Заставь богов смеяться
Шрифт:
«О том, что я, кажется, приняла окончательное решение», — мысленно ответила Эмили, а вслух произнесла совсем иное:
— Так, женские шуточки, не обращай внимания.
— Женские… шуточки? — переспросил ее друг, и свет загоревшейся лампы ярко осветил его удивленное лицо.
Эмили вздохнула. Она знала, что ей недостает женственности, но услышать недоумение в словах Уолта все равно почему-то оказалось досадно. Наверное, Кэролайн на нее плохо влияет. Вот и шутить она стала в стиле Морган.
Огонек лампы давал спокойный, ровный свет, поэтому Эмили увидела, как удивленно
— У вас есть лампа? — для проформы уточнил он и кивнул куда-то влево. — Калиссе снова плохо, нужен свет.
— Ох, эту девицу легче пристрелить, чем тащить с собой! — в сердцах воскликнула Кэролайн. Закатив глаза и воздев к потолку руки, она отошла в сторону.
Эмили качнула головой и протянула Тесею лампу:
— Держи.
Тесей благодарно кивнул и ушел в другой конец комнаты, где подруги по несчастью уже хлопотали над Калиссой. Вместе с Тесеем их покинул и огонек света, поэтому Эмили и Уолт остались в полутьме. Отблески света, расходящиеся от поставленной в угол лампы, позволяли видеть лица друг друга, но пляшущие тени накладывали свой отпечаток, скрывая выражение глаз и меняя мимику.
— С тобой все в порядке? — нарушил молчание Уолт.
Эмили на мгновение устало прикрыла глаза:
— Ты так часто об этом спрашиваешь, что я уже начинаю нервничать.
— Я просто волнуюсь за тебя.
Эмили вздохнула. Несвоевременное решение Уолта перевести их отношения на новый уровень вызывали в душе яростное сопротивление. Она была к этому не готова.
— Не стоит. Мы оба знаем, что я справлюсь с любой проблемой.
— Но все же…
— Уолт, у тебя есть реальный повод для тревоги?
Она не поняла, как истолковать тень, промелькнувшую на лице друга — как игру света или какое-то сильное чувство?
В этот момент со стороны входной двери раздались шаги.
Эмили тут же позабыла о несостоявшемся разговоре и кинулась к лампе. Она быстро потушила ее, а затем замерла, внимательно всматриваюсь в темноту.
Шаги приближались. Мимоходом Эмили отметила, что мягкая, как будто крадущаяся поступь не похожа на тяжелое шарканье стражников. Это могло быть как вестником удачи, так и неприятностей. Наощупь приблизившись к двери, она затаила дыхание и внимательно всмотрелась в коридор через небольшое окошко, ожидая момента, когда ее глаза привыкнут к темноте и смогут различать не только силуэты людей. Но напрягать зрение ей не пришлось. Из поворота коридора вышел мужчина, держащий в руке факел, и рот Эмили приоткрылся от удивления. Яркий свет факела не оставлял сомнений в том, кто направлялся к ним.
Преодолев оставшееся небольшое расстояние, мужчина подошел вплотную к окошку и обаятельно улыбнулся:
— Признайтесь, вы никогда еще не были так счастливы меня видеть, как сейчас, а?
— Капитан Смит! — радостно выдохнули ее напарники, а Эмили едва успела подавить тяжелой вздох.
И судя по взгляду, которым одарил ее Смит, этот вздох все же достиг его ушей.
«Черт!»
***
— Как
вы здесь оказались?Они расположились на тонких циновках возле одной из стен. Афиняне, настороженные появлением чужака в хитоне критского стражника, нервно перешептывались в стороне. Им что-то уверенно втолковывал Тесей, взявший на себя роль дипломата в этой ситуации.
«Пожалуй, мы бы сработались с Тесеем, — мимоходом подумала Эмили. — Может быть, предложить его кандидатуру для вербовки? Чем он хуже Геракла?».
— Хочу сказать, что ваш босс слов на ветер не бросает. — Смит весело подмигнул Кэролайн. — Рей обещал вас не бросить и не обманул. Я здесь, чтобы вам помочь.
— Да, Рей не подвел… — буркнула Эмили и вздрогнула, когда встретилась взглядом со Смитом. Его глаза были прищурены, и на самом их донышке плескалось что-то такое, от чего веяло опасностью.
Ей стало не по себе.
— Бриг, — вкрадчиво начал тот, — ты имеешь что-то против моей помощи? Или сомневаешься в моей квалификации?
— Никак нет, — по-военному четко ответила она. — Что заставило тебя так думать?
— Показалось, — с милой улыбкой ответил тот, но его взгляд по — прежнему оставался холодным.
Эмили посмотрела на напарников и поняла, что Уолт и Кэролайн с удивлением изучают ее, искоса поглядывая на Смита.
Она мысленно чертыхнулась.
«Мне нужно быть осторожной. Нельзя так открыто выражать свое недовольство», — решила она.
— Какой у нас расклад? — Уолт вовремя сменил тему, и Эмили взглянула на него с благодарностью.
— Не самый оптимистичный, но могло быть и хуже, — хмыкнул Смит и пояснил: — Как вы знаете, попасть на Крит через переходник невозможно, поэтому добираться пришлось своим ходом. Я приплыл сюда на триреме, успешно обогнав вас по пути. Мне повезло, к тому моменту, как я покидал Базу, поступила новая информация насчет дела «Минотавр».
— Какая именно информация? — перебила его Кэролайн и получила терпеливую улыбку в ответ.
— Раньше мы предполагали, что Лабиринт — символическое название места обитания чудовища, но последняя сводка новостей позволила сделать иной вывод. Лабиринт — это именно лабиринт. Он натыкан смертоносными ловушками, разработанными лично Дедалом. Убить Минотавра в этом хитросплетении коридоров будет непросто.
Они помолчали, обдумывая слова Смита.
— Значит, у Дедала должна быть карта, — проговорил Уолт. — Нужно убедить его отдать ее нам.
— Мыслишь в верном направлении, Норвуд, — одобрил Смит. — Но говорят, что Дедал крайне несговорчивый человек.
Эмили куснула губу, раздумывая над тем, стоит ли делиться своими мыслями, но резкий голос Смита не оставил ей выбора:
— В чем дело, Бриг? Есть какие-то идеи на этот счет?
— Нет, скорее подозрения, — решилась она и продолжила: — Дедала не было сегодня на причале, мне показалось странным его отсутствие. Во всех документах о нем говорилось, как о ручном псе Миноса. Что же могло приключиться с ним, если он пропустил такое знаменательное для своего хозяина развлечение — публичное унижение прибывших афинян?