Жена архитектора
Шрифт:
– Возможно, это к лучшему? Пусть эта проклятая потеряется и отстанет от вас.
Становится обидно. Да, Эрлинг женился из нужды. Да, на чудовище. Но я ведь не собираюсь ему портить жизнь. Некоторые по любви женятся на красавицах и потом всю жизнь жалеют.
Может, они меня специально в Кроу оставили? Ну, спасибо, хоть не в диком лесу.
Сжимаю пальцы в кулак и опускаю руку. Собираюсь пойти немного погулять по парку, но дальше следует реплика Эрлинга под аккомпанемент быстрых шагов:
– Да вы вообще подумали о том какого ей? Девочке всего девятнадцать, она проклята с рождения, а теперь
Не успеваю отскочить от двери, когда она резко открывается. И потому оказываюсь стоящей прямо напротив Эрлинга. Он едва умудряется затормозить и не сбить меня с ног. Ошарашено смотрит на ткань моей одежды, испачканную в строительной пыли, и не может придумать что сказать.
– Добрый вечер, муж, - неловко произношу я.
– Извините, я немного задержалась в городе.
Глава 14
– Келли?
– Эрлинг смотрит удивленно, будто вообще больше не ожидал меня увидеть. Но через мгновение берет себя в руки, отступает на шаг, неловко кашляет и делает приглашающий жест рукой: - Проходите. Где вы были так долго?
– Я не уследила за временем, - покаянно улыбаюсь, хоть под вуалью этого и не видно, но надеюсь, что голос звучит достаточно невинно.
– Пошла погулять по городу и случайно заблудилась.
– Вам может быть опасно гулять в одиночестве, - муж закрывает за мной дверь. И кивком приказывает слугам разойтись. Те, словно испуганные мыши разбегаются в разные стороны.
– Вы никого не встретили?
Переминаюсь с ноги на ногу, не решаясь рассказать про Лоэла и Грэма. Понятно, что королевский архитектор стыдится собственной жены. Если бы я была на его месте, то тоже стремилась бы спрятать подкинутого монстра в чулан и никому о нем не говорить.
Не дождавшись моего ответа, мужчина вздыхает и проходит вглубь дома.
– Вы голодны?
– спрашивает неожиданно. Меня вновь выдает живот, отвечая вместо меня положительное «уррр». Эрлинг кивает, словно такого исхода и ожидал: - Тогда давайте вместе поужинаем.
От подобного предложения даже в ступор впадаю. Ну и зачем это ему?
Но все же аккуратно соглашаюсь. Сама ведь хочу расспросить его. Хотя мне хватило бы и просто недолгого разговора.
Но, наверное, и в совместном ужине нет ничего сверхъестественного. С чего меня вдруг это так смутило? Наверное, от того, что в прошлой жизни привыкла всегда есть сама, а если выбиралась в рестораны, то с потенциальными любовниками. А если подумать, то поужинать можно и просто с другом, или с коллегой.
Все, Ксю, расслабься. А то уже начинает мерещиться разное. Просто Эрлинг Моркен оказывается не таким брезгливым снобом, как я себе изначально придумала.
Служанки быстро накрывают на стол и убегают. Заняв место, удрученно смотрю на тарелку и приборы. Ну и как мне есть, чтобы не снимать вуаль? Вот об этом я не подумала. А стоило бы! Если хочу не испортить мужу аппетит раньше времени и задать интересующие меня вопросы.
– Вы можете снять ткань с лица, - произносит мужчина. Чувствую напряжение в его голосе, которое он пытается скрыть. Смотрю на него с сомнением. Эрлинг отводит глаза: -
Вам все равно придется это сделать, чтобы поесть.– Однажды вы уже сбежали, увидев меня лишь мельком, - припоминаю с обидой. Тогда хоть и не подала виду, ведь понимала все причины действий предполагаемого жениха, но реакция красавца все же задела женское самолюбие. И дело было не в проклятой Келли, а в успешной Ксении, которая к подобному обращению не привыкла. Наверное, где-то в глубине души я все еще желала вернуть себе хоть каплю бывшей красоты.
– Извините меня, - Эрлинг все еще не поворачивается ко мне. Голос его становится тише.
– Я не должен был так себя вести. Дело не в вас, Келли. Просто я не собирался жениться вообще. И решение дяди, которое он принял самовольно, а меня лишь поставил перед фактом, когда мы уже стояли у калитки вашего дома, вывело меня из себя. Я наговорил лишнего, и признаю это. Но теперь уже обратного пути нет. И мне придется привыкнуть к вашему внешнему виду.
После этой речи Эрлинг, наконец, поворачивается ко мне. В его глазах горит решимость, которая меня даже пугает. Может, он рассчитывает вытащить из родителей Келли еще денег за хорошее обращение с их дочерью? Или…
Или я чего-то не понимаю.
Я бы на месте Эрлинга точно не пожелала бы ужинать с такой женой, да еще и заглядывать ей под вуаль.
Потому я поворачиваюсь к мужу боком, приподнимаю ткань так, чтобы закрыть ею лицо от супруга и пробую ужин. Вот только вкуса почти не чувствую, потому что мысли заняты совершенно другим.
– Келли, я серьезен. Вы можете не бояться показывать мне свое лицо.
– Давайте повременим с этим, - упрямо качаю головой.
– Хотя бы пока не привыкнем друг к другу.
Некоторое время мужчина молчит, потом соглашается. И мне чудится в его тоне облегчение:
– Хорошо. Пусть будет так, как вы скажете.
Муж тоже принимается за еду, а я все думаю о его странном поведении. Ведь сама видела то омерзение в его глазах, когда наши взгляды впервые встретились.
Молчание вскоре вновь прерывает Эрлинг.
– Все же будьте осторожнее, Келли. Горожане могут быть не самыми понимающими людьми, - он осторожно подбирает слова.
– Вы ведь понимаете, что ваша матушка хотела выгнать вас из дома, чтобы женихи не видели рядом с невестами проклятую. Потому что это пугает людей. Так же и жители Кроу, увидев вас, могут не войти в положение, а испугаться и причинить вам вред.
Об этом я действительно не подумала, хоть и не собиралась никому показываться. Вообще не думала задерживаться. Хотела лишь посмотреть на город, развеяться и немного поразмышлять. А получилось, что влезла в историю со стройкой таверны.
– Кстати, Эрлинг, - опускаю ткань на лицо и оборачиваюсь к мужу, неловко переводя тему: - В городе я услышала о том, что участок, который выбрали под постройку резиденции, проклят. Это правда?
Муж мгновенно грустнеет. Поджимает красивые губы и опускает голову. Проследив взглядом за тем как он медленно откладывает приборы, я начинаю жалеть, что решила задать этот вопрос.
– Правда, - произносит неохотно.
– Но вы не должны об этом беспокоиться. Надеюсь, что с помощью гримуара, который принадлежал вашей семье, я смогу исправить положение дел.