Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А Карл-то тут при чем? Его похитили и вывезли задолго до того, как эта тема могла возникнуть.

— Так-то так, — увлеченно продолжал Дэвид. — Но среди его контактов был один человек… вы же за британскими новостями следите? Слышали, пару недель назад в Хэмпшире произошла странная авиакатастрофа? Разбился маленький самолет, и в нем погиб его владелец? Богатый и влиятельный человек, известный под именем Эндрю Гамбург? Бежал с родителями из Восточной Германии. В начале восьмидесятых годов он не был ни богатым, ни влиятельным. Плохо говорил по-английски. И наши его подозревали в том, что он заброшен нам «Штази». Доказательств в итоге не нашлось, но одно время за ним было установлено наблюдение. Так вот, однажды он вдруг начал нервничать, метаться, ходить в лес, точно в поисках места для тайного контакта. Проверялся на

предмет наружного наблюдения. Наши уже руки потирали, думали, сейчас возьмем его с поличным. Потом он вдруг вышел из лесов, рванул в город Истбурн и к вечеру добрел до какого-то безобразного отеля. Заночевал. Вышла небольшая накладка — наши упустили момент, когда он исчез из своего номера. Увидели его только возвращающимся под утро. Где он был? Скорее всего, у кого-то еще в номере. Только поутру разобрались со списком постояльцев. Никого особенно подозрительного, но два иностранца. Один француз и один австриец по имени Карл Ланг, с женой-англичанкой. Всех проверили, поверхностно, конечно, ничего интересного не нашли. Да и сам господин Гамбург после этого залег на дно и ни в чем предосудительном замечен не был.

Активизировался только в девяносто первом. Вдруг как-то так внезапно, невероятно разбогател. Приобрел очень влиятельных друзей. У нас многие были уверены — если действительно в Англии надо искать деньги КПСС, так это у него. Но добраться до Гамбурга было уже совсем непросто. Целый взвод профессионалов его охранял, не последишь и не послушаешь. Получается порочный круг: доказательств не добыть без ордера, ордера не дают без доказательств. Но вот теперь его странная смерть — она как будто подтверждает наши старые подозрения. И если Карл с ним действительно работал, то, конечно, заинтересованные лица и организации не могли рисковать, допустив его свободные контакты с человеком с Запада. Да и с российскими журналистами тоже.

— Вот это интересно, — не удержался Данилин. И подумал: как все-таки легко меня спровоцировать профессионалу! Но уже не мог остановиться: — Насчет денег партии. У нас такие слухи ходили, что именно на них вырос «Эм-Банк». Впрочем, это лишь слухи…

— А чем так примечателен этот банк? — спросил Дэвид.

— Ну как же… Десять лет назад он захватил газету «Вести» и меня заодно выбросил на обочину истории… И вообще — сыграл этот банк самую роковую роль в моей жизни, да и в российской журналистике… Впрочем, не он, так кто-нибудь другой… Но если бы подтвердилось, что этот «Эм-Банк» еще и в изоляции Карла был заинтересован, то многое бы прояснилось…

— О, господин Данилин, расскажите поподробнее!

— Это всего лишь домыслы… И вообще, что-то слишком мудрёно. Правда обычно гораздо примитивнее. Банку нужна была газета и прежде всего ценная недвижимость в центре Москвы, вот что ими двигало. Вот для чего их служба безопасности придумала всю эту историю с переодеваниями, двойниками и спектаклями. Конечно, и поиграть со мной в кошки-мышки им было забавно. Ведь там работали бывшие сотрудники спецслужб, только теперь они имели в своем распоряжении неограниченные средства, ни перед каким ЦК больше не должны были отчитываться и могли дать волю своему творческому воображению. Вот и нагородили всю эту комбинацию.

— А в чем была ее цель?

— Быстро завладеть «Вестями». А для этого им надо было быстро избавиться от меня. Кто-то гуманно рассудил, что заказывать не обязательно. Вместо этого можно дискредитировать меня и моих союзников и, прежде всего, сорвать совместный проект с английской газетой. Ну, вот подставили нам двойника в киевском аэропорту. «Вести» на следующий день напечатали материал, в котором радостно рассказали трогательную историю любви времен «холодной войны». Английские газеты это перепечатали. А потом предполагалось, что двойник Карла, он же Юрий, устроил бы пресс-конференцию, на которой заявил бы, что это я его нанял за деньги, чтобы создать фальшивую сенсацию. Или что-нибудь в этом роде. После этого «Ивнинг стандард» отказалась бы с «Вестями» дело иметь, а меня и вообще бы на порог в британских СМИ не пускали. Но эндшпиль не понадобился — они добились моего ухода накануне публикации. Перекупили единственного инвестора, на которого у меня была надежда. И я сдался. Не полез на рожон, как они рассчитывали. Даже обидно, наверно, им было. Такая многоходовка, и вдруг эффектный конец пришлось отменять. Ведь на следующий день газета была

фактически у них в руках. Самих себя им дискредитировать не нужно было. А потому фальшивый Карл просто исчез. А вот настоящий, видно, взбунтовался, несмотря на все угрозы и давление, и потребовал хотя бы прощальной встречи с Джули и Шанталь. Пришлось Лизе так называемой еще один спектакль устраивать.

— То есть вы уверены, что видели настоящего Карла?

— Я-то что… главное — Джули уверена! Женщину, тем более любящую, обмануть, по-моему, невозможно. И еще, может быть, вам будет интересно. Она уверена, что Карл только изображал идиота. То есть, наверно, его действительно травмировали в процессе лечения. Плюс последствия сильнейшего нервного перенапряжения. Зрение испортилось окончательно. Но никакого дебилизма или аутизма. Это все игра была. Такое условие ему поставили. И он как-то четко смог дать это Джули понять. Равно как и то, впрочем, что больше им встретиться никогда не удастся.

— Вы хотите сказать, что российские спецслужбы вообще никакого участия в этом не принимали?

— Почему же, принимали, конечно! Они действовали сообща с банком. В то время вообще невозможно было понять, где кончается одно и начинается другое. Например, банк использовал агентуру КГБ в «Вестях» для того, чтобы собирать на меня компромат. Камеры и прослушку установили. Каждый вечер прочесывали содержимое моей корзинки для мусора и иногда находили там что-то им интересное. Ирония судьбы: однажды я случайно обнаружил, что моя корзинка для бумажного мусора опустошена в неурочный час, и решил, что это связано с письмом, которое я получил от Джули! И это, кстати, вам наглядный пример. Не надо ничего переусложнять. А все эти истории про деньги партии и прочее — это оставьте Голливуду.

— Ох, господин Данилин, господин Данилин… Если бы только все было всегда так просто… Кстати, о письмах. Я ведь тоже хочу передать вам кое-что, — вдруг сказал Дэвид.

— Письмо, какое письмо? — встревожился Данилин.

Они как раз в этот момент достигли вокзала.

— Только не спрашивайте, как я его получил и так далее. Все равно не скажу. Надеюсь, вы оцените теперь… я ведь пошел на немалый риск… А, вижу, не верите… Ну и не верьте. Письмо, главное, передайте адресату.

И с этими словами англичанин всунул в руку Данилина белый конверт.

Пока Данилин колебался, не стоит ли бросить опасный предмет на землю, Дэвид быстро сказал:

— Теперь нам пора попрощаться, а то вы опять свой поезд пропустите. Не знаю, увидимся ли еще когда-нибудь.

Слегка поклонился, пробормотал обязательную формулу: «Очень приятно было познакомиться», — и свернул налево, к метро «Имбэнкмент».

А Данилин еще стоял несколько секунд, остолбенело глядя на письмо. Потом обернулся. Огляделся. Не собирается ли кто-нибудь схватить его, арестовать, торжествующе изъять конверт, в котором окажутся какие-нибудь секретные бумаги. А что, с них станется… С другой стороны — кому он нужен теперь… И вообще, чему быть, того не миновать.

Данилин засунул письмо в карман плаща и пошел в здание вокзала. С огорчением понял, посмотрев на табло, что очередной поезд только что ушел — буквально полминуты назад. «Вот шпионы чертовы, вечно у меня из-за них проблемы», — думал Данилин. Но ничего, на вокзале тоже паб имеется. Есть где время скоротать. Но до этого надо было все-таки позвонить жене. Предупредить, что он задерживается. Пусть сейчас поворчит, потом легче дома будет. И объяснить, почему не мог позвонить раньше и почему звонит из автомата — опять на мобильном деньги кончились.

Сегодня ему надо будет ей столько всего рассказать. Наверняка она его будет ругать за то, что он поддался на ухищрения контрразведчика и дал себя втянуть в опасные разговоры. Которые неизвестно еще, чем обернутся… И даже взял неизвестное письмо, в котором может быть что угодно. И будет, конечно же, права.

Но слава богу, что есть хоть один человек на свете, кому все можно рассказывать. И на чей совет можно положиться. Умный и милый человек, единственный близкий друг, который никогда не предаст. Даже если он, Данилин, для этого человека — лишь замена, лишь эрзац. Настоящей ее любви он заменить ей не в состоянии. Не сможет никогда. Так же как и она не может ему полностью заменить женщин, которых он любил и, наверно, любит до сих пор, несмотря на то что они его предали. Они, правда, вероятно, скажут, что это он первый их предал.

Поделиться с друзьями: