Жертва клана Нимб-Рога-Клыки
Шрифт:
— Надо будет с ней завтра поговорить, — первым отозвался Таро, шепнув брату на ухо. — Это сделаешь ты.
— Почему я? — Хиро вмиг сделалось не по себе, хоть он был и в замешательстве от временной размолвки своих родителей.
— А тебе не интересно, почему она ушла от твоего отца? С моим-то все понятно… — будто прочитав его мысли, отозвался Таро.
— Хорошо.
На этом и порешили, и, прижав спутниц плотнее к себе, отправились на второй этаж.
…
Оказавшись в своей комнате в полной звукоизоляции, Лэр будто протрезвела.
—
— Ты издеваешься? Я никуда не уйду, — улыбка вампира сделалась наглой, и демоница, облизнув распухшие губы, невольно отступила. Он шагнул к ней навстречу. Раз. Потом еще… Пока та отдалялась, отчего-то испытывая страх, он все чувствовал, и ему сделалось неприятно.
Ощутив спиной шероховатую преграду, Лэр поняла, что отступать было уже некуда. Тогда Дар настиг ее и, упершись руками в стену, придвинулся:
— Не нужно. Бояться. Я умею быть ласковым, — взгляд Дара смягчился, и он, облизнув ее губы, опустил ладонь на ее талию и прижался к бедрам так, чтобы она почувствовала окаменевшую плоть.
От движения его языка и ощущения между бедер Лэр вновь невольно издала стон.
Возникшие чувства она сравнила с проклятием, которое наложилось на нее Вертероном. Спустя шестнадцать лет оно время от времени давало о себе знать, но воздействие было уже не таким сильным. И сейчас ей показалось, что оно вернулось. «Но ведь я вдали от своей обители, — возникла мысль, которую тут же развеяла другая: — Быть может, это чары Дара? Вампиры ведь имеют ту же способность обольщения, что и инкубы?»
Язык Дара теперь скользнул по шее, а последующий поцелуй и вовсе заставил развеяться последние сомнения, и вдаваться в размышления уже не хотелось.
— Я все еще настроен отвоевать тебя у Асмодея, ты ведь не забыла о моем обещании? — хрипло прошептал он на ухо, огладив ладонью ее щеку. — И это случится. Просто нужно время. — Лэр коротко кивнула. — Ты веришь мне? Ведь веришь? — Соглашаясь, она снова кивнула. — Моя Леди, — прошептал он, вновь огладив ее лицо.
— Быть может, тебе укусить меня? — непонятно зачем произнесла демоница, утопая в нежности вампира.
— Кстати, отличная идея. Я давно хотел тебя попробовать, — шутливо отозвался Дар, увлекая Лэр в постель.
Вампир не заставил долго ждать, и уже в следующий миг демоница ощутила невыразимую боль от его зубов, вонзившихся в артерию. Но эта боль очень быстро ушла, и на ее место заступило наслаждение, сравнимое с очень сильным экстазом. Демоница сладко застонала, прижав к себе голову Дара.
Утолив свою жажду, тот заглянул в глаза демоницы. Та в который раз провела по губам языком и спросила:
— Ну? Какова я на вкус?
Он же, до того не пробовавший кровь демона, испытал двоякие ощущения и, пребывая в замешательстве, ответил:
— На вкус как сахарная вата с горчинкой чили. Вкуснее тебя у меня еще никого не было, — он дотронулся кончиком носа до ее и улыбнулся. — У нас в
роду фон Кейзерлингов говорят, если твоя избранница сладка на вкус, значит, она должна принадлежать тебе. А это такая большая редкость. Потому мы свою половину ищем долгими столетиями. Мне же повезло встретить тебя раньше.Демоница смотрела на Дара во все глаза и не знала, как реагировать. Избранница? Повезло встретить раньше? Он что, всерьез?
Вампир снова поцеловал ее в губы, и сомнения Лэр вновь рассеялись.
— И знаешь, что еще я увидел? — вдруг произнес он, оторвавшись от ее губ.
— Что?
— Нас. В будущем. Вместе.
— Дар, я… — растерялась она, не зная, как быть.
Но вампир выглядел очень серьезным.
— Не веришь? — догадался он.
Лэр неуверенно помотала головой.
— Тогда смотри, — сказал он и припал ртом к ране на ее шее, вновь вонзив клыки, а пальцы правой руки прижав к виску.
После острой боли вперемешку с наслаждением Лэр увидела отрывки их будущего. Вначале они мчатся по улице, смешавшись с тесной толпой и взявшись за руки — Дар ее тянет за собой. Потом они вдруг останавливаются и, глядя друг другу в глаза, что-то произносят — вот только слов не разобрать. А потом обмен улыбками, смех и объятие. Другой отрывок тоже показывает их вдвоем, только уже в уютном человеческом жилье, где они нежатся в объятиях друг друга.
— Теперь веришь? — усмехаясь, Дар заглянул ей в глаза. — Ты будешь принадлежать мне.
Коротко кивнув, Лэр притянула его, обвив за шею, и поцеловала в губы так страстно, так пылко, насколько это было возможно.
Наконец Дар и Илэриас ушли, и Асмодей мог облегченно вздохнуть. Он видел их вспыхнувшую страсть, и Абигора, находившегося поблизости. Он нашел провидца за перегородкой, разделяющей кухню и прихожую, тот сполз по стене, в глазах его блуждала тьма.
— Не грусти, — пытался приободрить инкуб, замечая в его руке ополовиненную бутыль с бренди.
Тот сделал несколько глотков жгучей жидкости и устремил бесцельный взгляд в никуда.
— Где они были? — постарался совершенно невинно поинтересоваться он, но вышло плохо.
И, замечая эту фальшь, Асмодей лениво растянул губы.
— В Центральном парке. Решили искупаться в местном пруду.
— Почему свет исчез во всем районе?
— Я не знаю. Слушай, ты пьян. Ложись-ка спать.
— Слушаюсь, сэр, — Абигор попытался встать, но тут же чертыхнулся и неприлично громко заржал, да так, что тусившие вблизи ребята и девушки с интересом оглянулись.
— Мрак, — вздохнул инкуб, возведя глаза к потолку.
В ответ провидец рыкнул себе под нос что-то невразумительное. На пороге кухни оказался Уфир. «Как почувствовал», — подумал Асмодей. И безмолвно кивнул в сторону распластавшегося демона. Вместе они подхватили безвольное тело провидца и потащили его на второй этаж.
— Где твоя комната?