Железный Феникс 2
Шрифт:
— Ага, безобидный, — встревает Нинон. — Ворюга он.
Кончики ушей Захара предательски розовеют. Но продолжает говорить он как ни в чём не бывало:
— Я бы поспорил с таким определением. Скорее, не умею вовремя остановиться. Увлекающаяся натура. Энтузиаст.
— Все мы тут такие, — ворчит Гайла. — Каждый по-своему. Так что закрыли тему. Тем более, что сейчас стоит подготовиться к визиту в столицу. Если мы покажемся в такой грязи и кровище, к нам точно возникнут вопросы… Особенно к тебе, Макс.
Ну да. Ткань, из которой сделан гир, всегда остаётся
Мы попарно расходимся по каютам, чтобы как следует подготовиться. К сожалению, моим спутником ради соблюдения приличий оказывается не Гайла, а Захар. Ну и, конечно, Эфения — куда ж без неё.
Пока мы приводим себя в благообразный вид, «Лямур» трогается с места. Он несётся вперёд так быстро, что, когда мы поднимаемся на палубу, впереди уже видны смутные очертания Выберга.
— Вам до порта или как? — окликает из рубки капитан. — Могу прямо к порталам подбросить.
— К порталам! — решает Гайла. — Все расходы возместим.
Илисей счастливо угукает и прибавляет ходу, хоть раньше это казалось невозможным. Катер стелется по воде, словно хищная красная птица. Ну или акула какая-нибудь, не зря же хозяин её рыбкой кличет. Порт приближается с головокружительной скоростью.
Кажется, миг — и воткнётся в один из причалов или в обшивку стоящего на приколе судно.
— Держись! — рычит из рубки капитан. — Кто за борт посыпется — я не виноват. И-и-и-ха!
«Лямур» шлёпает днищем по поверхности замешанной на эфире воды и лягушкой взлетает ввысь, почти к самым облакам. В животе ёкает, напоминая казавшиеся когда-то приятными ощущения от катания на каруселях.
И сразу же мы срываемся вниз!
— П-п-почему нельзя было п-п-просто до п-п-порта?! — стучит зубами позеленевший Захар, душевно обнимаясь со спинкой кресла.
— П-п-потому что мы т-т-торопимся! — в тон отвечает Гайла, сама, видно, не ожидавшая таких амплитуд.
Нинон ничего не говорит, только тихо поскуливает, зажмурившись.
Земля приближается с бешеной скоростью. Из салона «Лямура» я этого не вижу, просто ощущаю всем сжавшимся в предчувствии неминуемого удара организмом. Жив останусь — ни за что с этим отморозком больше не свяжусь, так и знайте!
Падение прекращается незамысловато: нас дёргает вверх. А потом снова опускает вниз — но уже плавно.
— Приехали, — выглядывает из рубки довольный Илисей. — Надеюсь, наше маленькое путешествие пришлось вам по вкусу.
Не то слово! Захар с Нинон наперегонки спрыгивают с палубы, не дожидаясь трапа. Кажется, они, как и я, тоже многое для себя решили. Мне тоже хочется поскорее оказаться на твёрдой надёжной земле, но сбегать в ужасе для взрослого серьёзного человека как-то несолидно. Да и вряд ли Илисей прямо сейчас повторит свои пируэты. Явно не тогда, когда получает плату от вернувшей невозмутимость Гайлы.
— Илисей, так тебя растак! — раздаётся громовое за бортом. — Опять чучу отчебучил,
поганец! А ну вылазь, подлец!Капитан со скоростью ветра пересчитывает деньги и дружелюбно улыбается нам сквозь усы:
— С некоторым прискорбием вынужден сообщить, что мне пора, — галантно выпроваживает нас он. — К великому сожалению, трап оказался повреждён, поэтому уж не обессудьте.
— Думаешь, я тебя не достану, раз прижух?! — продолжает между тем яриться голос за бортом. — А ну, ребят, тащи лествицу! Ща выковыряем того баламута.
— Всего хорошего, уважаемые, — настоятельно спроваживает нас радушный хозяин.
Делать нечего. Вокруг «Лямура» собралась приличная толпа, которая встречает моё появление то ли одобрительным, то ли оскорбительным свистом. Прыгать высоковато, но и организм у меня покрепче того, что был в прошлом мире.
— Посторонись! — кричу и одновременно спрыгиваю. Удачно, даже ноги не отбил. Или это благодаря щиту Эфении? Она, к слову, слетает следом. И снова чем-то недовольна.
А я поворачиваюсь к катеру. Оказывается, он, не иначе как чудом, балансирует сейчас на узком киле. Вот так посудина у капитана Илисея, не только летает и прыгает, но ещё и эквилибристическая!
Наверху тем временем показывается черноволосая голова Гайлы. Раскрываю объятия:
— Прыгай! Я поймаю.
Девушка оглядывает притихших собравшихся — и взлетает вверх, шелестя юбками. Мягко, словно кошка, приземляется рядом и, будто бы застенчиво, произносит:
— Ну что ты! Неприлично же…
Собравшаяся общественность приветствует образец стыдливости громкими криками. Или просто радуется, что довелось полюбоваться женскими ножками, пусть и в обтягивающих брюках, предусмотрительно надетых под платье.
— Напугались небось? — подходит к нам здоровенный мужик. Судя по голосу — тот самый, который угрожал Илисею. — Ща мы этого подлеца прищучим.
И правда: шестеро человек уже волокут лестницу. Здоровенная — превышает высоту борта «Лямура» раза в два точно. Но стоит им начать разворачиваться, чтобы установить её вертикально, как красный катер насмешливо фыркает — и прыгает вверх.
— Всякий раз одно и то же, — в сердцах сплёвывает на мостовую мужик. — Щас штраф заплатит — и дальше безобразить…
К счастью, сердитый мужик, оказавшийся головой городских ратников, злится только на неуловимого Илисея. Так что мы спокойно отправляемся к порталам и перемещаемся в столицу.
Первое, что я вижу, ступив на земли местного мегаполиса, так это его название. «Ланинград» — выведено на противоположной от портальных кабинок стене огромными резными буквами. Видать, чтобы точно не ошибиться.
Вокзал, на котором мы оказываемся, поражает своими размерами. Пожалуй, даже в моём прошлом мире ничего подобного я не видел. Со стеклянных потолков льётся мягкий дневной свет, стены украшены лепниной и расписаны всевозможными узорами. Вокруг снуёт и толпится множество людей. И нелюдей тоже: я вижу троллей из обеих ветвей, дрейни, кхелотов и даже фейри. Пахнет едой, духами и чем-то неуловимо-приятным.