Зеленая Миля
Шрифт:
— У тебя не все в порядке с логикой. Возможно, потому, что ты очень расстроен. Они уже знают худшее. Им известно, что Джон приговорен к смерти за преступление, которое не совершал. Поэтому твой рассказ только поможет им облегчить душу.
Я в это не очень-то верил, но подчинился. Я ожидал взрыва эмоций после того, как изложил Зверюге, Дину и Гарри все, что мне удалось узнать за два последних дня (я ничего не мог доказать, но не сомневался, что нарисованная мною картина полностью соответствовала событиям, происшедшим в действительности), но поначалу все задумчиво молчали. Первым заговорил Дин, взяв очередную булочку, испеченную Джейнис, и намазывая ее толстым слоем масла.
— Так ты думаешь, Джон видел его? Он видел, как Уэртон бросил девочек, может, даже как насиловал их?
— Я думаю, если бы он это видел, то попытался
— Естественно, — кивнул Дин. — Джон не такой, как все, да вот ума у него от этого не прибавилось. Он смог понять, что девочек убил Уэртон, лишь когда тот просунул руку сквозь решетку и коснулся его.
Зверюга полностью согласился с Дином.
— Потому Джон и выглядел таким удивленным… даже потрясенным. Помните, как широко раскрылись его глаза?
Я кивнул.
— Джейнис сказала, что он использовал Перси как орудие убийства, и я все время об этом думал. Почему Джон Коффи захотел убить Дикого Билла? С Перси в принципе все понятно. Перси раздавил мышь Делакруа, Перси заживо поджарил Делакруа, и Джон это знал. Но Уэртон? Уэртон так или иначе досаждал нам, но отнюдь не Джону. Он едва ли обменялся с ним дюжиной слов за все время пребывания на Миле, да и то по большей части той ночью. А о чем они могли говорить? Уэртон вырос в округе Пардом, где негра принято замечать лишь в том случае, если он по какому-то делу поднимается на твое крыльцо. Так почему Джон решил убить Уэртона? Что такого ужасного он мог увидеть или почувствовать, когда Уэртон прикоснулся к нему, если сохранил всю отраву, что высосал из тела Мелли, до возвращения в тюрьму?
— И при этом сам едва не погиб, — добавил Зверюга.
— Это точно. И объяснение я могу предложить только одно: близняшки Деттерики. Я говорил себе, что идея безумная, скорее всего это лишь совпадение, такого просто не может быть. Но потом вспомнил сопроводительное письмо Кертиса Андерсона. Там указывалось, что у Уэртона полностью отсутствуют сдерживающие центры. Что за ним тянулся шлейф преступлений, совершенных по всему штату, прежде чем его поймали на том грабеже с убийствами. Опять же мне вспомнилось, как он пытался задушить Дина, когда его привезли в блок Е. Отсюда перекинулся мостик к…
— Собаке, — закончил за меня Дин. Он потирал шею там, где ее едва не перепилила цепь Уэртона. Думаю, автоматически, не замечая этого. — К тому, как собаке сломали шею.
— Короче, я поехал в округ Пардом, чтобы ознакомиться с уголовным досье Уэртона. Мы-то получили лишь информацию, касающуюся его последних убийств. Другими словами, знали лишь о завершающем этапе его карьеры. Я же хотел посмотреть, с чего все начиналось.
— Хлопот с ним хватало? — спросил Зверюга.
— С избытком. Вандализм, мелкие кражи, поджог стогов сена, даже кража взрывчатых веществ: он и его дружок украли шашку динамита и взорвали ее на берегу реки. Уэртон куролесил с десяти лет, но в досье я не нашел того, что искал. Потом прибыл шериф, пожелавший узнать, кто я такой и что делаю на его территории, и тут мне повезло. Я пошел на хитрость, сказал ему, что при обыске в камере мы нашли под матрацем Уэртона пачку фотографий обнаженных маленьких девочек. Вот я и решил узнать, не замечен ли Уэртон в растлении несовершеннолетних, поскольку слышал о том, что в Теннесси остались нераскрытыми несколько таких преступлений. Разумеется, о близняшках Деттериках я не упоминал. Мысль о них не пришла в голову и шерифу.
— Разумеется, — пожал плечами Гарри. — Чего о них думать? Преступник-то отловлен и осужден.
— Я сказал, что Уэртон скорее всего к преступлениям в Теннесси не причастен, потому что ничего такого за ним не числится. И вот тут шериф, фамилия его Кэтлетт, рассмеялся и заметил, что в досье занесено далеко не все, в чем замечен Уэртон. Но особого значения это не имеет, поскольку он уже мертв.
Я заверил его, что приехал сюда лишь ради собственного любопытства, и это его успокоило. Шериф увез меня к себе, усадил в кабинете, налил кофе, угостил виски и рассказал, что шестнадцать месяцев тому назад (Уэртону тогда только исполнилось восемнадцать) мужчина, проживающий в западной части округа, поймал его в амбаре со своей дочерью. На изнасилование это не тянуло. Мужчина сказал Кэтлетту, что «эта штучка у Уэртона размером с ноготок». Извини, дорогая.
— Все нормально, —
ответила Джейнис, однако побледнела.— И сколько лет было девочке? — спросил Зверюга.
— Девять.
Зверюга насупился.
— Мужчина мог бы разобраться с Уэртоном сам, с помощью братьев или кузенов, но делать этого не стал. Зато пошел к Кэтлетту и ясно дал понять, что хочет, чтобы Уэртона только предупредили. Потому что кому охота, чтобы о твоей дочери судачили на всех углах. У шерифа Кэтлетта Уэртон давно сидел в печенках. Он уже определял пятнадцатилетнего Уэртона в исправительную колонию для подростков. И терпение шерифа лопнуло. Он взял трех помощников и отправился в дом Уэртонов. Заголосившую миссис Уэртон отвели в сторону, а молодого мистера Уэртона, Крошку Билли, предупредили, наглядно показав, что ждет прыщавых отроков, которые тащат в сено девочек, слыхом не слыхавших о том, что такое месячные. «Мы предупредили его на славу, — сказал мне Кэтлетт. — Впрочем, отделался он легко. Разбитым носом, вывихнутой рукой да задницей, превращенной в сплошной синяк».
Зверюга не смог сдержать смеха.
— Как это похоже на округ Пардом. По-другому и быть не могло.
— А три месяца спустя Уэртон словно с цепи сорвался. Совершенных им преступлений с лихвой хватило на приговор, который и привел его к нам.
— Значит, его таки тянуло на несовершеннолетних девочек. — Дин снял очки и начал протирать стекла. — Совсем маленьких девочек. Но один случай — еще не привычка.
— Такое только один раз не делают, — вырвалось у моей жены.
Потом я рассказал им о поездке в округ Трейпинг. С помощником шерифа Робом Макги мне пришлось говорить куда более откровенно: просто выбора не было. До сих пор я понятия не имею, как он вызвал на разговор мистера Деттерика, но Макги, усевшийся ко мне за стол после поездки на ферму, выглядел постаревшим лет на семь.
В середине мая, примерно за месяц до грабежа и убийств, поставивших точку на преступной деятельности Уэртона, Клаус Деттерик красил сарай (и, кстати, конуру Боузера). Он не хотел, чтобы сын залезал на высокие леса (опять же учебный год у мальчика еще не закончился), поэтому нанял помощника. Приятного на вид парня. Очень тихого. Работал тот на ферме три дня. Нет, в доме он не спал. Деттерик не относился к тем, кто мог пустить в дом незнакомца, пусть тихого и приятного на вид. Мало ли кто бродил в те времена по дорогам. Так что главе семьи приходилось быть осмотрительным. Да помощнику и не требовалась крыша над головой. Он сказал Деттерику, что снял комнату в городе, у Евы Прайс. В Тефлоне действительно жила Ева Прайс, которая сдавала комнаты, но в мае у нее не было постояльца, даже отдаленно похожего на наемного работника Деттериков. Останавливались у нее все больше джентльмены в клетчатых пиджаках и с чемоданами, полными образцов самой разнообразной продукции. Другими словами, коммивояжеры. Макги знал, о чем говорил: по пути с фермы Деттериков он заглянул к миссис Прайс. Поэтому так и расстроился.
Наемный работник не спал в доме Деттериков, но дважды обедал за семейным столом. То есть познакомился и с Гови, и с девочками, Корой и Кэти. И, возможно, слышал, как они щебетали о том, что с нетерпением ждут лета. Потому что в теплую погоду мама, если они будут себя хорошо вести, разрешит им спать на веранде и они смогут почувствовать себя женами первопроходцев, пересекающих на фургонах Великие равнины.
Я мог представить себе, как он сидит за столом, ест жареного цыпленка и ржаной хлеб, испеченный миссис Деттерик, слушает, не поднимая волчьих глаз, кивает, иногда улыбается, запоминает каждую мелочь.
— Что-то не вяжется все это с образом безумца, который ты нарисовал мне, рассказывая о появлении Уэртона на Зеленой миле, — с сомнением заметила Джейнис. — Совсем не вяжется.
— Вы не видели его в больнице Индианолы, мэм, — ответил ей Гарри. — Стоял как дебил с отвисшей — челюстью и болтающимся поверх штанов концом. Позволил нам одеть его. Мы подумали, что он накачан наркотиками или просто полный идиот. Так ведь, Дин?
Дин кивнул.
— Через день после того как он закончил красить сарай, — продолжил я, — бандит в маске ограбил в Джервисе железнодорожную кассу. Добыча составила семьдесят долларов. Унес он и серебряный доллар, отчеканенный в 1892 году, который кассир носил при себе как талисман. Серебряный доллар нашли у Уэртона при аресте, а расположен Джервис всего в тридцати милях от Тефлона.