Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Оставь свои замашки для подружек! — отмахнулась любящая сестра, и я почувствовала, что краснею. — Эрни, что ты тут устроил?

Слишком личным был этот разговор. Зря я последовала за ней, надо было переждать бурю в собственной комнате.

Но нет ничего глупее запоздалых сожалений, поэтому я отступила в сторону и попыталась изобразить предмет интерьера.

Внимательный взгляд мистера Брифли на мгновение остановился на мне, и тут же вновь скользнул к мисс Брифли.

— Тина, — укоризненно проговорил шеф, поерзав на постели. — Ну что ты такое

говоришь, а? Мне неудобно перед мисс Аддерли!

Все еще облаченный в черную пижаму, он восседал в окружении десятка разнокалиберных подушек, а на коленях у него примостился поднос с тостами, джемом, пирогом и прочими вкусностями.

— Неудобно? — Эрнестина стянула перчатки и раздраженно хлопнула ими по бедру. — Эрни, ты ведешь себя, как ребенок, и при этом стыдишь меня?!

Она повысила голос, и я попятилась к двери. Еще не хватало стать свидетельницей грандиозной домашней сцены! Никто не любит выглядеть дурно в чужих глазах.

Мистер Брифли, как обычно, обманул мои ожидания.

— И чего ты хочешь от меня, а, Тина? — со вздохом спросил он и даже отложил надкусанный тост.

— Чтобы ты показался врачу! — отрезала она.

— Ладно, — мрачно согласился мистер Брифли. — Потом, а?

— Завтра! Я тебя знаю, Эрни. Ты обожаешь оттягивать неприятное.

Шеф принял вид невинного агнца, что, впрочем, слабо сочеталось с его круглой хитрой физиономией.

— Хорошо, — вздохнул, поняв, что его ужимки на сестру не действуют. — Завтра так завтра. Летти, запишите меня, а?

— Летти? — переспросила Эрнестина и, знакомо подняв брови, оглядела меня с ног до головы. — Ну-ну.

Малодушное желание сбежать я подавила, ведь это было бы признанием вины.

— А что такого? — почти натурально удивился шеф. — Летти мой секретарь, а? Почти член семьи!

— Член семьи? — с непонятной интонацией повторила Эрнестина и, шагнув вперед, взяла меня под локоток. — Виолетта, нам надо поговорить.

— О чем? — пробормотала я, лихорадочно прикидывая пути отступления.

— О своем, о девичьем! — многозначительно сказала она, неумолимо увлекая меня к выходу.

На пороге я обернулась.

Шеф плутовски улыбнулся и подмигнул…

Лучшим местом для разговора по душам мисс Брифли сочла открытую веранду, в этот час почти пустую.

— Тут не подслушают, — объяснила она свой странный выбор и, держа в руках так и не открытое меню, сходу ошарашила меня вопросом: — Так что у тебя с Эрнестом?

Мне не понравились инквизиторский тон и взгляд с недобрым прищуром.

— Ничего! — отрезала я, глядя ей в глаза. — Мисс Брифли, как вы могли подумать…

— Оставь! — отмахнулась она и скомандовала незаметно возникшему у столика официанту: — Два кофе и пирожные.

— Какие изволите? — почтительно осведомился он.

Она на мгновение задумалась.

— Разные. Что-нибудь ореховое, думаю, найдется? И еще лимонные. И меренги. Хватит, пожалуй.

— А как же талия? — чуточку насмешливо поинтересовалась я, когда официант удалился.

— Ничего, иногда можно, — Эрнестина

потерла переносицу и, вздохнув, спросила напрямик: — Скажи, Эрнест к тебе… пристает?

— Немного, — призналась я. — Но это не всерьез. Наверное, по привычке.

Эрнестина отвернулась.

— Честно говоря, — вдруг призналась она, глядя на неспокойное море, — я не думала, что ты согласишься у него работать.

— Зачем тогда вы дали мне рекомендации?

— Ты очень просила, — вздохнула Эрнестина и обернулась. — И брось это «вы»! Я слишком устала для такой чуши.

Я лишь теперь заметила синяки под прекрасными темными глазами, покрасневшие белки, чуть опущенные уголки губ.

— Как скажешь.

— Виолетта, — Эрнестина смотрела на меня серьезно и устало, — видишь ли, Эрнест, он…

Она замялась, поколебалась и начала снова:

— Я очень люблю своего брата, но он…

— Он любит женщин, — закончила я, теребя жесткий ремешок сумочки. — Ты это хотела сказать?

— Да, — кивнула она с облегчением.

Я улыбнулась через силу.

— Но почему ты предупреждаешь об этом меня, а не…

— А не Эрнеста? — подхватила она и подняла руку. — Виолетта, я хорошо знаю своего брата. Убеждать его в чем-то бессмысленно. К тому же, уж прости, я не стану с ним ссориться ради тебя. А вот тебе советую подумать. Эрнест поматросит и бросит, а…

Она запнулась, и я подхватила в свою очередь:

— А общество обвинит в легкомыслии меня.

Эрнестина напряженно кивнула, не отводя взгляд.

Если уж она опустилась до столь простонародных выражений, значит, она и вправду была встревожена.

А ведь мы никогда не были подругами! Так вышло, что в наш пансион она пришла уже совсем взрослой. Я никогда не спрашивала, отчего она сменила школу.

— Спасибо! — искренне сказала я. — И за предупреждение, и за заботу. Можешь не волноваться.

— Рада, что мы друг друга поняли, — произнесла она, но радости в ее тоне не чувствовалось…

Мистера Брифли к врачу сопровождал конвой.

Со стороны все выглядело прилично: заботливая сестра и верный секретарь слишком беспокоились о больном, чтобы оставить его без присмотра.

В действительности же Эрнестина зорко следила, чтобы брат не сбежал, а вот свою роль в этом действе я понимала смутно.

Даже вдвоем задавить мистера Брифли массой мы бы не смогли.

Но, глядя на прямую спину Эрнестины, я не сомневалась, что любая попытка к бегству будет решительно пресечена…

Доктор Берч занимал старинный особняк на «Улице врачей», как прозвали здесь Огден-стрит. На курорты многие приезжали не только ради отдыха, но и для поправки здоровья, поэтому медицинские услуги пользовались немалой популярностью.

Признаюсь, вчера мне пришлось попотеть, чтобы столь срочно записать шефа к врачу. Однако вряд ли мистер Брифли был за это благодарен.

Перед входом в обитель медицины он тоскливо вздохнул и передернулся. Эрнестина не дремала: сжала локоть брата и что-то прошипела ему на ухо.

Поделиться с друзьями: