Запретная книга
Шрифт:
Лео продолжил:
— Слушай внимательно, повторять я не стану. Орсину держали под воздействием сильного снотворного с момента похищения. Прежде чем идти в полицию, отвези ее в частную клинку на осмотр. Надеюсь, с ней все хорошо, но отдых ей не помешает. Как только убедишься, что Орсина здорова, немедленно обращайся в полицию. Ее опрос затянется на долгое время. Орсине нельзя рисковать. Теперь о безопасности. Запомни: не сделаешь, как я велел, — убью. Найми телохранителей, пусть стерегут Орсину. Не своди с нее глаз. К ней ни под каким предлогом нельзя допускать ее дядю, ясно? Ни его, ни его прихвостней, ни прислуги. Этот человек опасен, и я уверен, что он — не
«Это Лео сошел с ума», — решил Найджел, услышав угрозу. Но жена нашлась, а больше ничего не имеет значения.
— Так похититель — барон? — недоверчиво поинтересовался Найджел.
— Скоро узнаешь. Орсина все расскажет, — добавил Лео. — Следуй моим указаниям, и с ней ничего не случится. Уезжайте из Италии, но не ослабляй бдительности. Орсину должны охранять постоянно. Никому не говори, что видел меня. Орсина приехала на поезде сама, понял? — Лео обернулся к Орсине, которая все еще держала его за руку, и сказал по-итальянски: — Мне пора. Если я останусь, полиция все испортит. У них нет никаких улик против барона, поэтому они примутся за меня. Мне плевать, я готов сгнить в тюрьме, если б это помогло тебе… Пока Эммануил на свободе, он не перестанет тебя разыскивать. Ты пешка в его грандиозном плане, как Анжела.
— Я верю тебе, — сказала она. Глаза Орсины наполнились слезами.
— Лео, — сказал Найджел, — я так тебе благодарен. Чем я могу тебе отплатить?
От слова «отплатить» у Лео вскипела кровь. Он готов был врезать англичанину по морде, но Орсина тихо сказала:
— Найджел, помоги ему выбраться из Италии.
— Не надо, Орсина, я сам…
— Что за вздор! — перебила она с неожиданной силой в голосе. — Найджел, помоги ему!
Макферсон следил за новостями и знал, что полиция считает Лео похитителем его жены.
— Да, разумеется.
Платформа опустела. На перроне оставались только они, наряд карабинеров и проститутки.
Найджел достал из кармана ручку, блокнот, что-то записал и протянул листок Лео:
— Поступим вот как — через десять дней, нет, через две недели позвони по этому номеру… Здесь код страны и вообще все, что нужно. Это телефон смотрителя в Провансе. Наш телефон наверняка прослушивается, а его — вряд ли. Он объяснит, как выбраться из Италии. Считай, дело сделано.
— Обязательно позвони, — попросила Орсина.
Лео проводил Найджела и Орсину до стоянки такси.
— Найджел, можно взглянуть на твой сотовый? — поинтересовался Лео.
Найджел передал ему телефон, Лео взвесил его на ладони и швырнул о массивную стену вокзального здания. Растоптав останки мобильника, он передал их ошеломленному Найджелу.
— Несколько дней — никаких звонков по сотовым. До поры до времени не обзаводись новым. Найди таксофон и позвони адвокату — плевать, спит он или нет. Узнай адрес частной больницы в Милане, пусть он туда подъезжает через полчаса. Главное, чтобы он никому об этом не проболтался.
— Что сделано, то сделано, — сказал Найджел, — но проще было бы позвонить с мобильного.
— Делай, как говорю.
Найджел послушно отправился искать таксофон.
— Лео, как жаль, что ты не можешь остаться!
— Я буду вам обузой. К тому же мне кое-что надо закончить.
— Понимаю. Береги себя, Лео. Я буду ждать тебя.
Они поцеловались.
Вскоре вернулся Найджел. Он разбудил адвоката Алеманни и переговорил с ним. Тот порекомендовал клинику «Капитаны»: первоклассное обслуживание и соблюдение полной анонимности пациента. Юрист согласился встретиться с ними в больнице.
— Молодец, — похвалил Лео. — Уверен, твой сотовый
прослушивали и ваш разговор с Орсиной записан. Ты хочешь с утра пораньше встретиться с инспектором? Твоей жене нужен отдых. Теперь вас не выследят. Не волнуйся, худшее позади.Найджел хотел пожать Лео руку, но тот вложил ему в ладонь пузырьки с лекарствами, иглы и ампулы.
— Этим пичкали Орсину, чтобы она оставалась без сознания. Не показывай этого никому, даже врачам в больнице, а то начнутся вопросы. Все, идите! Такси!
Найджел усадил супругу в машину и пошел укладывать сложенное кресло в багажник. Лео обнял Орсину. Она обняла его в ответ и прошептала:
— Обещай, что позвонишь, Лео, через две недели. Обещай.
Готовый сорваться и бежать, он кивнул и улыбнулся — впервые за несколько недель. Потом исчез в тумане, унося в рюкзаке запретную книгу.
Эммануил провел беспокойную ночь в отеле «Гритти». В восемь утра он пересек Понте-дель-Академиа и позвонил в дверь палаццо. Ему открыл Бхаскар, и по лицу слуги барон все понял. Когда уборщицы впустили индийца во дворец, он помчался на четвертый этаж, спустился в тайную комнату, где нашел Сому в обмороке, привязанную к батарее. Орсина пропала. Бхаскар отнес жену к себе в комнату и уложил на кровать.
— Надо вызвать доктора, — добавил Бхаскар.
— Не надо, — сказал барон. — Я заплачу уборщице, она присмотрит за Сомой. Шумиха нам ни к чему. Через пятнадцать минут принеси принадлежности для уборки — побольше тряпок и полиэтиленовых пакетов. Уборщиц не приводи.
Эммануил поднялся к себе и, переодевшись, спустился к Бхаскару. Они прошли в заброшенную кухню, мимо заколоченных кладовых, где увидели, каким образом неизвестный взломщик заблокировал потайной ход. Удалив препятствия, они спустились в тайную комнату. Эммануил отпер дверь и оглядел погром, а Бхаскар принялся за уборку. Склянки были перевернуты и разбиты, в комнате стоял отвратительный запах сиропообразного содержимого сосудов. Если это сделали крысы, то кто же оставил дверь открытой? Исчезновение книги на них не свалишь. Налицо заговор. Эммануил проверил замки на дверях — работают замечательно.
Отпустив Бхаскара, он сел в кресло.
Предки Эммануила укоризненно смотрел и на него с портретов. Чезаре делла Ривьера, изображенный в полный рост — в черном плаще с белым крестом Мальтийского ордена, — держал одну руку на оголовке рукояти меча, а вторую, в перчатке, положил на книгу. Он взирал на потомка из-под полуопущенных век полным сомнения взглядом, а на губах его теплилась улыбка. Соки его тела — сохраненные четыре века силой алхимии — растекались по установленному им алтарю. Книгу, никогда прежде не покидавшую палаццо, Чезаре написал собственноручно.
Кто осквернил их род? Сохранится ли удача Ривьера? Эммануил верил в силу магии, стоящую за реликвией Чезаре. Верил, что артефакты, расставленные в геометрически выверенном порядке, излучали энергию, охранявшую клан, подобно древнеримским ларам, [57] только надежнее. Медитируя здесь долгими часами, Эммануил ощущал мрачное, но благосклонное внимание предков. Теперь он физически ощущал его отсутствие. Чья беззаботность привела к такому исходу? Эммануил проанализировал и счел безупречным свое поведение, в отличие от поведения племянницы.
57
У древних римлян — духи-хранители домашнего очага.