Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Женился по расчёту и попал
Шрифт:

– Что ж, ожидаемо. Но вы здесь, и я этому несказанно рад! Встреча с бароном состоится совсем скоро, и я уверен Рейтан быстро прозреет, - Аллан взял мою руку и склонился над ней.
– Вы невероятно красивы, графиня, даже в этом наряде, который вы так некстати назвали "синим чулком".

Я вообще-то кое-что другое имела ввиду, но да ладно.

Мы распрощались с сенешалем. Мне так ничего толком и не удалось выяснить об отношении ко мне барона Ривердейла.

Все, что я узнала, что здесь все против друг друга плетут интриги и заговоры.

На чьей стороне ты, Аллан

Легарт?

Точно не на стороне короны…

На нашей с бароном стороне?

Или у тебя собственные интересы?

Глава 23.

Ужин я то же решила пропустить. Не хотелось никого видеть.

Мой жених куда-то сбежал. Родни никакой новой не добавилось… Я чувствовала себя, как никогда одинокой и покинутой. Даже когда я впервые очнулась в теле графини мне не было так паршиво на душе.

Прям посередине комнаты висело на деревяном манекене свадебное платье с густой фатой, призванной скрыть меня от любопытных взглядов незнакомцев и простого люда, когда мы поедем венчаться. Оно же меня скроет от позора тех, кого я уже знаю.

Как выдержать торжественный пир с танцами после всех официальных мероприятий?

Тогда скрыться уже не получится…

Вот такие тяжелые думы навалились на меня как раз на кануне свадьбы, которую я так ждала.

Теперь я понимала почему Сиенна хотела удрать от всего этого.

Она не желала пережить тот позор, что теперь поджидает меня. Она знала.

В дверь гулко постучали, хотя было уже поздно и Пипиту я давно отпустила.

Затем я услышала голос одного из гвардейцев, что стоял за входной дверью.

– Миледи, к вам служанка. Можно впускать?

Что? Служанка? Какая еще служанка?

– Пусть заходит, - ответила я, не вставая с постели.

В комнату вошла одна из горничных, что убирала покои гостей. Именно ее я видела выходящей утром из спальни Эдриана несколько дней назад.

Но что ее привело ко мне в столь поздний час час?

– Миледи, - девушка низко поклонилась. – Вам подарок от барона Ривердейла.

Я встала с постели.

– Что это?

Служанка держала в руках плоскую бархатную коробку.

– Не знаю, госпожа. Думаю, это какое-то украшение. Господин Рейтан просит вас надеть то, что здесь лежит завтра на ваше с ним торжество.

Я кивнула и приняла тувесистую шкатулку.

– Это все, что он просил мне передать? Может быть есть записка?

– Нет. Только это.

– Когда барон вернулся? Тебе это известно?

– Грег увел его коня в конюшню час назад.

– Хорошо. Можешь идти.

Служанка еще раз поклонилась и вышла.

Я подошла к столу и положила на нее бархатную шкатулку.

Что там?

Я аккуратно сдвинула в сторону миниатюрные серебряные задвижки с двух сторон, и крышечка сама слегка приоткрылась. Вместо того что бы открыть ее полностью я нагнулась и посмотрела внутрь. Отразившийся луч света от зажжённой свечи вырвал из темноты небольшой шкатулки зеленый блеск с какой-то невероятно пронзительной золотистой искрой.

Я отпрянула от подарка. Чуть помедлив, откинула крышку.

Из моей груди невольно вырвался

вскрик. Это колье точь-в-точь повторяло по форме и содержанию тиару Сатье.

Вместе они должно быть составят комплект?

Надо убедиться в этом!

Я принесла из комода шкатулку с тиарой с загадочным темно-зеленым камнем. Достала обе вещи и положила их на стол. Они идеально подходили друг другу. Даже мне, совершенно не искушенной и ничего не мыслящей в такого рода украшениях, было понятно, что и колье, что прислал мне барон и тиара, которую я сама принесла из сокровищницы замка – это парюра.

Вот только откуда это колье взялось у Ривердейлов? Скорее всего барон должен был передать мне что-то такое, что принадлежало Ривердейлам, как истинным аристократам. То, что передавалось из поколения в поколение женщинам этого рода. Но передо мной, однозначно, лежало украшение, сделанное из одних и тех же материалов и составляющее комплект с тиарой Сатье.

Но как такое может быть? Откуда оно у Рейтана? И что это? Дань уважения? Или насмешка?

Хотя, я и на это не рассчитывала, зная финансовое состояние своего жениха.

Я знаю, что его замок был разграблен и разрушен. Сейчас от Риверсхолла остались одни руины. Но кто это сделал и почему мне было до сих пор неизвестно.

А что, если барон, сам того не зная, купил где-то это колье именно для подарка?

Просто наткнулся в лавке какого-нибудь ювелира?

Разве может быть такое совпадение? Все возможно… Хотя маловероятно.

А если нет, и барон иным путем завладел этим украшением, то даря его мне, что он хочет сказать этим накануне свадьбы?

Может быть это намек, что даже выйдя за него, я останусь бедной племянницей маркиза Сатье? Никому не нужной бесприданницей! Ведь завтра он получит все права на замок и все, что находится внутри него, а так же на все земли, что окружают Стоунхолл и простираются на десятки километров вокруг.

Ах, если бы я только могла знать, что в голове у этого несносного красавца?

Как мне привлечь его внимание?

В груди что-то защемило от тоски и боли.

Неужели Рейтан так негативно настроен по отношению к графине?

Мы едва встретились, а между нами, словно уже пробежала черная кошка.

И эти загадочные слова его сенешала о том, что барон возможно быстро прозреет.

Что хотел этим сказать Аллан Легарт? Он считает меня подходящей партией для своего подопечного? А если Рейтан не захочет прозревать? Вдруг у него уже есть возлюбленная, а этот брак он заключает исключительно по расчету? И надеется получить от нашего союза только деньги и земли, а не жену и наследников?

Пока все было против меня.

Барон меня проигнорировал. Кэрлайл со своим отцом за моей спиной плетут интриги против меня. Король желает, что бы этот брак был фиктивным, а Рейтан женился на юной принцессе, сбагрив меня в монастырь, или еще чего похуже…

Как же поступить мне?

До сих пор я была уверена, что справлюсь. А вот прежняя Сиенна похоже таких надежд не питала. А у нее опыта было поболее моего. Она все же родилась в этом мире. А я здесь все еще гостья… Нежданная. Нежеланная.

Поделиться с друзьями: