Жена господина Ищейки
Шрифт:
– Ладно, - согласилась я.
– Не буду тебя выдавать. Но это в последний раз! Мне твоя помощь нужна. Ты же на улице жил и знаешь всех бродяг?
– Всех не знаю, но кое с кем знаком. Тёть Анна, а зачем тебе это?
– Есть одно важное дело. Нужно мне с дюжину таких вот людей. Но чтобы повонючее были. А также любили выпить и подебоширить.
– Да они почти все такие! Злые, как черти, и не просыхают. А уж мыться… Но, тётя Анна, лучше с ними не связывайся. Бестолковый народ. Другой бы вором или честным грузчиком пошёл работать, а этим лень. Выклянчат медяк
– Ничего, - усмехнулась я.
– Мне это подходит. Значит, найди мне четырнадцать…
– Сколько это?
– перебил меня Штырёк.
– Я ж только до трёх ещё научился считать и две буквы правильно писать без клякс.
– Вот видишь, насколько важна грамота? Это все пальцы на двух руках и без одного пальца ещё на одной.
– У меня всего две руки, а это уже три получается
– Молодец, сосчитал правильно. Значит, на одной ноге.
– Понял. Босиком пойду, чтобы со счёта не сбиться и обувь не спёрли. Мне вообще лучше в старьё одеться, а то вся одежда провоняет. Ну нашёл я их, а дальше что?
– Приглашаешь ко мне…
– Тёть Анна! Какая дура тебя укусила?!
– оторопело произнёс Рик.
– Такая толпа нищих мигом приличный дом в помойку превратит! С ними лучше на улице разговаривать! А то вначале от вони мы сдохнем, а потом все мухи в округе!
– Приглашаешь ко мне на встречу, - невозмутимо закончила я.
– И не домой, а… Тут ты прав, лучше на свежем воздухе поговорим. Обещай каждому по медяку за разговор.
– Прибегут, как миленькие! Когда нужны?
– К вечеру управишься?
– Легко!
– Тогда действуй, Рик!
Мальчишку как ветром сдуло. Я же, взяв экипаж, направилась в гостиницу к Альфонсо. Он встретил меня мерзкой угодливой улыбочкой и частыми поклонами. Но в радушие этого негодяя я нисколько не поверила.
– Значит так, - без предисловий приступила я к делу, кладя на стол золотой.
– Это деньги за проживание моих гостей. Но я тебе их не отдам, пока мы не составим договор.
– Зачем договор, госпожа жена Ищейки? Мы и на словах…
– Альфонсо, я вчера видела, как от тебя вышла недовольная клиентка, поэтому словам не доверяю.
– Да эта потаскуха…
– Не доверяю словам! Чего непонятного?!
– уже с нажимом в голосе перебила его.
– Не хочешь денег - не надо. Пойду к более сговорчивым хозяевам!
– Хорошо, - моментально сдался мужик.
– Вот и славно, - с благожелательной улыбкой протянула я бумагу.
– Тут сказано, что ты получил все деньги сполна. За это обеспечиваешь проживание моих гостей. Больше я ни за что ответственность не несу, но ты не имеешь права выгонять постояльцев раньше срока, иначе я могу потребовать неустойку по своему желанию.
– Странное условие, - насторожился Альфонсо.
– Люди хоть приличные?
– Я же сказала, что подстраховываюсь. Целый золотой на дороге не валяется, чтобы просто так отдавать его незнакомому человеку. А люди… Подстать тебе.
– Значит, приличные. Но деньги обратно не верну, если вашим гостям что-то не понравится и сами съедут! А то ведь
всякие бывают! Одному кажется, что у него крысы в номере, а другому - что вещи пропали! Такой бывает, вой поднимут! А бедному Альфонсо оправдывайся потом.– Законное требование, - кивнула я и добила этого типа.
– Кстати, в договоре написано, что если гостей всё устроит, то я дам тебе премию в два серебряных. Понимаешь, на что намекаю?
– На то, чтобы всё было по высшему разряду!
– моментально заглотил наживку Альфонсо.
– Уж я расстараюсь!
Внимательно прочитав договор, он, не раздумывая, поставил подпись. Я же довольная, поехала на встречу с бомжами. Рик был прав абсолютно! Несмотря на то, что мы собрались в каких-то развалинах без окон и крыши, вонь от немытых тел не смог убрать даже достаточно сильный ветер.
– Господа!
– с трудом сдерживаясь, чтобы не прикрыть нос рукавом, начала я.
– Есть дело. Нужно пожить в одной гостинице, пока я не дам команду выехать из неё. За это даю четыре ящика крепкого пойла.
– Восемь!
– моментально заявил самый умный из них, явно имевший зачатки грамотности.
– Не наглей! Хотя… Ладно, пять ящиков. И пожрать организую. Кого не устраивает, тот может проваливать.
Никто не шелохнулся, услышав про халявный алкоголь и уже мысленно упившись им. Так я и думала.
– Чё делать надо?
– последовал первый вопрос.
– Ничего. Живите, как привыкли. Веселитесь от всей души. Только на улицу не выходите, - пояснила я.
– И кто ж нас пустит в приличное место?
– Я прослежу за этим. Запомните название. Гостиница “Приветливый хозяин”.
– Знаю её, - моментально отреагировал один из нищих.
– Ту забегаловку Альфонсо Морда держит. Я ему краден… найденные вещи иногда ношу. Жмот ещё тот! На порог не пустит!
– Я уже оплатила ваше проживание, так что этот Морда никуда не денется.
– И зачем тебе это надо?
– подозрительно поинтересовался очередной забулдыга.
– А тебе какое дело?
– жёстко ответила я.
– Или не пойдёшь, если всего знать не будешь?
– Понятно. Конечно, попрусь. Хоть отдохну, как приличный человек.
На этом дебаты закончились. Обозначив время, когда мои “гости” должны нарисоваться у “Приветливого хозяина”, я направилась домой, прихватив с собой гордого Штырька.
Марко вернулся! Он и Дино спали после бессонной ночи, поэтому тревожить их не стала. Главное, что, по словам Люции, оба живые и здоровые. Оставив Рика, поехала в тюрьму. Мне сейчас нужен капитан Орландо.
Тюремный двор заметно преобразился за последнее время. Нет грязи, расхристанных полупьяных стражников. Чувствуется, что де Конти основательно приложил свою крепкую руку к наведению армейского порядка. Сам он с несколькими взмыленными бойцами, скинув камзол, отрабатывает какие-то приёмы с оружием.
– Госпожа прекрасная Анна!
– увидев меня, воскликнул Орландо, прервав занятия.
– Извините за мой внешний вид. Знал бы, что вы осчастливите своим приездом, то обязательно подготовился к нему как следует.