Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Женщина на все времена
Шрифт:

Гален и Хэнк спустились вниз и вели лошадей в поводу. Умные животные первыми почуяли дым, еще до того, как его увидели люди. Дым стлался из маленькой щели в скале. Значит, там пещера. Вход в нее зарос кустарником и находился в нескольких метрах вниз от обрыва.

— Смотри, Гален! Там кто-то карабкается, — прищурился Хэнк.

— Должно быть, этот мерзавец Деринго, — сквозь зубы процедил Хетфорд.

Мужчины переглянулись. Оба задавали себе один вопрос: жива ли Нола?

— Оставим лошадей здесь. Может быть, нам

удастся его поймать, когда будет подниматься наверх.

Это действительно был Деринго — он карабкался вверх по другой стороне расщелины. Колдун тоже их увидел и теперь торопился скрыться.

— Я за ним! — крикнул Хэнк. — А ты ищи Нолу!

Гален коротко кивнул и стал быстро спускаться вниз, к входу в пещеру.

Змея скользнула по левой ноге Нолы. Она боялась даже дышать, а уж тем более смотреть на рептилию. Даже услышав шум у входа в пещеру, молодая женщина не шелохнулась.

Гален Хетфорд споткнулся о какую-то палку, валявшеюся у входа. Приглядевшись, он остановился, как вкопанный. Около костра полулежала, оперевшись на камень, Нола со связанными руками, а рядом с ней извивалась змея. Впрочем, его замешательство длилось всего секунду. Хетфорд вскинул ружье, но тут же опустил его. Стрелять было нельзя, потому что он мог попасть в Нолу. Боже, что делать? И тут его второй раз сковал ужас. Красно-черная змея, скользившая по ноге учительницы, была одной из самых ядовитых не только в их краях.

— Не двигайся, Нола, — Хетфорд первый раз назвал ее на ты. — И не смотри. Закрой глаза.

Услышав его голос, молодая женщина готова была разрыдаться. Она бы непременно сделала это, если бы не боялась пошевелиться. Из уголка ее глаза скользнула по щеке одна-единственная слезинка… Нола смотрела в потолок пещеры, но ведь она чувствовала холодное скользкое тело рептилии на ноге. Более мерзкого ощущения она не испытывала в своей жизни. Молодая женщина пыталась переключить мысли на то, что Гален найдет ее и спасет, но не могла этого сделать.

Нола Грейсон чуть-чуть повернула голову, и змея мгновенно замерла.

Гален Хетфорд маленькими шагами двигался к костру. В руках у него была суковатая палка, которая валялась у входа в пещеру.

— Не шевелись, Нола. Ради бога, не делай ни одного движения! Думай о чем-нибудь хорошем…

Невероятно! Змея, несущая смерть, скользит по ее ноге, а она должна думать о прекрасном!

— Шеннон ждет тебя, Нола.

«Господи, спасибо тебе! — подумала молодая женщина. — С ней ничего не случилось!» Отличная новость перед смертью.

— Завтра мы уезжаем в Мериборо. Мальчики поедут с нами, ты уж извини. Они так этого хотят, хотя, конечно, волнуются.

Нола Грейсон — удивительная женщина! — на самом деле отвлеклась. «Наверное, Гален сошел с ума, — была ее следующая мысль. — О чем он говорит в последние минуты, которые подарила нам судьба? О своих мальчиках, которые волнуются!»

В эту секунду молодой женщина уловила какое-то быстрое движение. Она хотела закричать, и будь что будет, но не смогла сделать даже этого. Затем учительница

услышала глухой удар. Через мгновение над ней склонился Гален Хетфорд.

— Все, Нола. Я убил гадину.

— Она… она меня укусила? Я умру?

В горле молодой женщины замерло рыдание.

— Нет, она тебя не укусила. Я успел вовремя. И ты, конечно, не умрешь.

Учительница чуть повернула голову и увидела, что рядом с ней лежит змея с размозженной головой. Тут же валялась палка, которой Гален нанес удар.

Хетфорд разрезал ножом веревку, которой она была связана, и взял ее на руки. И тут Нола Грейсон разревелась.

Глава 17

— Успокойся, Нола. Нам всем пришлось пережить кошмар, но он уже позади. Теперь все будет хорошо!

Молодая женщина рукой вытерла слезы.

— Ничего себе кошмар! Да как такое вообще возможно в наше просвещенное время! Средневековье какое-то, а ведь как-никак начало двадцатого века! В чем-то Ленгфорд Райнхарт прав…

— Нужно дать знать Хэнку, что ты в безопасности. Подождешь меня несколько минут?

Она снова заплакала.

— Нет! Я ни за что не останусь здесь одна! — в глазах ее было отчаяние.

— Хорошо. Пойдем вместе.

— Гален, я умру… Он меня проклял. Он все время бормотал какие-то заклинания.

Тут Нола вспомнила о своей возможной беременности, и у нее снова ручьем потекли слезы.

Хетфорд нахмурился.

— Что за чепуха, Нола! Сама только что сказала, что мы живем в двадцатом веке. Правда, дикости здесь, судя по всему, хватит и на двадцать первый, — он улыбнулся.

Разум говорил молодой женщине, что Гален прав, но сейчас она не могла этого признать.

— Но я же видела, как он вытащил эту змею из своего тела. Я это видела!

Нолу затрясло. Гален крепче обнял ее и посмотрел прямо в глаза.

— Успокойся, Нола! Ты не умрешь. Это было внушение. Колдуны — люди необычные. Им дана большая сила.

Молодая женщина была очень измучена и выглядела какой-то потерянной. Хетфорд осторожно погладил ее спутанные волосы.

— Да, это был кошмар… — прошептала учительница.

По дороге на ферму Хэнк рассказал Галену и Ноле, что ему удалось загнать Деринго на громадную, далеко выступавшую над пропастью скалу. Колдун прыгнул вниз и разбился о камни. Туда ему и дорога.

Дома Нола первым делом вымылась с ног до головы и обработала свои раны. Затем она прилегла в комнате на втором этаже, думая, что заснуть ей, конечно, не удастся, но в ту же минуту провалилась в сон. Через три часа, когда англичанка открыла глаза, было уже темно. У ее постели сидел Гален Хетфорд.

— Как ты себя чувствуешь?

Несмотря на слабый свет лампы, он заметил, что ее щеки слегка порозовели.

— Не знаю… Мне кажется, я какая-то липкая.

— Ах да, извини. Я намазал твои ожоги кашицей из листьев эвкалипта. Аборигены считают, что эта мазь обладает удивительными лечебными свойствами. Я склонен им верить.

Поделиться с друзьями: