Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жажда опасности
Шрифт:

— Ты помогаешь своей помощнице? Добровольно? — спрашивает Ренцо, в его голосе слышится смех. — Ад официально замерз.

Я отставляю тумблер и поднимаюсь на ноги. — Я ухожу домой.

— Эх, именно тогда, когда мы перешли к самому интересному, — поддразнивает меня Дарио.

Когда я подхожу к личному лифту, они разражаются хохотом, как пара чертовых подростков.

Я захожу внутрь и, когда двери начинают закрываться, показываю им средний палец.

Ублюдки.

Мой телефон начинает вибрировать,

и я быстро достаю его из кармана. Когда мне звонят в час ночи, я знаю, что это не очень хорошие новости.

Увидев на экране имя Брайана, я отвечаю: — Я уже вернул твою машину.

— Я звоню не поэтому.

Двери лифта открываются, и я иду к Майло и Лоренцо, которые ждут у G-Wagon.

— Что случилось?

— Это по поводу мисс Блейкли. Она хочет знать, можете ли вы ей позвонить.

Нет, не могу. Я полдня разговариваю с ней по телефону. Она может узнать мой голос.

— Я разберусь с этим, — бормочу я, прежде чем повесить трубку. Посмотрев на Майло, я говорю: — Поехали домой.

У меня в доме есть пара телефонов. Я отправлю ей текстовые сообщения, и тогда моя личность останется анонимной.

Глава 14

Саманта

Сидя в гостиной, вместо того чтобы спать, я смотрю на свой телефон.

Это действительно могло подождать до завтра, и он перезвонит тебе завтра. Иди. Спать!

Когда приходит сообщение, я хватаю аппарат и быстро открываю его.

Ты просила меня позвонить. Все в порядке?

— Черт, — бормочу я.

Я набираю ответ и нажимаю "отправить".

Прости, что так тебя беспокою. Мы можем поговорить завтра. Я не хочу тебя отвлекать.

Пока я записываю номер под МТМ2, приходит еще одно сообщение.

МТМ: Ты не отвлекаешь меня. Что случилось?

Саманта: Я просто хотела тебя кое о чем спросить.

МТМ: О чем?

Я на мгновение задумываюсь, прежде чем напечатать вопрос.

Саманта: Ты выезжаешь на дом?

МТМ: А что?

Саманта: Я беспокоюсь, что клуб дает мне ложное чувство безопасности, и хотя мне кажется, что я становлюсь лучше, на самом деле я совсем не прогрессирую. Я хочу проверить теорию.

Чувствуя, что прошу слишком многого, я быстро добавляю еще одно сообщение.

Саманта: Ни в коем случае не чувствуй себя обязанным. Я пойму, если ты откажешься.

МТМ: Когда ты хочешь, чтобы я приехал?

Саманта: Когда ты свободен?

МТМ: Сейчас.

Мои глаза стали широкими, как блюдца, а сердце забилось в бешеном ритме.

Вот почему я обратилась к нему. Если я струшу, то буду выглядеть по-детски. Прежде чем я успеваю передумать, я отправляю ответ.

Саманта: Хорошо.

Когда я кладу телефон на кофейный столик, мне приходит в голову мысль, что на работу я приду смертельно уставшей.

Интересно, случится ли у мистера Витале аневризма,

если я позвоню и скажу, что заболела?

Скорее всего.

Я встаю с дивана и, проходя в спальню, вижу свое отражение в зеркале.

— Черт!

Бросившись к шкафу, я достаю пару леггинсов и футболку и быстро переодеваюсь в пижаму. Расчесав волосы, и приняв полуприличный вид, я возвращаюсь в гостиную.

Не в силах сидеть, я расхаживаю взад-вперед, каждые несколько секунд бросая взгляд на входную дверь.

Внезапно мой телефон вибрирует от входящего сообщения, и я чуть не сбиваю кофейный столик, чтобы добраться до устройства.

МТМ: Я поднимаюсь по пожарной лестнице, чтобы не довести кого-нибудь из твоих соседей до сердечного приступа.

Мой взгляд устремляется к окну, и, чертовски нервничая, я иду открывать его. Мгновение спустя появляется черная фигура, и, когда он забирается в мою гостиную, я начинаю думать, что у меня какое-то предсмертное желание.

Мой таинственный мужчина выпрямляется во весь рост, а затем наши глаза встречаются.

Да, я только что впустила незнакомца в свою квартиру. Я официально сошла с ума.

Он не пытается придвинуться ближе, а вместо этого спрашивает: — Как ты держишься?

Мягкий тон его голоса помогает немного успокоить нервы, крутящиеся в моем животе.

— Я не уверена, — честно отвечаю я.

Он делает шаг ближе, и это заставляет мое сердцебиение участиться. Когда он оказывается на расстоянии вытянутой руки, он протягивает мне свою.

Я с трудом сглатываю от волнения, но когда кладу свою руку в его, испытываю то же чувство комфорта с ним, что и в клубе.

Я добилась успеха!

Это подтверждение вызывает улыбку на моем лице. — Это не ложное чувство безопасности. — Мои глаза встречаются с его глазами. — Я делаю успехи.

Его глаза подрагивают в уголках, как будто он улыбается мне в ответ, и я внезапно ненавижу эту дурацкую маску.

— Если я пообещаю игнорировать тебя на людях и держать твою личность в секрете, ты снимешь балаклаву?

Отпустив мою руку, он качает головой. — Это единственное правило, которое я должен соблюдать.

Я вздыхаю, но не заставляю его продолжать. — Ладно. —Скрестив руки на груди, я спрашиваю: — Встречаться здесь - против правил?

Он снова качает головой. — Ты этого хочешь?

Я не уверена.

Обойдя его, я прохожу к одному из диванов и сажусь. — У меня два мнения на этот счет.

Он садится на другой диван, а затем бормочет: — Я не против, что бы ты ни решила.

Бросив взгляд на кухню, я спрашиваю: — Хочешь что-нибудь выпить?

Он показывает на балаклаву. — Спасибо за предложение.

Мой взгляд останавливается на журнальном столике между нами, и я обдумываю, какой вариант мне больше подходит. Проводить встречи здесь или в клубе?

Поделиться с друзьями: