряник.

— Может быть, сначала посмотрите вашу комнату? — спросила Фенелла.

— Хочу предупредить, что в эту

экскурсию войдет еще одно изнурительное восхождение, а также долгий пеший переход, — сообщил Седрик. — Фенелла, куда ее определили?

— В «Сиддонс» [32] .

— Примите мое глубочайшее сочувствие, хотя, конечно, «Сиддонс» — это наиболее приличный вариант. Над умывальником там висит гравюра с портретом этой патологически мускулистой актрисы в роли леди Макбет — я не ошибаюсь, Фенелла? Сам я живу в «Гаррике» [33] , где чуть повеселее, особенно когда у крыс брачный сезон. А вот и Старший Долгожитель. Прежде чем отправиться в полярную экспедицию, вы обязаны для храбрости выпить.

32

Сара Кембл Сиддонс (1755–1831) — великая английская актриса.

33

Дейвид Гаррик (1717–1779) — великий английский актер.

Древний старик слуга шел к ним через зал с подносом, уставленным рюмками и бутылками.

— Баркер, ты весенний цветок, что радует глаз после долгой зимы, — пробормотал Седрик.

— Спасибо, мистер Седрик, — отозвался старик. — Мисс Фенелла, сэр Генри шлет привет и надеется иметь счастье отужинать вместе со всеми. Сэр Генри просил также узнать, хорошо ли доехала миссис Аллен?

Возможно, ей тоже следовало передать сэру Генри какие-нибудь любезные слова, но Агата не была в этом уверена и потому просто сказала, что доехала хорошо. Впервые пробудившись от своей обычной вялости, Седрик начал довольно бодро готовить коктейли.

— В Домике-прянике есть лишь один уголок, где ни к чему не придерешься. Это винный погреб, — сказал он. — Баркер, благодарю тебя от всего сердца. В сравнении с тобой даже быстроногий Ганимед показался бы черепахой.

— Знаешь, Седрик, эти твои шуточки насчет Баркера вовсе не кажутся мне верхом остроумия, — заметил Поль, когда старик дворецкий ушел.

— Да что ты, Поль? Не может быть! Ты меня огорчил.

— Баркер уже глубокий старик, и он очень нам предан, — быстро сказала Фенелла.

Седрик метнул в своих родственников откровенно злобный взгляд.

— О, какие средневековые сантименты! — прошипел он. — Noblesse oblige [34] — и так далее. Ах ты, боже мой!

К облегчению Агаты эта сцена была прервана появлением полной улыбающейся женщины, вошедшей в зал через одну из боковых дверей, за которой Агата успела разглядеть просторную, казенного вида гостиную.

— Это моя мамочка, — томно махнув рукой, сказал Седрик.

34

Благородство обязывает (фр.).

Миссис Миллеман Анкред отличалась крепким сложением и очень белой кожей. Ее блеклые волосы были тщательно уложены в прическу, похожую на парик. Агате подумалось, что Миллеман напоминает хозяйку небольшого, но весьма

дорогого пансиона или директрису частной школы. Голос у нее был необычайно низкий, а руки и ноги — необычайно большие. По сравнению с Седриком, рот у Миллеман был широкий, но глаза и подбородок достались сыну явно от нее. Одета она была в добротную, без затей блузку, вязаную кофту и темную юбку. Руку Агате миссис Миллеман Анкред пожала крепко и сердечно. В общем, солидная женщина.

— Очень рада, что вы решили приехать, — сказала она. — Мой свекор в восторге. Что ж, теперь хоть займет себя чем-нибудь, развлечется.

Седрик трагически застонал.

— Милли, деточка! — воскликнул он. — Ты бы сначала подумала! — И, повернувшись к Агате, страдальчески скривил лицо.

— Я что-нибудь не то сказала? — удивилась его мать. — Очень на меня похоже. — И весело засмеялась.

— Нет-нет, что вы! — торопливо успокоила ее Агата, оставив без внимания сочувственные гримасы Седрика. — Я надеюсь, что сеансы не утомят сэра Генри.

— Да он как только устанет, сам вам скажет, — заверила ее Миллеман, и у Агаты неприятно заныло под ложечкой, когда она подумала, что должна будет за две недели написать портрет шесть на четыре, имея дело с человеком, который в любую минуту может решительно заявить, что устал позировать.

— Все! Хватит о делах! — проверещал Седрик. — Коктейли готовы.

Они расположились вокруг камина: Поль и Фенелла сели на софу, Агата устроилась напротив них, а Миллеман поместила себя в высокое кресло. Придвинув вплотную к нему мягкую козетку, Седрик улегся на нее, повернулся на бок и оперся локтем о колени матери. Поль и Фенелла глядели на него с плохо скрываемым омерзением.

— Чем ты был эти дни занят? — Миллеман положила свою массивную белую руку на плечо сыну.

— Ах, куча всяких нудных дел, — вздохнул он и потерся щекой о ее пальцы. — Расскажи, что у нас намечается? Ужасно хочется как-нибудь развеяться, повеселиться. Ой, давайте устроим пирушку в честь миссис Аллен! Ну пожалуйста! — Он повернулся к Агате. — Вам ведь будет приятно, правда? Скажите, что да. Я вас умоляю!

— Я приехала работать. — Из-за него Агата чувствовала себя неловко и сказала это довольно резко. «Черт! Миллеман, чего доброго, решит, что я принимаю его всерьез», — подумала она.

Но Миллеман снисходительно засмеялась.

— Миссис Аллен останется у нас на день рождения, — сказала она. — Как и ты, дорогой, если сможешь пробыть здесь десять дней. Ты ведь останешься, да?

— Хорошо, — капризно ответил он. — Мне все равно негде работать, мой кабинет сейчас прихорашивают, и я привез все это занудство с собой. Да, но день рождения!.. Тоска будет смертная! Милли, деточка, вынести еще один день рождения, боюсь, это выше моих сил.

— Дерзкий маленький негодник, — ласково пробасила она.

— Давайте еще выпьем, — громко предложил Поль.

— Кто сказал «выпьем»? — раздалось с Галереи. — Тогда и мне рюмашечку! Бегу-бегу.

— О боже! — прошептал Седрик. — Соня!

3

В зале тем временем стемнело, и своим первым появлением Соня Оринкорт вызвала у Агаты ассоциацию с призраком: в дальнем конце зала с Галереи менестрелей, порхая, спускалось нечто белое и воздушное. Продвижение призрака сопровождалось каким-то прищебетыванием и подчирикиванием. Когда Соня просеменила на середину зала, Агата увидела, что она облачена в одеяние, которое даже во втором акте музыкального бурлеска сразило бы зрителей наповал. Наверно, выражение «появиться в неглиже» подразумевает именно такой туалет, подумалось Агате.

Поделиться с друзьями: