Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заставь меня полюбить тебя
Шрифт:

так, как будто у них были нормальные отношения. Она находила поведение матери

странным и списывала его на то, что Гарриет чувствовала себя одинокой, когда рядом не

было Томаса и Роберта. Или, может, она была слегка чокнутой, потому что как только

возвращался Томас или Роберт, то Брук для Гарриет снова словно испарялась.

Роберт встал и, бросив салфетку на тарелку, обратился к Брук:

– Я поговорю с тобой позже. У меня есть для тебя план, благодаря которому ты

сможешь выйти из этого неприятного положения.

Он

ей помогает? Она скорее повесила бы себе на шею гадюку, чем доверилась

предложению своего брата. Но так как никто до сих пор не объяснил ей, зачем е вызвали в

обеденный зал, она ничего не ответила и просто ждала, когда ей откроется е будущее.

Разговор начала е мать, объяснив Брук все, что она уже знала. Иная дочь задала бы

дюжину вопросов, может быть, даже возразила родительнице. Но не она.

– Почему ты не сказала, что она достигла возраста, когда выходят замуж? – прервал

Томас жену в какой-то момент. – Мы могли бы организовать помолвку с кем-нибудь на наш

вкус, тогда сейчас перед нами не стояла бы столь абсурдная дилемма.

Брук мысленно улыбнулась. Е мать делала попытки подготовить е к замужеству, так

как не хотела, чтобы Брук опозорила семью, представ перед светом полной дурочкой. Хотя

е не привлекали к делам семьи в Лондоне, у не были всевозможные учителя: верховой

езды, музыки, танцев, языков и рисования, владела она и элементарными навыками чтения,

письма и счта. Никто не хвалил е за успехи, поскольку от не не ожидали никаких

достижений, однако она все равно преуспела в занятиях.

– Поскольку ей через месяц исполнится восемнадцать, она должна была поехать этим

летом на свой первый Сезон в Лондоне, – объяснила Гарриет. – Вскоре ей должно было

поступить множество предложений. Я говорила тебе, Томас. Ты просто забыл.

Он неразборчиво пробормотал что-то себе под нос. Брук думалось, он много что

забывал в свои-то годы. Он годился ей в дедушки. Он морщился от боли при любом

движении. Альфреда могла облегчить его страдания снадобьем из трав, но е бы, вероятно,

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

отлучили от дома лишь за одно предложение. Брук тоже знала, как помочь. Будучи

неизменной спутницей Альфреды, она много узнала о травах и их чудесных свойствах.

Доброму, порядочному человеку можно было бы помочь, даже если тайно добавлять нужные

травы в еду или пить. Но холодные, бессердечные люди полностью заслуживали кару,

которую на них обрушила природа.

Гарриет выжидающе смотрела на Брук. Девушка поняла, что мать, вероятно, ждала

какой-то реакции на упоминание о поездке в Лондон. Несмотря на то, что она уже знала

разочаровывающий ответ на вопрос, который собиралась задать, она невинным тоном

поинтересовалась:

– Значит, не будет Сезона в Лондоне?

– Нет, эта свадьба – более важное дело. Слуги уже начали собирать твои вещи.

Ты

выезжаешь утром на заре, под охраной и с сопровождающим компаньоном.

– С кем-то из вас?

– Нет, твоему отцу нездоровится, так что мне нужно остаться с ним, а Роберта,

вздумай он сопровождать тебя, снова вызовут на дуэль, так что это даже не обсуждается.

Доминик Вульф происходит из знатного рода, который живт в Йоркшире с незапамятных

времн. Я знаю его мать, но не очень хорошо. Я никогда не встречала е сына. Он носит

титул виконта Ротдейла, но это вс, что я знаю об этом воинственном человеке, который,

кажется, предпочитает йоркширские пустоши лондонскому обществу. Если он откажет тебе,

тем лучше. Тогда дамоклов меч падт на его голову, а ты сможешь вернуться домой, и вс

будет как раньше. Но ты ни под каким предлогом не можешь отказать ему. Все Уитворты

исполнят просьбу принца-регента, так что никто не упрекнт нас в нарушении его воли.

– Виконт нам не чета, – пробурчал Томас. – Но послушай меня внимательно, девочка.

Будет безумием с твоей стороны отказаться от свадьбы с волком. Если ты поступишь так,

мне придтся объявить тебя сумасшедшей и запереть до конца твоих дней.

Брук казалось невероятным, что, по-видимому, будущее семьи лежало сейчас в е

руках, но угроза отца заставила е внутренне сжаться. Она не сомневалась, что он именно

так и поступит, если по е вине потеряет титул и земли. Но это был е шанс сбежать от них.

Она не собиралась отказывать лорду Вульфу.

Она поклонилась и вышла из комнаты, и только тогда смогла облегчнно вздохнуть.

Завтра. Она не ожидала, что придтся уехать так скоро, но в е случае лучше раньше, чем

позже.

ГЛАВА 4

– ЗАСТАВЬ ЕГО ПОЛЮБИТЬ ТЕБЯ, моя драгоценная. Заставь его влюбиться без

памяти, и у вас будет прекрасная совместная жизнь, – прошептала ей на ухо мать, прежде

чем Брук села в экипаж.

Понадобилось несколько часов, чтобы Брук, наконец, отошла от шока. Е мать

назвала е «моя драгоценная» и дала ей совет? Она была удивлена уже тем, что Гарриет

вышла наружу, чтобы увидеть е отъезд, после того, как прошлой ночью мать послала

дворецкого в комнату Брук, чтобы он передал ей деньги на дорогу, вместо того, чтобы

прийти к дочери самой. Е слова, однако, прозвучали так, будто бы Гарриет действительно

заботилась о ней, но вся жизнь Брук была явным тому опровержением. Почему е мать не

может быть последовательной? Почему проблески истинного материнского отношения к

Брук у не проявлялись так редко, разве что она просто хотела запутать е?

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

Если северный волк действительно проникнется к ней чувствами, то оставит Роберта,

Поделиться с друзьями: