Женить дипломата
Шрифт:
– И ты думаешь, - Мелисса, начав наконец-то осознавать всю серьезность, ситуации, смотрела сосредоточенно, словно подсчитывая что-то в уме, - что это - достаточный повод для замужества?
– Ой, я тебя умоляю!
– Гуннар пожал плечами.
– Женятся люди и по более глупым причинам. А ты, как-никак, оказываешь огромную услугу королю и королевству.
– Хорошо.
– Соглашаясь, Мелли все так же смотрела куда-то вдаль.
– Но с одним условием: ты подробно расскажешь мне, что не так с вотанскими принцессами.
– Обещаю.
Они еще немного прошлись по валу вдоль реки. Пока Гуннар не почувствовал,
– Тебе совсем не холодно?
– Спросил он Мелиссу, которая. Казалось, совсем не замечала ветра.
– Я привыкла.
– Пожала плечами она.
– К тому же, одежда из доброй овечьей шерсти защищает гораздо лучше заморского полотна.
– Оно не заморское!
– Почти обиделся Гуннар.
– К сожалению, мы не можем выведать у фразов секреты их мастерства. То есть, мы-то можем, наверное. Но тогда дядя точно обидится.
– Дядя? Ах, точно. Прости, мне как-то странно слышать, когда о монарших персонах говорят „отец“, „дядя“...
– Ничего, ты быстро привыкнешь.
– Посмотрим. А пока. Пошли скорее домой, пока ты совсем не продрог. Надо же было так вырядиться на обычную прогулку! Можно подумать, у вас в Люнборге от Лабы не сквозит.
– Сквозит, но старая часть города вместе с дворцовыми постройками находится на берегах Ильме, там обычно не так ветренно, как в нижних районах.
– А о принцессах ты так и не рассказал...
– Сдержанно заметила Мелли, идя размашистым, почти мужским, шагом вровень с принцем.
– Это какой-то секрет?
– Да нет, скорее, пара старых баек. Ну, знаешь, из тех, которые рассказывают подростки вечерами в старых замках.
– И эти байки настолько важны, что ты готов жениться на ком-попало?
– Не на ком попало, как мы уже выяснили. Но на их принцессе я точно жениться не готов.
– Тогда расскажешь вечером, - улыбнулась Мелли.
– Иди скорее в дом. Не хватало еще, чтобы господин бургомистр заподозрил меня в покушении на члена королевской семьи.
– А ты?
– А я посмотрю, что там мои сорванцы без меня нахозяйствовали.
Ребят Мелисса, как и предполагала, застала в конюшне. Те с восторгом в глазах наблюдали, как приезжие солдаты обихаживают породистых коней. Мужчины, видя восторг в мальчишеских глазах, не спешили, давая питомцам покрасоваться.
– Ну, лошадники мои дорогие! Как дела?
– Отлично!
– в один голос ответили они.
– Мы распорядились, чтобы лошадям дали клевера. И овса.
– Молодцы!
– Похвалила Мелли братьев, хотя лучшее сено из клевера она припасла для овец после окота. Впрочем, стоит ли пенять мальчикам. Что они достойно позаботились о гостях? Кстати, о гостях...
– А о людях вы подумали?
– Подозрительно спросила Мелисса.
– Подумали, госпожа, не переживайте. Нам всего достает.
– Поспешил успокоить ее один из солдат, весело подмигивая мальчишкам.
– Я рада.
– ответила Мелисса солдату.
– Если что-то понадобится, обращайтесь к Рудигеру - управляющему. Он распорядится.
– Хорошо, госпожа.
– Коротко поклонился солдат.
– Пойдемте, мальчики, - позвала Мелли братьев за собой. Когда они вышли из конюшен во двор, где их не могли слышать посторонние. Мелли строго спросила.
– Ну? И что это было? Вам не стыдно, вести себя при гостях, словно вам - по пять лет? Я чуть со стыда не провалилась на
– Мог бы и не вмешиваться. Дела семейные.
– Проворчал Кристоф, но более сдержанный брат его не поддержал.
– Да ладно, Крис, Мелли права. Если не хочешь, чтобы посторонние вмешивались, нечего при них так орать.
– И добавил, обращаясь к сестре, - Прости, Мелли! Тебе сильно за нас попало?
– Да нет, все нормально.
– Мелли говорила, тщательно подбирая слова.
– Его Высочество помнит меня еще в те времена, когда я была моложе вас и, пожалуй, ничем не лучше.
– Да ла-адно!
– Лица мальчишек недоверчиво вытянулись.
– Ты же, наверное, никогда не шалила!
– Еще как. - Сестра потрепала мальчишек по вихрастым головам, отметив про себя, что надо бы отругать этих упрямцев, что опять бегают без шапок. Но позже, все позже. - Только, в отличие от вас, не тогда, когда гости во дворе. Пойдемте в дом, надо проверить, не останемся ли мы без обеда.
На кухне, впрочем, все шло своим чередом. Кухарка и Лора прекрасно обходились без постоянного надзора, благо, выбор продуктов был привычен и невелик. Войдя свое нехитрое хозяйство. Мелисса вернулась в дом, где ее ожидали вельможные гости.
Мужчин Мелли застала в гостиной, о чем-то тихо спорящих у камина. Увидев ее, Гуннар тут же сделал вид, что ничего не случилось, а барон только пожал плечами, кинув напоследок внимательный взгляд на девушку. После этого они завели ничего не значащий разговор. И лишь после обеда, когда все насытились сытной похлебкой, Гуннар заговорил о важном.
– Мелли, прости меня, за своими хлопотами я совершенно забыл о некоторых вещах. Спасибо барону, вовремя напомнил.
– Принц улыбнулся одним уголком рта, от чего Мелли подумалось. Что напомнил ему барон не только об этом, что бы это ни было. Гуннар, тем временем, снял с пальцев несколько колец, ворча тихонько, что никогда не любил эти побрякушки.
– Вот, - выбрал он наконец-то самое маленькое из колец.
– Кажется, это должно подойти. Но, если не нравится, можно взять любое другое.
Барон откинулся в кресле и прикрыл глаза рукой, всем своим видом показывая, что он в ужасе от подобного обращения с благородной девицей.
– Ваше Высочество, - Мелли старалась сохранять серьезный вид, хотя абсурдность ситуации все больше походила на шутку, - Вы чрезвычайно романтичны.
– Ой, брось, Мелли.
– Гуннар отмахнулся с досадой.
– Будет тебе романтика, как только доберемся до дворца. Сколько хочешь, и даже больше. Я прекрасно понимаю, что кольцо не твоего размера, выбранное впопыхах - это не то, о чем мечтает девушка перед свадьбой. Но я просто не ожидал, что побег из столицы обернется избавлением от всех моих бед.
– Ой, прямо-таки избавлением...
– Пробормотала Мелисса, осторожно перебирая кольца, которые Гуннар положил на накрытый кружевной скатертью стол.
Один из перстней с некрупным камнем показался ей наименее вычурным.
– Вот это мне нравится больше всего, - сказала она, осторожно беря в руки украшение.
– Только ведь великовато будет, а уменьшить не получится.
Действительно, ободок кольца представлял собой решетку из переплетенных стеблей и листьев. Некрупный кабошон венчал композицию.