Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Затаившееся во времени 3 В двух временах
Шрифт:

– - И вы хотите, чтобы я пешком?

– - Да, хотим, -- ответил Ливс Лоуренс.
– - Вы и так шли пешком. А бывших воров мы не катаем.

Она не ответила, вместо этого двинулась вперед в сторону моста. Оба сыщика пустили своих лошадей вровень с ней, охраняя с обеих сторон.

– - Он вас так ненавидит?
– - после некоторой паузы поинтересовалась она.

Эдвард мельком глянул на нее и вновь стал смотреть вперед.

– - Ваш командир, -- продолжила она.
– - Что отправил именно вас со мной...

– - Просто мы знаем тебя, а другие еще не сталкивались, -- пояснил Эдвард.
– - Хватит вопросов.
– - Он заметно помрачнел.
– -

Сегодня мы видели такую силу и жестокость, что сарказм и вовсе циничен в эту ночь.

Мари не стала спорить. Наверное, они были правы. Далее она молча шагала вперед, обхватив себя руками.

Сначала они услышали музыку, а затем их осветили магические прожектора огромного дирижабля, что медленно путешествовал по небу, развлекая любителей ночной жизни. Мари подняла глаза, прикусив губу, и подумала, что неплохо было бы отвлечься, забыть об изобретениях и ученых. Поэтому, когда сыщики въехали на освещенную улицу, она обернулась на них и демонстративно, но по дамски изящно склонила голову.

– - Всего вам доброго. Смотрите, не упустите след.
– - Она бодро направилась вперед по знакомой и приятной ночной улице.

Какое-то время Эдвард и Ливс наблюдали за ней. Чуть позже глаза эльфов вспыхнули оранжевым светом.

– - Враг... Эдская площадь!
– - сообщил Эдвард. Сыщики пришпорили коней и помчались вперед, обогнав Мари и устремившись на смежную улицу:

– - Дорогу!
– - прокричал Ливс, и жители поспешили расступиться, пропуская хранителей порядка. Сыщики вновь ударили по бокам лошадей, и Эдвард жестом указал помощнику на темнеющую вдали аллею. Они свернули туда и, промчавшись по узкому переулку, подъехали к главным воротам центрального парка Эды.
– - Сыскная служба, откройте ворота...

Из небольшой будки показалась голова охранника. Он поспешил кивнуть, и двое его помощников открыли кованые ворота. Сыщики въехали на территорию. Вдали виднелась Эдская площадь с большими часами. Их циферблат был разбит, а сами цифры были разбросаны по земле.

Эдвард потянул на себя поводья и спрыгнул с лошади.

– - Чувствуешь ауру?
– - спросил его напарник.

Эдвард кивнул и осторожно двинулся к часам, вслед за ним на площадь спрыгнул и Ливс. Часы становилось видно все лучше и лучше. Фонари в руках сыщиков слегка вздрагивали даже от медленного движения. Их свет постепенно прорисовывал площадь, окружающие деревья и парковые скамьи. Эдвард двинулся быстрее, но к часам напарники подошли одновременно. Ливс огляделся, аура была просто невыносима, но хуже было другое.

– - Еще один мертвец, -- сообщил Эдвард и опустился на одно колено, поставив фонарь возле тела мужчины, распростертого среди выбитых из часов шестеренок.

– - Человек или эльф?
– - Ливс стоял рядом, склонился прямо над Эдвардом.

Тот коснулся облаченной в перчатку рукой обугленной корки.

– - Уши.... Округлые, -- сообщил он и еле заметно прикрыл глаза, ничем более не выдавая своего отвращения. Запаж жженной плоти вызывал тошноту. Эдвард всю жизнь проработал сыщиком и привык раскрывать убийства, видеть изуродованные тела и монстров, но с подобным сталкивался впервые. Огромная и совершенно непредсказуемая сила.
– - Человек. Его опять выжгли.

– - Документы есть?
– - поинтересовался Ливс, попутно разглядывая часы.

Эдвард скользнул пальцами по уцелевшим кускам пальто жертвы, в надежде найти хоть что-нибудь.

– - Есть фрагменты купюр, -- ответил он.
– - Полагаю, это все что лежало в его карманах.

– - Часы

намеренно разбили потоком магии, -- тем временем доложил Ливс.

Эдвард отряхнул полы своего серо-коричневого пальто и, захватив почерневшую шестеренку, выпрямился.

– - Магия. Детали расплавлены, искорежены до неузнаваемости. Кто-то очень не любит время, и часы.

– - Здесь не все цифры, -- заметил Ливс.

Эдвард оглянулся и стал внимательно разглядывать все еще не покрывшиеся листвой кустарники. Он перемахнул через ограду, прихватив с собой фонарь, а затем посветил в самую гущу веток.

Ливс обошел часы вокруг и обернулся. Его окликнул Эдвард.

– - Нашел что-то?

– - Цифры, -- откликнулся Эдвард и, вернувшись на площадь, раскрыл ладонь: там лежала большая цифра пять.

– - Это был взрыв, да еще такой силы, что цифры отлетели от циферблата на приличное расстояние. Взрыв такой силы мы бы услышали.

– - Мы его почувствовали, как маги-сыщики чувствуют угрозу для города, но не услышали.

– - Почувствовали, Эдвард, как и любое нарушение магических правил в городе, но в этом деле мы чувствуем только место преступления, а не преступников, обычно наоборот...

Эдвард кивнул. Ливс дело говорил. Обычно сыщики чувствовали самого нарушителя и его силу, а теперь только ауру уже после его присутствия. Неужели магия порядка притупилась, или противник был настолько силен?

– - Ливс, нужно оцепить местность, позвать сюда помощников, пусть все обыщут, обследуют, магически просмотрят. Я поговорю со своей напарницей.

– - А Мэй разве не патрулирует?

– - Нет. Она занимается бумажной работой. Ищет Кьюлака.

Ливс указал на тело:

– - Так это он сделал?

– - Кто знает, действительно ли его зовут Кьюлак и главарь ли он этой банды.

– - Мэй что же, собирается найти его по спискам?
– - удивился Ливс.
– - Да в городе может быть не один и не два Кьюлака. Мы даже не знаем имя ли это или его фамилия. Может, псевдоним. Это иголка в стоге сена.

– - Без Кьюлака никак, -- серьезно сказал Эдвард.
– - Позови других, я поговорю с Мэй.

Эдвард запрыгнул на коня и помчался в сторону раскрытых ворот.

– - Не закрывайте ворота. Парк оцеплен с этого момента!
– - на ходу сообщил охраннику Эдвард и помчался вперед. Он даже не стал спрашивать, слышал ли тот что-нибудь, потому что знал, что не слышал. Никто никогда ничего не слышит. Эдвард понимал, нужно выйти на "К", улик они не дождутся.

Глава 2

Перемены

Двести лет назад

Двойные двери круглого зала распахнулись. Фавластас и Ирвинг синхронным шагом вошли внутрь, при этом оглядываясь по сторонам. Император замер, по жесту его руки замер и Ирвинг. Глаза Фавластаса слегка закатились, он запрокинул голову. Какое-то время его беспокойный взгляд блуждал по потолку и стенам. Верные подданные и советники Дагерти замерли на пороге с некой надеждой, что великая тайна сейчас откроется.

Поделиться с друзьями: