Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Жена проклятого некроманта
Шрифт:

Но не успела я заснуть… В общем, утро встретило меня своеобразно.

— Это невозможно! — бурчу, пряча голову под подушкой, в надежде, что мне дадут ещё хотя бы пять минуточек, чтобы досмотреть прекрасный сон. Угу! Дождёшься! — Ну и чего ты ржешь? — мрачно интересуюсь, отбрасывая подушку в сторону.

Гогот, производимый Хранителем, иначе назвать невозможно.

Из окна льется солнечный свет, а ощущения такие, что я пять минут назад глаза сомкнула.

— Ой, я тебя разбудил? — прикидывается дурачком, словно это все было подстроено не специально. Но я-то знаю, что он умеет «хранить

молчание». — Тут просто такое… Ой, — наигранно устыдился дух. — Ты спи, спи. Я больше не потревожу.

Нет, ну какой хитрец! Взыгравшее любопытство перебило весь сон напрочь.

— Рассказывай давай…

И приготовившись слушать, отправилась умываться.

— Да что рассказывать, это видеть нужно! Алистер вчера заглянул к Рюрику, чтобы тот сшил ему костюм. Ну знаешь, чтобы вы выглядели парой. А во время снятия мерок увидел твоё старое платье.

То, которое мы немного распороли, чтобы отрезать кусок сочной зеленой ткани?

— И? — поторапливаю хрюкающего от смеха хранителя.

— Ну и принял его за будущий наряд для банкета… ой, не могу! Видела бы ты лицо своего супруга! Зеленый — его родовой цвет, вот он и решил, что ты нашла лазейку, чтобы вернуться к старому стилю.

— Надеюсь, он умер от шока, — проснулся во мне черный юмор.

— Хуже, — отфутболил мои надежды дух. — Пригласил известного модиста с помощницами.

В красках представив реакцию Рюрика, ощутила мощь надвигающейся катастрофы.

— И где они сейчас?

— Не поверишь, сбежали!

— Да ладно?

— Как увидели черных скелетов, так всем резко подурнело. Не любят люди некромантов и все, что с этим связано. А уж когда взбешенный Рюрик, на новость, что конкурент уже придумал для тебя шикарное платье, схватил его за грудки и чуть не откусил кончик носа, в попытке объяснить, что место модиста леди Варгас уже занято, нервы гостей не выдержали.

— Что-то мне подсказывает, что на глаза Алистеру пока лучше не попадаться.

А Рюрика следует наградить, обязательно! Ещё несколько подобных выходок и мне даже не придется упрашивать мужа о раздельном проживании — сам предложит!

— Не получится. Уже сидит в засаде, ждёт.

Я лишь фыркнула. И решила не торопиться. Пусть немного понервничает.

Когда я через час покинула своё убежище, Алистер был на том же месте, что и вчера. Словно даже не вставал. Он настолько сильно погрузился в мысли, что пропустил моё появление и вздрогнул, когда я заговорила.

— Доброе утро! — буквально пропела, будучи в прекрасном расположении духа. — Вы следите за мной?

Несмотря на широкую улыбку, вопрос серьёзный. И Алистер это понимает.

Он вообще весьма проницательный, как я посмотрю.

— Всего лишь хотел решить с вами один деликатный вопрос, прежде чем уйду по делам.

— И что же это за вопрос?

Трудно не съехидничать, но я делаю вид, что ещё не в курсе его выходки.

— Я случайно увидел заготовку для вашего платья… — начинает мужчина издалека. — Оно прекрасно, вы не подумайте, но, к сожалению, никак не подходит для завтрашнего банкета. Я взял на себя смелость заказать для вас...

— А по-моему, отлично подходит, — отмахиваюсь от мужчины. — Благодаря вам я теперь могу ходить в зеленом — грех не воспользоваться

случаем и не подчеркнуть уникальность моего дара. Дриада-некромант! Я олицетворяю уникальное явление — единственный маг, который объединил силу некромантии со стихией земли!

Следовательно, в теории я весьма опасный противник. И я всеми доступными способами собираюсь донести это до приглашенный гостей.

В целях профилактики.

Особенно для лорда Тиора, который наверняка не оставит попыток напакостничать, и для его дочери. Если эта семейка думает, что может сюда явиться и уйти без последствий, то их ждёт о-о-очень неприятный сюрприз.

Уловив пристальный взгляд мужа, понимаю, что упустила контроль и на губах расползлась предвкушающая улыбка.

— Хорошо, будь по-вашему, — пошел на попятную некромант, тем самым сбивая меня с толку, и чуть наклонив голову вбок, сделал контрольный выстрел: — Пусть Рюрик пошьет и для меня костюм. В конце концов, мы должны выглядеть единым целым.

То есть, показать нашу объединенность важнее всего остального? Он точно видел то самое платье?

Я так ошеломлена, что не сразу нахожусь с ответной репликой. Зато Алистер за это время пересек комнату и приблизился ко мне практически вплотную.

— А как же мерки?

В глазах мужчины прыгают смешинки, словно он знает, что мне все известно. И веселится за мой счет.

— Думаю, вы что-нибудь придумаете, — с этими словами мужчина поцеловал мою ладонь, отчего по коже пробежала легкая дрожь, и скрылся в портале.

Я же мрачно размышляла, что делать с внеплановой заявкой на мужской костюм.

Конечно я что-нибудь придумаю! Вернее, мы с Рюриком уже разработали шикарный черный смокинг с зелеными лацканами. Но не для Алистера! Для скелетов, которые будут обслуживать гостей! Вкупе со светящимися могильно-зеленым светом глазницами смотреться будет просто шикарно!

— Думаю, красные глазницы тоже оценят по достоинству, — внес предложение Хранитель. И тут я представила… Красные глазницы, красные лацканы… красный зубастик в нагрудном кармашке и черные скелеты. Черт подери, весьма устрашающе!

Но это ж все переделывать!

— Кажется, мы слегка переборщили, — пришла к выводу спустя немного времени, глядя на скелета в «красном». — Я так всех гостей распугаю и заработаю репутацию окончательно свихнувшейся некромантки.

— Да не то слово, — растерянно пробормотал Хранитель, впечатлившись получившимся результатом.

Будущий официант в новом образе выглядел не просто устрашающе, а скорее уж по-настоящему жутко. Даже мне, казалось бы, привыкшей к образу помощников дома Варгас, стало не по себе.

— Ладно, Рюрик, оставляем как было, — разочарованно вздыхаю. — Проще уж моё платье переделать.

Сливаться со скелетами-официантами вовсе не хочется. Что ж, значит, буду леди Вамп.

Придя к окончательному решению, покидаю мастерскую.

Вот с чего я решила, что быстро управлюсь с оформлением нескольких помещений, отведенных под банкет? В теории все было легко. Чего там делать-то? Раздать указания скелетам: тут отмыть, сюда расставить столы, сменить старые шторы на новые, подготовить нишу для музыкантов и, наконец, самой расставить цветочки.

Поделиться с друзьями: