Жена императора-изгоя
Шрифт:
Орки наравне с драконами ценили силу, и ящеров почитали особо. Я сжала локоть Ярхорна и едва заметно кивнула. Мне было ужасно интересно посмотреть на быт зеленокожего народа.
– Мы с женой с радостью принимаем ваше приглашение, - ответил супруг, и орчанка буквально засветилась от восторга.
– Наше поселение, это, недалеко здесь. Мы остановились у подножия вон того холма, - махнула она рукой.
– Хорошо. К вечеру посетим ваше кочевье, - кивнул Ярхорн и повёл меня дальше.
Я, подобно той орчанке, чуть не прыгала от восторга. Мне было всё безумно интересно. Надеюсь, у этих зелёненьких не принято баб в койку гостям подкладывать?
Прогулявшись по довольно обширному становищу, мы
– Его Величество, Ярхорн Дорвари из клана чёрных драконов с супругой прибыли с целью найти среди нас верных подданных и добросовестных работников. Обещали щедрую оплату труда. Есть среди вас желающие побывать в драконьих землях и послужить императорскому двору?
В воздух взметнулись десятки рук. Отметила, что в основном выразили желание молодые девицы. Но и юноши тоже имелись, да и возрастных добровольцев человек двадцать набралось.
Я вышла вперёд.
– Кто из вас умеет хорошо готовить? – поинтересовалась.
Рук поубавилось. Остались только женщины.
– Отлично, - улыбнулась. – Ты и ты, - указала на тёток, разменявших пятый десяток. Нет, они серьёзно думали, что после всего я выберу молоденьких? Просто смешно!
Горничных я выбрала тоже довольно возрастных и на всякий случай ещё и страшных. Всего взяла пятерых женщин. Ярхорн взирал на мои действия с улыбкой. Наверняка догадался, чем руководствуется его жена. А также отобрала троих крепких, довольно молодых мужчин. Им отводилась роль кладовщика и садовника. Одного брала на всякий случай, чтобы служил на подхвате. Мало ли кто из рабочих захворает.
Яр позволил мне полностью решать по поводу персонала, за что я была ему благодарна.
– Собирайте вещи, завтра вылетаем, - сказала новым работникам. Народ потихоньку начал расходиться. Слышались недовольные возгласы девушек о несправедливости и о том, что жена императора стерва. Естественно, всё говорилось довольно тихо, чтобы не приведи небо, высокие гости не услышали и не оскорбились. Но драконий слух позволял уловить даже шелест травы за становищем.
Глянула на супруга и улыбнулась, качая головой. Оповестив правителя о своём отбытии в кочевье орков, отправились в гости к зеленокожим.
Глава 18
Орки встретили нас радостно и с каким-то непередаваемым задором. Они не стали церемонничать и важничать. Просто подняли шум, видя наше приближение, а потом пригласили к огромному костру, на котором подрумянивалась туша неизвестного мне животного.
– В честь правителя драконьих земель! – выкрикнул самый огромный орк, поднимая чарку с вином, больше похожую на ведро.
Все одобрительно закричали и отсалютовали нам. Мы на удивление хорошо провели время. Зеленокожий народ не норовил воспользоваться ситуацией и наладить деловые отношения с нашим государством. Они просто расспрашивали о жизни в драконьем королевстве, о том, что случилось у нас в последнее время. Потом долго и жарко поздравляли нас со свадьбой и желали множество крепких детишек.
Я наблюдала за жизнью в становище. Орки были одной огромной семьёй. Все дети бегали большой гурьбой. Старшие присматривали за младшими, женщины, как и водится, занимались приготовлением пищи, мужчины, судя по всему, добывали пропитание.
Нас оставили ночевать в небольшом, устланном шкурами шатре. На удивление не было никаких неприятных запахов, что было ожидаемо от кочевого быта. Мне показалось, что нам выделили абсолютно новые меха, и увидев небогатую жизнь зеленокожих великанов, я прониклась этим знаком почтения. Простым и, казалось бы, незаметным.
– А здесь душевно, - улыбнулась, скидывая платье
и устраиваясь под боком у Ярхорна. – Просто. Нет этой помпы, интриг и прочего, присущего драконам и людям.Муж улыбнулся, запуская пальцы мне в волосы, и поцеловал, обдавая хмелем. Шкуры приятно ласкали кожу, атмосфера в целом настраивала на романтический лад, поэтому я не стала сопротивляться. Было сегодня в нашей близости нечто дикое, самобытное. Мы слились с природой, ощутив себя её частью.
А утром нас повели на экскурсию. Оказалось, что у орков очень развито ремесло. Особенно кузнечное дело. Я с восторгом рассматривала хитрые механизмы местного мастера. Крутила в руках сложные игрушки для детей и предметы быта, облегчающие жизнь женщинам. Рядом с палаткой кузнеца стояли причудливые повозки, которые могли раскладываться до размеров земного автобуса и складываться при необходимости, принимая вид небольшой телеги. Я буквально прилипла к мастеру, расспрашивая о его изобретениях. Он с радостью и некоторой долей гордости с удовольствием рассказывал о своём ремесле. Не думала встретить среди орков настоящего художника. А именно так я и воспринимала этого зеленокожего великана.
Ярхорн насилу меня оттащил от палатки кузнеца.
– Это же настоящий прорыв в технологии! – восклицала, всё оглядываясь и желая ещё поговорить с необычным орком.
– Эбби, нам пора, - смеялся Ярхорн. – Ну, что такого ты там увидела? Неужели эти вещи интереснее магии?
– Возможно, - ответила. – Мне кажется, его машины могут заполнить пробелы, которые не способна охватить магия.
– Даже так? И какие же?
– Подумаю.
– Вот и хорошо. А потом поделишься со мной мыслями?
– Конечно. Парочка идей у меня уже начала формироваться.
Я не стала признаваться супругу, что решила пуститься в настоящую авантюру. Но пока Яр был занят разговором с главой клана, попросила кузнеца изготовить миниатюрное крыло и лапу дракона. Сунув орку пять золотых, пообещала, прилететь, если у него получится. Кузнец, в свою очередь, сказал, что найдёт способ прислать мне весточку в случае успеха.
В магическом мире не было протезирования, и я надеялась заполнить этот пробел. Но Ярхорну говорить ничего не стала, чтобы не давать мужу напрасную надежду, а потом не видеть разочарования в его глазах. Мне хотелось подарить этому гордому мужчине небо, но я не знала, осуществима ли моя задумка.
На прощание орки выдали нам около десятка отменных шкур, а император драконов пообещал любую помощь, если таковая вдруг понадобится гостеприимному племени. Вождь панибратски стукнул Ярхорна по плечу и заверил, что теперь наши кланы – братья.
А я с улыбкой думала про себя, что орки, действительно, напоминают что-то среднее между цыганской народностью и кавказцами. Уж очень темперамент у них был схожий.
Домой мы летели дольше, потому что кареты основательно потяжелели. Теперь приходилось делать привалы в три раза чаще, чтобы дать животным отдых. Кристиан прилип к одной человеческой женщине. Она сюсюкала с ним, как с маленьким дитём, не высказывая неприязни. Мы поведали новым работникам печальную историю парнишки, и даже мужчины теперь относились к нему снисходительно.
В замок прилетели на исходе второй недели. К великому облегчению за время нашего отсутствия никаких экстренных ситуаций не возникало. Яр тут же удалился на совещание с военачальником, а я пошла знакомить людей с местным бытом.
Женщины с хмурым видом взирали на запустение замка и всё время качали головами.
– Величество, неужто у вас работники такие бездари? – наконец, не выдержала одна из новых работниц. – Это же надо так дом запустить. У нас в становище чище было.
Хотелось сказать, что это ещё они не видели замок раньше, когда я только в него попала, но промолчала, тяжело вздыхая.