Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заживо погребенные
Шрифт:

– Снаружи у меня даже задницу прихватило, а здесь прямо как в трейлерном парке моей теши, – проворчал он. – У меня тут все плавиться скоро начнет.

Он расстегнул пальто и ослабил галстук.

Новенькая бетонная дорожка пролегала среди густо насаженных деревьев и кустарников. Если бы не она, можно было подумать, что мы в гуще бразильских джунглей. Кругом были листья и ветви, под которые то и дело приходилось подныривать. Единственный шум издавали наши шаги и машина, разбрызгивавшая за деревьями воду.

Скотти уже начинал раздражаться.

– Зельдин? Есть тут кто-нибудь?

Его голос отозвался

эхом, и я услышала шаркающий звук в маленькой хижине с соломенной крышей, она стояла в конце дорожки впереди нас.

– Что у них там? – спросила я.

На указателе с фотографией темнокожей женщины, мнущей в руках листья, Эллен прочитала:

– «Дом целителя».

– Уж я дам что исцелить этому засранцу. Здесь для меня не слишком жарко, – проговорил Скотти, смахивая ладонью пот со лба. – У них тут что, есть и обезьяны?

Над нами послышался шум, все подняли головы. Там проходила лестница из металлической сетки, окрашенная в темно-зеленый цвет и невидимая среди листвы. Она тянулась вверх вокруг пустого древесного ствола – ступеней на пятьдесят. Лестница вела к переходу, а тот тянулся вдоль всего леса. Рабочий в пятнистом комбинезоне поднялся с коленей и стал обирать с зарослей коричневые побеги.

– Эй, приятель. Ты не видел Зельдина? – спросил Скотти.

Человек откинул голову и прищурился.

– No comprende, secor. No lo se.

– У меня такое ощущение, будто я, вашу мать, в Санто-Доминго. Как вы думаете, этот парень здесь в качестве экспоната или действительно работает?

Неожиданный поворот направо опять вывел нас к какому-то помещению, похожему на поместье в викторианском стиле. Уровень влажности здесь был ниже. Над прямоугольным водоемом раскинулась и словно парила лоза – здесь росло множество водяных папоротников и каких-то других растений, окружающих статую обнаженной богини.

Скотти нагнулся, обмакнул платок в темно-зеленую жидкость и вытер лоб. Я не успела его остановить – он приложил эту слизь к лицу.

Помещение закончилось. Вниз, мимо обомшелых валунов и стены, вела наклонная дорожка. В самом низу, казалось, не ступала нога человека, здесь даже не пахло привычной средой обитания. Это был тесный и мрачный тоннель, уродливо обшитый гофрированным железом, и мне сделалось не по себе – до сих пор ощущались сырость и теснота, в которых я недавно побывала. Остальным обстановка тоже не нравилась.

Когда мы вышли наконец из тоннеля и поднялись вверх, то неожиданно уткнулись в Зельдина в окружении сухой африканской пустыни.

Скотти остановился, переводя дух после подъема. Зельдин сидел в своем инвалидном кресле, и мы с Эллен направились к нему. Тот явно услышал шаги, развернулся в нашу сторону.

– Надеюсь, вы без труда нашли меня.

Мы с Эллен ответили вежливо, но Скотти что-то проворчал позади. Я представила их.

– Детектив сообщил мне, что у вас есть ко мне еще вопросы, – проговорил Зельдин, растягивая слова. – Давайте спрашивайте.

Из соседней аллеи вдруг послышался смех. Я посмотрела в ту сторону и увидела двух подростков, одетых в широкие джинсы и спортивные свитера с капюшонами. За ними гнался третий с бидоном в руке.

– Я подумала, что поговорим у вас в офисе, – заметила Эллен.

– Милая леди, вас здесь никто не побеспокоит.

– Эти дети. Это школьная экскурсия

или что? – спросила она.

– Боже мой, нет. Это всего лишь местные ребята – они делают здесь простую работу. Я показывал им плотоядные растения в соседней комнате – их это просто заворожило, – с улыбкой проговорил Зельдин.

– Кто это там плотоядный? – спросил Скотти, подходя к нам и протягивая руку Зельдину.

– Дионея, сарацения, – ответил Зельдин, тронувшись в сторону шумящих ребят. – Они неопасны для людей, детектив. В буквальном смысле они не едят плоть. Их листья реагируют на насекомых, которые садятся на них, и ловушка захлопывается. Секреция растения убивает жучков. Они гибнут и разлагаются внутри или голодают в емкости с жидкостью, пока не растворятся. Не очень красивая смерть, правда?

– Я не видел красивых смертей, – отозвался Скотти.

– Если не возражаете, сэр, – проговорила Эллен, – я здесь не для экскурсии по растениям. У нас вопросы, и вам, вероятно, потребуется ваш архив.

На Эллен невозможно было положиться, в отличие от моих обычных партнеров – Майка и Мерсера. Зельдин немедленно насторожился.

– Архив? В сообществе «Ворон»? Я уже показывал его мисс Купер.

– Нет, – продолжала Эллен. – Мы хотели бы поговорить о Джино Гвиди и его отношении к этому месту, к Ботаническому саду. Возможно, о его финансовых пожертвованиях.

– А, значит, он рассказал вам о чистке реки Бронкс?

Эллен задавала вопросы, а я слушала – настолько меня измотали последние дни. Кроме того, я напряженно ждала сообщения на мобильник о результатах исследования ДНК Масуана.

Эллен взяли на загородную прогулку из-за снайперской меткости Гвиди и возможной связи его со стрельбой в Ноя Торми. Теперь, однозначно, имя Гвиди подводило ее к месту смерти доктора Ичико. Пусть старается. Это все равно никуда не приведет. Признание Гвиди о навыках в стрельбе скорее всего не имеет значения.

– Нет, сэр, он не рассказывал, – ответила Эллен.

– Уверен, вы обращали внимание на объявления на шоссе, что предприятия или частные лица осуществляют поддержание определенных территорий за свой счет.

Мы согласно кивнули.

– Мистеру Гвиди очень нравится лицезреть собственное имя. Я не обратил никакого внимания на это в день смерти доктора Ичико, но чуть позже, после вашего визита в дом Эдгара По, я вспомнил об этом. Кон Эдисон осуществляет поддержку территории садов вниз по течению реки, также несколько местных корпораций взяли под свою опеку те зоны реки, которые протекают через районы их офисов. А Джино Гвиди выбрал участок с водопадом, потому что играл там еще ребенком. То место ему хорошо известно, мисс Ганшер. Я забыл об этом, потому что на табличке значится название его фирмы, а не личное имя.

– «Провиденс Партнерс», – сказала я.

– Да, да. Я не вспомнил об этом, когда впервые услышал о смерти Ичико, – объяснял Зельдин, продолжая катиться в кресле.

– Поэтому я и хотела встретиться у вас в офисе. – Эллен пыталась теперь быть более агрессивной.

Лицо у Скотти Тарена было бледным как полотно. Он снова обильно потел, и я подумала, что ему нехорошо.

Он кашлянул пару раз и заговорил с Зельдином:

– Может быть, вы встанете с кресла и пойдете с нами?

Ответ Зельдина был громким и резким.

Поделиться с друзьями: