Жена господина Ищейки
Шрифт:
– Если нужно мерить, то обязательно с детьми.
– Именно! А если кроме штанов и курточек в магазине будут продаваться игрушки? Деревянные сабли, например. Но не простые, а почти как настоящие? Или куклы в красивых платьях и с дешёвыми, но изготовленными из серебра украшениями? Будь ты маленьким, то захотел бы подобное?
– Уж Рик точно бы саблю захотел, - улыбнулся Марко.
– Хочешь сказать, что детишки обязательно постараются выклянчить себе игрушку?
– Обязательно постараются! И добьются своего: если не в этот день, так на следующий! У Ванессы Грема хоть и ювелирные мастерские, но подмастерья в них оттачивают свои навыки на дешёвых металлах. Чего добру пропадать, идя на переплавку, если
И вот тут родителей ждёт очередная сладкая ловушка. Причём это не иносказательное выражение. Сколько в Борено таверн?
– Приличных всего штук пять, если не считать портовых забегаловок. И два ресторана ещё, - быстро подсчитал муж.
– А сколько детских? Где не пьют пиво с вином, не флиртуют взрослые дяди и тёти, а наслаждаются вкусной выпечкой детишки, сидящие на удобных стульчиках под свой рост?
– Не детское это дело: по тавернам и кабакам ходить.
– Не детское - по взрослым заведениям шляться. А если всё прилично, для семьи обустроено? Мебель разноцветная, забавные рисунки по стенам развешаны. А ещё можно в подарок от заведения получить какую-нибудь очень дешёвую, но нигде не продающуюся безделушку. Ну как не зайти в подобный детский ресторанчик, чтобы отметить удачное приобретение одежды? И не просто отметить, но и посплетничать в спокойной обстановке мамочкам, пока детишек развлекает специально подготовленный человек!
Марко думал долго. Даже очень. Он что-то подсчитывал, молча шевеля губами, делал какие-то непонятные мне пассы руками, а потом внезапно расхохотался.
– Анна! Если бы церковь не отвергала наличие ведьм, то я обязательно причислил тебя к ним! Ведьма-искусительница! Да ты похлеще любой мошенницы, облапошивающей простаков! Но тут тебе ещё и благодарны будут, деньги отдавая!
– Не ведьма, а волшебница, - скромно потупив глазки, пояснила я.
– Феечка! Я собираюсь продавать радость, а не просто вытягивать деньги из чужих карманов.
– Согласен, “фея” Анна! И не на один золотой продашь! Такого я нигде не встречал, поэтому уверен, что очередь из желающих посетить твою “ловушку для взрослых” растянется не на одну улицу.
– Очередей не допустим, поэтому, как только спрос начнёт опережать предложение, откроем ещё несколько точек. Чем их будет больше, тем станут ниже цены. И подобный… я решила назвать его “Детский мир”, смогут со временем посещать не только обеспеченные горожане. Так что планов у меня, Марко, много. Придётся сильно потрудиться и вложиться.
– Да. Даже оставшихся наших денег может не хватить, - согласился он.
– Вот тут мне и пригодятся подружки-компаньонки. Мы будем работать сообща, и часть расходов я перекину на них. Осталось лишь уговорить каждую. Жаль, что не знаю, как подключить к этому Милену Россо. Такая влиятельная женщина и со связями своего мужа нам не помешает.
– Проще простого!
– неожиданно ответил Марко.
– Во-первых, прямые поставки из порта, минуя посредников-торговцев. Это сильно снижает закупочные цены на всё. Во-вторых, в порт прибывает много народа. Можно поставить там зазывал. Семьи с детьми обязательно заинтересуются. И если Милена Россо сама будет финансово участвовать в твоём “Детском мире”, то развитие новые лавочки с детскими ресторанчиками получат быстро.
Ещё обрати внимание на жену нашего бургомистра. Белла де Мастрочи, хоть и тихоня с виду, но её многие недооценивают. К тому же Джузеппе сам хитрый жук, поэтому никому не позволит мешать вашему делу, если в нём будет участвовать его жена. Этот лишнего медяка не пропустит. Конечно, если деньги законные.
– Спасибо, Марко, - удивлённо поблагодарила
я мужа.– Тебя самого стоит брать в компаньоны!
– Э, нет!
– резко замотал он головой.
– Без меня! Я хоть и бывший, но не титульный, а истинный аристократ. Меня с детства приучали, что торговля и прочее, не связанное с Даром - не моё. Так что я тебя поддержу по всем направлениям, Великая Компаньонка, но сам влезать не собираюсь.
– Поняла. Как скажешь, - войдя в его положение, согласилась я.
– Но ты как-то иронично назвал меня компаньонкой, да ещё и “великой” почему-то. Что-то не так?
– Нет, дорогая, всё так. Но смотри сама! Ты компаньонка в нашем деле сыска. Также стала компаньонкой Вероники Труччо. И скоро собираешься завязать подобные отношения с некоторыми дамами. Тебе, на первый взгляд, ничего полностью не принадлежит, но ты везде! На самом деле я не иронизирую, а поражаюсь деловой хватке своей жены. С минимумом капиталов, неожиданными идеями ты собираешь вокруг себя целую команду влиятельных людей.
И уверен, скоро завоюешь Борено, сама став незаменимой его частью. Так что, Великая Компаньонка - это не издевательство, а искренний комплимент! Люди годами добиваются того, чего ты сможешь достичь за несколько месяцев! Браво, Анна!
После такого восторженного признания я отчётливо поняла, что всё-таки спальню нам с мужем посетить стоит. Немедленно!
56.
Как же легко составить планы и насколько тяжело их реализовать!
Началось всё с нашей сыскной конторы. Изготовить кованые решётки на окна не оказалось большой сложностью. Сделать ремонт, превратив два запущенных, но больших помещения в четыре - тоже. Теперь у нас есть архив, приёмная, кабинет и небольшая комната отдыха.
А вот с дверьми вышла загвоздка. Вернее не с самими полотнами, а с замками. Я сразу определила, что они должны быть врезные, так как навесные легко можно сбить. Но мастеров, изготавливающих подобные изделия, в Борено всего два, и у каждого очередь на полгода. Про цены и не говорю - конские.
Столько ждать мы не могли. Но я нашла достаточно неожиданное, хотя и варварское решение проблемы. В нашем новом доме, куда мы до сих пор не переехали из-за катастрофической нехватки времени, имеются неплохие входные двери. Толстые и с правильными замками. Пришлось их снимать и тащить в контору, поставив в особняке вместо роскошных дверей две времянки из серии “чтобы было”. Всё равно красть в пустых помещениях пока нечего.
Далее - мебель. Это не мой технологически развитый прошлый мир. Тут многое делается на заказ, а не покупается в магазинах. И это ещё несколько месяцев ожидания! Значит, нужно брать бывшее в употреблении. С этим вопросом я обратилась к всезнающей Ванессе Грема, и она не разочаровала. Всегда в портовом городе находятся семьи, собирающиеся переезжать, но не имеющие возможность взять с собой весь скарб. И ушлая старушка, являющаяся не только разносчицей, но и активной собирательницей новостей, указала мне несколько адресов.
Помотаться по Борено и поторговаться пришлось изрядно. Зато теперь контора имеет и стеллажи под документы, и стулья в приёмной, и большой письменный стол в кабинете. Ещё и приличный диван с чайным столиком прикупили для комнаты отдыха.
Дальше пошла мелочёвка в виде канцелярских товаров. По сравнению с остальным этот квест прошла легко и непринуждённо, одновременно занимаясь вывеской. Из-за неё пришлось вступить в жаркие творческие споры с господином Ищейкой, так как каждый из нас видел название по-своему. В результате сошлись на таком варианте: ”Ищейка. Государственные и частные расследования.” Специально не стали уточнять, господин или госпожа Ищейка, так как городскими делами в основном будет заниматься Марко, а вот “хозрасчётными” уже я.