Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Запрещённый приём
Шрифт:

— Не рыпайся особо. — Ливингстон почти прорычал это, а значит, у него уже подскочил тестостерон, вырывая его из обычно спокойного и хладнокровного состояния.

— Тебе не нужно смотреть на Вагнера, чтобы он тебя услышал. — Сказала я Бобби.

— Ага. — Согласился Бобби, но его пульс учатсился и жилка забилась на шее. Он старался держаться спокойно — так же спокойно, как держался до этого момента Ливингстон.

— Дюк, уйми своего помощника. — Низким басом велел Ливингстон.

— Трой, прекращай истерику.

— Он всегда такой тактичный? — Тихо спросила я — так, чтобы меня слышали только те, с кем я находилась в клетке.

— Обычно он довольно приятен

в общении. — Ответила Кейтлин, снимая с левой ладони Бобби то ли кусочек ткани, то ли нитку. Другие пластиковые пакеты для улик она уже наполнила какими-то мелкими стеклянными крошками или камушками. Не велика разница, как по мне, как и между тканью и нитками. В смысле, нитки — это ведь та же ткань, как все пудели — собаки, но не все собаки — пудели. Или они взаимозаменяемы?

— Вы застали Дюка не в лучшие времена. — Прорычал Ливингстон. Голос у него был так напряжен, что я невольно покосилась в его сторону. Он смотрел точно туда, куда целился, чему я порадовалась, но если бы я не боялась спустить с поводка зверя Бобби, я могла бы дотянуться до энергии этого большого копа. Его голос понизился от напряженности момента или от чего-то другого?

Я не чувствовала от него животной энергии, как и от Бобби сейчас. Если ты хорошо владеешь собой, то можешь сойти за человека даже для того, кто сам несет в себе зверя. Такой уровень контроля встречался редко, но я знала пару оборотней, которые на это способны. Однако я не могла понять, как Ливингстон умудрился пройти тест на ликантропию, который сдавали все, кто подвергся нападению во время службы. Анализам-то без разницы, хорошо ты собой владеешь или нет. Впрочем, может, я просто искала монстров там, где их не было…

Бобби приспустил одеяло, чтобы Кейтлин могла сфотографировать его тело в полный рост. Ему пришлось встать, а нам — перегруппироваться. Дуло своего шотгана Ливингстон прижал к затылку Бобби под таким углом, чтобы меня точно не задело. Если он сейчас выстрелит, то забрызгает мозгами Бобби потолок, а не стену. Я отступила на шаг, чтобы не мешать Кейтлин делать снимки, но Ливингстон с места не двинулся, так что он, вероятно, частично попадет в кадр. Будет забавно, если эти фотографии используют в суде. Я очень на это надеялась, потому что в таком случае нам с Ньюманом не придется казнить Бобби, и мы найдем того, кто его подставил.

Бобби всеми силами старался облегчить Кейтлин ее работу по сбору улик в засохшей крови на его теле. Он даже умудрился почти скрыть свое смущение, когда она встала перед ним на колени — так, что ее лицо оказалось напротив кровавого месива у него в паху. Кейтлин что-то обнаружила и собралась подобрать это, чтобы переместить в пакет. Не знаю, что смутило Бобби — возможно, пинцет в опасной близости от его паха, но, какой бы ни была причина, он попытался отстраниться. Ливингстон тут же ткнул дуло ему в затылок. Бобби вжался в Ливингстона и его пушку так, словно ему было абсолютно наплевать, что ему могут пустить пулю в голову.

— Не рыпайся. — Тихо сказал Ливингстон.

Бобби все еще пытался отстраниться от Кейтлин и ее пинцета. Я ощутила, как его энергия окрасилась страхом, который отразился и на его лице. Его зверь пока не проснулся — это все еще были человеческие глаза, но от скачка энергии у меня по коже пробежали мурашки.

— Убью на хрен! — Прорычал Ливингстон, вновь меняя угол наклона своего шотгана, чтобы точно не задеть меня при выстреле.

Я оценила его старания, но Бобби вел себя так, словно угрозу для его жизни представлял не мужчина с шотганом позади него, а женщина, стоящая перед ним. Здесь становилось жарковато, да и Ньюман торчит

снаружи клетки, так что это убийство будет совершено в рамках ордера.

— Бобби. — Начала я. — Бобби, посмотри на меня.

Я увидела, как пожелтели радужки его глаз — когда они из голубых превратились в золотые. Леопардовые глаза Бобби следили за Кейтлин.

— У него глаза пожелтели. — Тихо сказала она.

— Сделайте что-нибудь, Блейк, или мне придется его убить. — Добавил Ливингстон.

Он говорил сквозь стиснутые зубы, стараясь ровнее держать ствол, что было трудно, потому что Бобби вжимался в него, пятясь назад. Волосы на руках Ливингстона стояли дыбом. Он чувствовал энергию оборотня — большинство людей этого не могут. Бобби был закован в наручники Ньюмана, но я не знала наверняка, что произойдет, если он начнет перекидываться. Наручники останутся на месте или процесс перемены поможет ему избавиться от них, потому что под кожей начнут перетекать кости и связки? Я ни разу не видела, чтобы кто-то в таких наручниках перекидывался. Мысленно я пообещала себе, что проверю эту теорию, когда вернусь домой. Натэниэл будет в восторге.

Я махнула Кейтлин и она осторожно переместилась ко мне за спину, как будто не хотела лишним движением напугать Бобби. Я мысленно накинула ей пару очков за то, что она не рванула к двери и не стала орать, чтобы ей немедленно открыли клетку.

— Бобби! — Рявкнула я.

Он, наконец, посмотрел на меня — золотые глаза широко распахнуты и видны белки, как у загнанной лошади. Цвет радужки поменялся, но структура глаза все еще была человеческой, хотя, чтобы заметить это, нужно стоять очень близко. Для тех, кто стоит далеко, его глаза показались бы леопардовыми. Все покупаются на этот фокус и принимают его за правду.

— Как я мог поступить так с дядей Рэем? — Почти беззвучно прошептал Бобби — наверняка кроме меня и Ливингстона его никто не услышал.

— Мы пока не уверены, что это ты навредил своему дяде. — Сказала я. — Но, чтобы доказать это, нам надо собрать улики. Позволь нам делать свою работу, ладно?

— Там, в крови, волос. Он не мой.

Я не стала спорить. Волос я рассмотреть не успела. Я просто сказала:

— Но это не значит, что волос принадлежит твоему дяде. Блядь, да если ты с кем-то делишь сушилку для белья или стиральную машину, подобные вещи цепляются к твоему белью. Не все кусочки ткани и волосы обязательно значат что-то плохое.

Я забалтывала его, пытаясь успокоить его энергию, не вливая при этом свою собственную, потому что если Ливингстон почувствовал зверя Бобби, он наверняка мог почувствовать и моих. Я не боялась раскрыть себя. Я боялась, что он примет мою энергию за энергию Бобби, и пристрелит его. Интересно, у меня есть время пояснить Ливингстону за метафизику?

— Дэйл, местный коронер, сказал, что следов надругательства над телом твоего дяди обнаружено не было. — Произнес Ньюман.

Бобби попытался повернуть голову, чтобы посмотреть на него, но дуло шотгана слишком сильно сжималось ему в висок, так что он не мог посмотреть на Ньюмана и шерифа по другую сторону решетки.

— Я тебе не верю. — Сказал Бобби, все еще пытаясь повернуть голову, чтобы посмотреть на Ньюмана, как будто в него не тыкали пушкой.

Ливингстон старался держать себя в руках. Я видела отпечаток дула на виске Бобби. Будь он человеком, потекла бы кровь, но оборотней ранить сложнее. Он продолжал вжиматься в него до тех пор, пока тонкая струйка крови не потекла по коже. Она почти сразу зажила, но тот факт, что Бобби сознательно ранил себя об дуло пистолета, говорил о том, что ситуация его реально напрягает.

Поделиться с друзьями: