Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зарождение мистического пламени
Шрифт:

«Бум».

Зал взорвался радостными воплями. Дэвид царственно захлопал в ладоши.

Мой страх был иррациональным. Мне тоже следовало бы изучать робота. Книги могли дать лишь ограниченный объем знаний, и я действительно понимала вещи лучше, когда видела, как они взаимодействуют друг с другом.

Великан продолжал дрожать, хотя его ноги оставались неподвижными на полу. Я облегчённо вздохнула.

Шаги прекратились. Слава Богу, они остановились.

— Теперь перейдём к следующему движению, — начал директор, но не смог закончить.

Медленно, словно

огромный медведь, вынюхивающий добычу, голова великана повернулась, а тело изогнулось. Его огромные руки сжались в кулаки размером с наковальню, металлические веки опустились, и холодные чёрные глаза уставились на меня. Внутри них появился свет, как будто в стеклянных шарах были заключены две свечи. Потом они засветились красным.

— Э-э, директор, а разве так должно быть? — спросил Ноа.

Внезапно великан запрокинул свою потускневшую голову назад и издал нечестивый рёв, который заполнял комнату до тех пор, пока я не почувствовала, как он сотрясает мои кости.

— Бежим! — закричала я, подобрав юбки и толкнув плечом мальчика рядом со мной, чтобы заставить его пошевелиться.

Великан поднял кулаки и, размахивая руками, бросился прямо на нас, как обезумевшая обезьяна. Мальчишки разбежались, как муравьи. Дверь была закрыта, и толпа людей прижалась к ней, не давая никому открыть дверь. Директор крикнул, чтобы они отошли назад. В суматохе Ноа упал.

— Ноа, — позвала я, пробиваясь обратно к нему, в то время как Манодж схватил меня за руку и попытался оттащить. Великан сделал шаг в сторону, затем повернулся и зашагал к Ноа. Я вырвала руку из ладоней Маноджа и побежала. Я добралась до Ноа раньше великана, рывком подняла его на ноги и бросила к Маноджу. Затем я нырнула вперёд, когда нога гиганта приземлилась там, где только что была голова Ноа. От удара камень треснул.

Я кувыркнулась в сторону, перекатившись по земле, затем быстро вскочила на ноги, несмотря на мои юбки. Великан повернулся и посмотрел на меня. Он стиснул массивные металлические челюсти.

Он вёл себя точно так же, как Минотавр.

«Потому что кто-то повозился с роботом и дал ему те же команды».

Мне нужен огонь. Это единственное, что сбило Минотавра с толку и сделало его слепым.

— Мег, беги! — крикнул Дэвид, отскакивая в сторону. Я схватилась за юбки и со всех ног бросилась к задней стене, где горели большие медные жаровни.

Гигант мчался за мной, как локомотив, и его инерция была слишком велика, чтобы остановиться. Задыхаясь, я добралась до стены и резко повернула налево. Великан врезался в жаровню, разбрызгивая горящее масло вверх и на себя.

Я закричала, а Дэвид подхватил меня и потащил к восточной стене.

Мы вместе упали на камень, когда директор открыл дверь ровно настолько, чтобы остальные могли убежать.

Я оглянулась на великана, и, к моему ужасу, горящее масло продолжало пылать, когда робот поднялся и в замешательстве посмотрел на огонь, горящий на его руках и обволакивающий его плечи.

— Замечательно, — сказал Дэвид, таща нас обратно к двери. — Эта чёртова штука горит.

Мы побежали к двери, когда последний из мальчиков выскользнул наружу.

— Скорее! — Дэвид втолкнул меня в проем. Великан снова взревел. Затем я услышала тяжёлый топот

его ног, когда тот с грохотом направился прямо к двери. Дэвид последовал за мной, и мы побежали мимо огромных бочонков с вином и элем.

Большая рука механизма, поднимавшего бочки, нависла над нами. Он крепился к потолку, но если бы он качнулся прямо через центральный проход…

Я резко затормозила.

— У меня есть идея, — я изучила соединения рычагов и шестерёнок. Если я правильно рассчитаю время, это может сработать. Нам просто нужно оказать давление колесо, используемое для расположения механизма, а затем внезапно отпустить стабилизирующие рычаги.

Дэвид споткнулся.

— Ты с ума сошла?

— Если мы не остановим робота, он сожжёт архивы и разрушит весь монастырь, — крикнула я. Словно в подтверждение моих слов, великан вломился в тяжёлую деревянную дверь, разбив её вдребезги, будто были всего лишь щепки. — Хватай вон ту штуку! — я указала на рычаг управления слева от нас.

Великан ударил кулаком в один из больших бочонков. Дерево раскололось, и поток темно-красного вина волной хлынул на робота. Я прикрыла голову рукой, когда на меня посыпались острые куски древесины.

— Берегись! — крикнула я. Гигант устремил на Дэвида горящий взгляд, затем снова замахнулся кулаком, когда Дэвид едва успел пригнуться. Из разбитой бочки хлынул ливень эля, и Дэвид поскользнулся, когда потянулся к рычагу управления клешнями, которые хватали бочки.

Он опёрся на него, чтобы подняться на ноги.

Я лихорадочно повернула большое колесо вправо, создавая давление на рычаг.

— Когда я дам команду, дерни рычаг!

Великан выдрал руку из остатков разбитого бочонка с элем и повернулся к нам.

— Сейчас!

Я изо всех сил потянула рычаг управления, но он застрял.

— Мег! — Дэвид дёргал рычаг, пока руку не отклинило обратно.

Я навалилась всем своим весом на рычаг, ударившись бедром. Рычаг сдвинулся, и замок на руке раскрылся.

Тяжёлая рука качнулась через проход, врезавшись прямо в лицо гиганту.

Робот потерял равновесие и с плеском упал в мелкое озеро, похожее на пенящуюся кровь.

Я не могла терять времени.

Подхватив юбки, я пробежала через это хлюпающее месиво и вскарабкалась на грудь великана.

Робот поднял руку и поднёс её к моей голове, вытянув пальцы, чтобы сжать и раздавить.

Я схватила рычаг на его груди и повернула его.

Кончики пальцев великана коснулись моего уха, когда пружина с пронзительным жужжанием опустилась вниз.

И великан закрыл глаза.

Глава 23

Я рухнула на грудь великана, пытаясь отдышаться. Моя одежда на ощупь была тяжёлой, мокрой и резкой от запаха солодового эля и красного вина. Я закрыла глаза и возблагодарила небеса за то, что не меня не раздавили.

Теперь, когда опасность миновала, я сомневалась, что смогу снова поднять своё тело. Все силы покинули его.

— Мег, — Дэвид вскарабкался рядом со мной. — Мег, ты ранена?

Он перевернул меня за плечи и помог соскользнуть на пол. Холодное вино просачивалось все глубже в мои тяжёлые нижние юбки. Дэвид протянул руку и убрал мои липкие волосы с лица.

Поделиться с друзьями: