Запоздавшее возмездие или Русская сага
Шрифт:
В те года за меньший юмор безжалостно сажали, а тут Горячев откровенно насмехается над основами основ. Либо верит в несовременную порядочность сотрудницы, либо, по известной причине, вверяет свою судьбу в ее ручки.
— Зачем вы так, Фрол Петрович? Как говорят, новое время — новые песни, освобожденный народ сам строит свою дальнейшую жизнь. В том числе, и в области культуры и искусства.
Услышь ее только-что ушедший парторг, захлебнулся бы от восторга и зависти. Ибо проводимые им собеседования напоминали бормотания мужика, выглотавшего литр самогона и бредущего из кабака домой. Такие кренделя выписывает заученными словами — удивляться
Горячев внимательно всмотрелся в лицо комсомолки, но переспрашивать либо опровергать сказанное ею не решился. От дальнейшего издевательства удержался.
— Вот я и говорю, бесценная, не податься ли нам на предлагаемый спектакль? Вдруг, действительно, покажут что-нибудь на подобии современного Гамлета? Признаюсь, соскучился по театру, спасу нет!
— А как добираться? — засомневалась Клавдия. Ей очень хотелось развеяться, побывать на людях, разве это жизнь для молодой девушки: работа-дом-снова работа? — Автобус сами знаете, как ходит — то ломается, то ездит по заказу. Не пешком же шлепать столько верст?
— Как это пешком? А наша, общая с сельсоветом пролетка для чего приписана к председательскому «лазарету»? Все, милая красавица, согласия не требуется, ибо я по праву начальника объявляю культпоход в театр! Попробуйте отказаться — немедля пожалуюсь в комсомольчкую ячейку, к которой вы приписаны!
— А как же быть с дядькой Трофимом? Спектакль, наверно, кончится поздно, неудобно заставлять его ждать…
— А зачем нам дядька Трофим, что я с мерином не управлюсь?
Девушка покорно наклонила головку.
Дома принялась перебирать немногочисленные свои наряды, примеряла платья перед покрытым щербинками зеркалом, досадливо отбрасывала, брала другие. Одно казалось слишком парадным — осудят, засмеют, другое — слишком уж простенькое. Остается примерить старый сарафан со сборками на груди, на голову накинуть подаренную матерью цветастую косынку.
В девичью боковушку заглянула Настя.
— Куда собираешься? На вечорку рановато. Поела бы и прилегла на часок. Небось, притомилась на работе?
С возрастом отношения между младшей продавщицей и дочкой заведующей остались прежними. Постаревшая холостячка, которую и в период цветения не особенно жаловали деревенские женихи, все еще опекала Клавдию. Вот только защищать ее от нападков местных хулиганов не приходилось — девушка научилась защищаться сама.
— Посоветуй, как поступить…
Клавдия усадила старшую подругу на кровать, сама пристроилась рядом. Бояться некого — в боковушке они одни, дверь плотно прикрыта, и все же девичья беседа — потаенным шопотком.
Кажется, Горячев хочет признаться в любви, предложить, выражаясь по старомодному, руку и сердце. Что ответить вдовцу? С одной стороны, вежливый, непьющий, культурный, но, с другой, возраст — под пятьдесят, считай, дедушка. А «невесте» едва исполнилось двадцать — цифры никак не стыкуются одна с другой. Но и обижать «главврача» не хочется, ведь если нет любви, то имеется человеческое уважение.
— А ты сразу не отказывай, скажи, дескать, подумаю, тогда отвечу. Укол Лекарстович не обидится, поймет, что такие дела в одночасье не складываются… Знаешь, на меня псаломщик нашей церкви косится, — невесело засмеялась продавщица. — Старый, слепой, хромой, а туда же — женишок. Думает, рубленная изба-пятистенка убавит ему годы — как бы не так!.. Но я тоже пока помалкиваю — не соглашаюсь, но и
не отказываюсь. Думаю. Вот и ты делай так же. Мы бабы умные, изворотливые, нас так просто не подомнешь, не осилишь…Совет Насти пришелся впору уже принятому решению — не отказываться, но и не соглашаться. Не оттолкнуть Горячева, но и не открыть ему объятия. Пусть надеется.
Продавщица метнулась на зов заведующей, ее подружка принялась собираться. Сарафанчик расстелился на столе, заполненный горящими угольями утюг принялся прогуливаться по мятой ткани…
Меринок, словно почуял неуверенную руку нового хозяина, лениво плелся по пыльному проселку, хвостом отгоняя назойливых муэ и слепней. Что только не делал Укол Лекарствович: угрожающе покрикивал, щелкал кнутом над лошадиной спиной, дергал вожжи — ничего не помогало. Только перед самой городской окраиной мерин ожил — наверно, предчувствовал ожидающий его длительный отдых.
— Животина, а соображает, — уважительно проговорил доктор. — Надо бы приголубить его кнутом, внушить уважение к мыслящему человеку, да жалко. Как думаете, Клавдия Ивановна? Увидят горожане похоронную поступь лошади, засмеют?
— Ничего страшного, пусть смеются.
Кажется, разговор — ни о чем, дань дорожному безделью, но когда Горячев послушно положил рядом с собой кнутовище и опустил на колени руки, держащие вожжи, Клавдия ощутила нечто вроде гордости. Еще бы не гордиться, когда пятидесятилетний солидный мужчина, окончивший институт и много лет проработавший врачем, слушается ее, как влюбленный мальчишка!
На центральной площади городка не протолкнуться. Десятки возов из ближних и дальних деревень, расфранченные девчата, лузгающие семячки и бросающие на парней призывные взгляды, крики, смех, гомон. Будто все это происходит не перед Дворцом Культуры — на обычной ярмарке.
Вежливо извинившись, Горячев «запрыгал» к кассе и скоро возвратился с двумя билетами — кусочками оберточной бумаги с коряво написанными буковками.
— Уважают у нас медицину, — не скрывая наивного хвастовства, заявил он. — В первый ряд определили, прямо по центру сцены… Пойдемте, моя бриллиантовая!
Добираться до входа в Дворец Культуры пришлось, буквально проталкиваясь в толпе. Горячева узнавали, мужики поспешно сдергивали кепчонки, бабы кланялись.
— Наше вам почтение, Фрол Петрович…
— Как здоровьишко, уважаемый?
— Спасибо — вылечили…
Отвечая на здравствования, в свою очередь осведомляясь о здоровьи, доктор потихоньку беседовал с идущей рядом медсестрой.
— Ивану два года тому назад вправил громадную грыжу… Федора избавил от фурункулеза… Петр лечился у меня от воспаления легких… У Ксении принимал роды — тяжелейший был случай, но ничего, справился.
Кладия невнимательно слушала — думала о своем.
Как же ей повезло — на сопливую девчонку обратил внимание солидный, всеми уважаемый человек. Вон как раскланиваются с ним, какие улыбки дарят. Даже первый секетарь райкома остановился, пожал врачу руку, спросил — не нужна ли помощь со стороны партийных органов? А она еще колеблется: ответить согласием на предложение вступить в брак либо отказаться? Когда они уселись в зрительном зале на выстроганную лавку, Клавдия мысленно уже подготовила и отрепетировала ответ. Покраснеет, как не покраснеть, ведь не каждый день происходит подобное событие, отвернется и тихо вымолвит: да. Казалось бы короткое словечко, а сколько в него вложено, сколько намешано!