Жестокий Ёкай для попаданки в новеллу
Шрифт:
Смогу ли довести его до святой? Этот красноволосый явно не будет целовать руки, как речной дракон, которого мне предлагали! Откусить или оторвать – больше похоже на правду.
– Ну что, будете участвовать? – елейно обратился ко мне пузатый торговец. И я с запозданием осознала, что он мне что-то до этого говорил.
– А… Вы не могли бы повторить? – пролепетала я,
–…сейчас аукцион, – откашлялся толстяк, – по правде, кроме вас, с этим господином желающих нет… – Торговец показал на высокого мужчину рядом, лицом напоминающим хорька…
Это были хорошие новости. Всего один конкурент!
– Ну так что, госпожа, вам нужен этот ёкай?
– Нужен, – решительно сказала я. И хотя упорно смотрела только лишь на пухлого торговца, почувствовала, как Шиарей прожёг меня злым взглядом.
– Девчонка не ищет лёгкой смерти… – прорычал ёкай, – она желает умереть страшно и… необычно. Зачем тебе ёкай, человечка? Хочешь, ночных развлечений?! Чтобы тебя… засношали до смерти? Ну если так – не могу отказаться!
Я чуть не упала в обморок от таких слов! Да ещё произнесённых громко в людном месте. Но удержалась на отчаянном волевом усилии.
А торговец почему-то приказал молчать ёкаю с очевидной задержкой. И спрятал гадкую усмешку, и я вдруг поняла, что этот толстяк сейчас – насладился и моим страхом и смущением. Точно так же как наслаждался болью ёкая.
– Итак, правила просты, стартовая цена десять золотых, считай бесплатно за такого шикарного бойца… – залебезил торговец, кивнув моему конкуренту – второму претенденту на Ёкая. А потом симметрично кивнул на меня и с чувством договорил: – Или неутомимого любовника!
По грязному, тёмному шатру прокатились редкие смешки. Лицо у меня пылало от стыда. Я почувствовала себя скользко и гадко. Как будто меня в грязи вываляли. Это всё было дико унизительно.
Но я решила ничего не объяснять. Пусть думают, что хотят! Так ко мне меньше будет вопросов.
– Госпожа знает толк в развлечениях! – сально хихикнул толстяк-торговец и, одобрительно поклонившись мне, продолжил: – Повышаете цену, пока оппонент не сдаётся. Двух желающих достаточно, чтобы я начал аукцион. Когда один из вас останется счастливым владельцем ёкая, я перепишу на вас ключ заклятья подчинения. И благодаря рабскому ошейнику на ёкае вы сможете отдавать своему рабу магические приказы. Приказ глаза в глаза всегда работает чётче. Но и без приказа раб не может навредить хозяину. Только не забывайте подзаряжать ошейник кристаллами, иначе… я вам не завидую. А теперь позвольте небольшую демонстрацию…
Торговец сложил пальцы левой руки в простейший магически пасс, и через широкую исполосованную ранами грудь ёкая Шиарея – легла очередная полоса. Особенно глубокая. Алая. Блестящая. Мой разум с задержкой осознал, что это – порез… от магической плети. По рельефному прессу ёкая стекло несколько капель крови, но рана уже уменьшалась, на глазах превращаясь в одну из таких же алых следов, что были рядом.
Ёкай сжал зубы, но не издал ни звука. Но я прекрасно понимала, что ему очень больно. Но ещё – из пророческого видения – я знала, что если он попадёт к тому второму господину, что претендовал на покупку, – ёкаю будет намного больнее! А потом – он вырвется. И никого не пощадит.
– Великолепная регенерация! – тем временем распинался продавец.
Рядом
стоящий тощий неприятный господин одобрительно кивнул.– Госпожа… – обратился ко мне продавец, – продемонстрировать свойства ёкая, интересующие вас на рынке запрещено законом…
Снова этот смешок среди зевак. И снова липкое унижение вновь овеяло холодком мои внутренности.
–… но можно обнажить товар! – не успокаивался продавец, – чтобы вы оценили мужское достоинство…
ЧТО?!
– Нет! – почти выкрикнула я, – я… позже… в смысле… не надо!
– Как прикажете! – поклонился продавец, – объявляю старт аукциона. Итак, десять золотых. Кто больше?
– Сто золотых! – громогласно объявил мой конкурент.
И я просто обмерла!
Сколько?!
Да у меня же было всего тридцать!
И что теперь делать?!…
– Госпожа? Ваша цена? – потребовал торговец.
– Я… дайте мне полчаса, я раздобуду деньги!
– Так дела не делаются, – окинув меня надменным взглядом, заявил второй покупатель. “Хорёк!” – я так его про себя и назвала.
И пока я судорожно придумывала, как же мне быть, он шагнул толстяку и протянул ему кошель. А потом повернулся к клетке…
– Простите, господин, у вас не хватает? – вдруг сказал торговец.
– Что?! Быть не может!
– Возможно, что-то потерялось… – и он продемонстрировал, что в кошельке есть неровная дырка – такая, будто её мыши прогрызли! – Тут осталось всего… двадцать два золотых.
– Тогда покупаю за двадцать два! – рявкнул хорёк.
– Я предлагаю ставку тридцать! – вклинилась я, не веря в свою удачу.
– Нет! Я принесу деньги!
– Так дела не делаются, господин, – вернула я ему его же фразу и поскорее шагнула к торговцу, протягивая свой кошель, в котором звенели золотые. – Посчитайте!
Тот принял и скрупулёзно проверил содержимой.
– Ёкай продан молодой госпоже, – объявил он, заставив хорька скривиться от гнева.
Я перевела дыхание, и улыбнулась, чувствуя, что удача на моей стороне. Но потом кинула взгляд на Шиарея и вся моя радость улетучилась. Его мрачный взгляд не сулил мне ничего хорошего. На губах гуляла жестокая ухмылка.
– Что ж, моя новая “госпожа” любит пожёстче, да? – издевательски скалился он. – Ты была готова за меня драться. Так и быть, доставлю тебе удовольствие перед смертью.
У меня пылали уши от его слов. Все-все в шатре их слышали. Но теперь уже никто не заставлял его молчать, потому что он был моим.
– Протяните руку, – попросил торговец.
И я, стараясь не дрожать, протянула.
Несколькими магическими пасами торговец перенёс привязку ошейника с себя на меня. И на запястье возникло изображение шипастого круга. Кожу немного щипало.
– Чтобы привязка окончательно заработала, вы должны отдать первый приказ, – с неизменной улыбочкой подсказал торговец.
Я перевела взгляд на Шиарея, который стегал хвостом воздух и продолжал накидывать совершенно бесстыдные предложения, от которых у меня горели щёки и сводило скулы.
– Ну же, прикажи и начнём прямо здесь, человечка. Тебе нравится, когда есть зрители? Что насчёт поз…
– Приказываю! Замолчи! – не выдержала я.
Глава 4