Желание неистового графа
Шрифт:
Лора невольно рассмеялась.
– Легко представить, сколько женщин вы обезоружили своими чарами.
– Но не вас?
Она взглянула на него из-под ресниц.
– Разве что самую малость.
– Значит, я все же могу надеяться.
– Леди Аттертон предупреждала меня насчет вас.
– Что она говорила?
– «Он получает то, что хочет. Смотри, чтобы не тебя».
Белл рассмеялся.
– У меня есть к вам предложение.
Ее улыбка растаяла.
– Возможно, мы могли бы стать друзьями, – сказал он.
Лора
– У меня нет скрытого мотива.
Лора наморщила лоб.
– Хорошо. Если только дружба останется дружбой.
– На мгновение мне показалось, что вы откажетесь, – признался Белл.
– Мне кое-что не понравилось из того, что вы сегодня наговорили, но это не относится к вам.
Он прижал руки к груди.
– Скупая похвала.
– Если бы у меня был в руках веер, я бы вас шлепнула.
– Лора…
Она вскинула подбородок.
– Леди Чесфилд.
– Если мы станем друзьями, то не могли бы расстаться с «леди такая-то» и «лорд такой-то», когда мы наедине? Это довольно утомительно.
– Вы слишком напористы, – упрекнула Лора.
Он наклонился к ней.
– Вы меня искушаете, но я буду сдерживать себя… пока вы… не проявите благосклонность.
– Мне следовало бы отчитать вас, но я вижу плутовские огоньки в ваших глазах.
Белл встал и помог ей подняться.
– Нам лучше вернуться, пока никто не распустил слух, что я вас соблазнил.
Она взяла его под руку.
– Мне жаль вас разочаровывать, но нет ни малейшего шанса для возникновения подобных выводов.
– Почему же? – удивился Белл, выводя Лору обратно на тропинку.
– На моих юбках нет ни единой морщинки.
Белл рассмеялся.
Когда они вышли на дорожку, внимание Лоры привлекли мужские голоса. Повернув голову вправо, она увидела остановившегося на дорожке Джастина. Его лицо и уши приобрели пунцовый оттенок. Двое других юношей, бросив на него удивленные взгляды, ушли, оставив его позади.
У Лоры похолодело внутри.
– Я должна подойти к сыну.
– Вам нужна помощь? – спросил Беллингем.
– Нет, я сама справлюсь.
Она направилась к сыну, но он отвернулся и зашагал прочь.
– Джастин, постой, – позвала Лора.
Он остановился и посмотрел на нее. При ее приближении линия его подбородка затвердела.
– Что случилось? – спросила она.
Он нахмурился.
– Ты не понимаешь?
– Пожалуйста, тише, – сказала она, стараясь сохранять по мере возможности нейтральный тон.
У Джастина затрепетали ноздри.
– Что ты делала, прогуливаясь с этим распутником наедине?
Проходившая мимо пара взглянула на них с любопытством.
– Нам лучше уйти отсюда, – предложила Лора.
Джастин зашагал прочь. Она заторопилась следом.
– Все замечают твою злость.
– Да, и мои друзья видели, как ты липла к этому распутнику.
– Не разговаривай со мной
в подобной оскорбительной манере. Я всего лишь прогуливалась с ним.– В кустах, – проскрипел он сквозь стиснутые зубы.
– Я не потерплю твоей дерзости.
– Мне плевать.
– Обсудим это в экипаже, – отрезала Лора.
Джастин не произнес больше ни слова, но его затвердевший подбородок был красноречивее любых слов.
Они вошли в дом миссис Нордклиф и в сопровождении дворецкого проследовали в холл в ожидании кареты. Лора села на диван. Посмотрев на каминные часы, она сложила руки. Учитывая количество экипажей на площади, им придется немного подождать.
Джастин сгорбился в кресле и посмотрел на нее из-под сдвинутых бровей.
– Как ты могла?
– Замолчи. Я же сказала, что поговорим обо всем в экипаже, не раньше, – произнесла она вполголоса.
Его невыносимое отношение действовало ей на нервы, но она отчитает его, когда они останутся одни.
Некоторое время Джастин таращился в окно, потом начал ходить из угла в угол. Лора хранила молчание, потому что не была уверена, что ее сын сумеет удержать себя в руках. Прождав около сорока минут, Лора задумалась, не забыл ли о них дворецкий.
– Пойду узнаю, что там с экипажем, – сказала она.
Лора вышла в холл и обратилась к дворецкому:
– Я уже довольно долго жду. Что там наша карета?
Дворецкий поморщился.
– Прошу прощения, миледи. Я отдал распоряжение, но забыл проверить. Позвольте мне отправить лакея, чтобы разузнал.
Он подозвал лакея, и Лора описала ему приметы экипажа.
После ухода лакея дворецкий кашлянул.
– Миледи, вы можете вернуться в холл, я приглашу вас, как только что-то узнаю.
Лора вздохнула.
– Пожалуйста, сообщите мне сразу, как вернется лакей.
– Да, миледи. Простите за задержку, – снова извинился он.
В висках у Лоры разлилась тупая боль. Скрыв свое разочарование, она вернулась в холл.
Джастин отвернулся от окна.
– Карета готова?
Лора покачала головой.
– Дворецкий отдал распоряжение, но забыл проверить его исполнение.
– Мы прождали почти час, – пожаловался Джастин.
– Дворецкий отправил за каретой лакея. Теперь уже, должно быть, скоро.
По прошествии еще двадцати минут Лора сжала зубы и вернулась в холл где обнаружила и лакея, и дворецкого. Они разговаривали.
– Экипаж готов? – осведомилась она.
– Миледи, ваш возница, очевидно, уехал, – сообщил дворецкий. – Похоже, возникло какое-то недоразумение.
Лора потерла виски.
– Не могли бы вы нанять нам экипаж?
За ее спиной раздались шаги. Обернувшись через плечо, Лора увидела Беллингема.
– Я случайно услышал ваш разговор. Поскольку я уезжаю, могу взять вас с собой, – предложил он.
– Я не хочу создавать вам трудностей.
– Сколько вы уже ждете?
– Более часа, – констатировала она.