Заземление
Шрифт:
Тихие шаги незнакомца начали отдаляться. Дверь вдалеке снова скрипнула, закрываясь. Отголоски шаркающих звуков полетели по ветхим лестницам Башни: теперь казалось, что даже незначительная вибрация может их обрушить. По какой-то причине таинственный гость не рискнул вступить в схватку. Возможно, он ждал подкрепления. Кантана даже думать об этом не желала.
Босые ступни соскользнули с ботинок Нери. Она с любопытством посмотрела на него. Спутник выглядел обескураженно.
— Смущение тебе к лицу, — Кантана заискивающе подмигнула, изумляясь собственному оптимизму.
Хватка
— Он вернётся, — Кантана заметила, что Нери старательно избегает взгляда глаза-в-глаза. — Надо уходить. Иначе костей своих не соберём.
Разочарование глодало изнутри, опустошая. Вот, значит, как дела обстоят? Похоже, у этого спесивца вместо сердца ледышка. Она дарила Нери божественные мгновения и наслаждалась каждым его неловким прикосновением, прощая откровенное дилетантство. А он что? Он всё это время думал об опасности! И о том, как бы поскорее отсюда смыться!
Но обиду показывать было нельзя. Выставить досаду на обозрение — пропеть Нери победный гимн. Никогда и ни в чём он не превзойдёт её!
— Нери, не говори ерунды, — сладостно пропела она, потянувшись к его губам.
— Обуйся, — совершенно бесстрастно отозвался Нери. — И попытайся открыть портал за пределы Башни. Нужно бежать.
Отталкивает, да ещё и приказывать пытается?! Ей, госпоже Бессамори, дочери члена Совета?! Да большая часть юношей Девятого Холма грезят о её единственном поцелуе, и лишь Устои и Положения мешают им приблизиться к заветной цели!..
Но не Гаю.
— Я и без тебя знаю, что делать, — Кантана поджала губы.
— Почему тогда не можешь себя контролировать и вечно творишь глупости? — Нери, наконец, встретился с ней глазами. В его взгляде сквозил горький укор.
— Это я-то себя контролировать не умею? — возмутилась Кантана. — Это, скорее, к тебе относится! Я просто хотела попробовать тебя на вкус! А ты ответил мне. Я не заставляла тебя, между прочим.
— Только потому, что ты играла на моих низменных инстинктах, — краска залила щёки Нери, и он поспешно отвёл взор. — Не думай, что это что-то значит.
— И после этих слов ты имеешь совесть кичиться здравомыслием?! — разъярившись, Кантана отвернулась и зашагала прочь. — Запомни: никогда не отдавай больше, чем у тебя просят! И не требуй больше, чем тебе предлагают.
— Кажется, это ты отдавала больше, а я требовал меньше, — заметил Нери.
Рявкнув от ярости, Кантана толкнула стеллаж. Книги, сердито шелестя страницами, посыпались на пол. Томики переворачивались в воздухе, сияя веером ветхих страниц. Тяжёлые обложки захлопали, как крылья, разгоняя пыль. В тающих лучах открытого огня каждая пылинка казалась светлячком.
— Твои слова заставляют мои мысли скукоживаться, как пергамент!
— Твой дар подбирать метафоры не к месту меня тоже раздражает, — Нери не полез за словом в карман.
— Плевала я на твоё мнение! — Кантана в бешенстве швырнула огромную энциклопедию на пол. Обложка с громким хлопком стукнулась о грязное дерево.
— Ты так уважительно относишься к литературе, — процедил Нери с сарказмом. — Не думал,
что отказ потакать твоим глупым прихотям приведёт тебя в бешенство.— Это не прихоть, это — месть!
— Обидно, когда месть не задаётся, правда?
— У меня всё получилось! — нахмурилась Кантана. — И ты прекрасно это знаешь! Ты потерпел поражение!
— Неправда, — Нери покачал головой. — Ты лишь показала себя не с лучшей стороны.
— Не с лучшей, говоришь?! — с яростью отпихнув валяющуюся книгу под стеллаж, Кантана снова пошла в наступление, и гораздо стремительнее, чем раньше. Не без удовольствия она наблюдала, как он боязливо вжимается в подоконник. — Почему же у тебя так заходилось сердце? Почему ты обнимал меня? Почему рот свой открыл, в конце концов?!
— Прекрати творить глупости, — защищаясь, Нери выставил руки перед собой. — Пожалеешь ведь. У нас сейчас есть задачи важнее. Дозорные того и гляди вернутся с подкреплением!
— Плевала я на дозорных, Нери, — Кантана ухватила его запястья и развела руки, открывая себе дорогу. Отлично, его мышцы расслаблены, он практически не сопротивляется! Значит, удалось-таки зацепить нужным крючком!
— На кону сейчас всё, — о, треклятые Разрушители, как же смешны его оправдания! — В том числе, твоя жизнь и твоё благополучие.
— Ты такой скучный, — Кантана протиснулась между руками Нери, игнорируя не слишком настойчивые попытки оттолкнуть, и смело обхватила его за плечи. Дерзко задрала голову, коснувшись кончиком носа его подбородка. Бесцеремонно запустив ладонь в чужие волосы и с необычайным удовлетворением потянула их, заставив Нери застонать. — Мусолишь одно и то же. Мы уже говорили на эту тему.
— Я знал, что ты хочешь в Пропасть к брату, но не думал, что так сильно!
— Надышаться перед смертью — вот чего я хочу, — Кантана облизала губы.
— Ты можешь решить, как раскинуть карты, сама! — вскрикнул Нери. — Зачем тебе я? Зачем?!
Кантана ухмыльнулась в полумраке. Можно подумать, он не знает! Всё ещё держа добычу за волосы, она опустила подбородок на плечо Нери и, чуть отогнув воротник рубашки, уткнулась в шею. Грубый зигзаг шрама скользнул по уголку губ. Знакомый уже запах неудачника защекотал нос, и азарт наводнил каждую клеточку тела смертельным ядом.
— Именно затем, что я решила так, — прошептала Кантана ему в самое ухо. — Ты — моя добыча.
— Не слишком ли многого хочешь? — голос Нери звучал уже не столь уверенно. Кантана догадывалась, что её маленькое наследие — шрам — имеет для него такое же значение, как и для неё самой. Этот бледный излом на коже накрепко связывал их. Кровью.
— А кто тебя спрашивал? — парировала Кантана, всё ещё пресыщаясь запахом мимолётных надежд, ускользающих из-под самого носа. — Жертву не спрашивают, хочет ли она быть съеденной. Просто ставят перед фактом.
Ей уже не хотелось мести. Всё, чего она желала — унести дух необретённых целей с собой, сделать его частью себя навеки. Кантана незаметно улыбнулась собственным мыслям: вот где собака зарыта. Отобрать у другого свою недостающую часть — высшая суть ритуала единения.