Жестокий поцелуй
Шрифт:
— Есть ли какое-нибудь конкретное место, где тебя высадить? — Спрашивает она, когда мы въезжаем в город. — Ты можешь воспользоваться моим телефоном, если тебе нужно…
— Нет, все в порядке. Я просто… — Я замечаю бар чуть дальше по улице, немного мрачноватый, на мой вкус, но, похоже, там полно людей, и я слышу музыку, доносящуюся на улицу. Хорошее место для начала, даже если мне это не нравится. — У меня есть друг, который работает там барменом, — быстро говорю я, указывая пальцем. — М…Маркос. Он поможет мне вызвать эвакуатор. Вы можете просто высадить меня здесь.
Женщина снова хмурится, крошечные морщинки подозрения и беспокойства залегают у нее между глаз, но я вижу момент, когда она решает,
— Будь осторожна — это все, что она говорит, подъезжая к бару и останавливаясь на холостом ходу, когда смотрит на меня. — Удачи.
Если бы только она знала, но я все равно цепляюсь за эти слова, прижимая предостережение и добрые пожелания доброй незнакомки к груди, как талисман, когда стою на обочине, наблюдая, как она отъезжает.
В нескольких футах от меня, надо мной, находится красная неоновая вывеска, на которой извилистыми буквами написано название бара. Сангрес де Анхель. Кровь ангела. Музыка разливается вместе с сияющим светом, звуки смеха и разговоров наполняют мои чувства. Это уже больше, чем я когда-либо испытывала.
Дрожь пробегает по моей спине, от страха или предвкушения, я не знаю, чего именно. Меня так и подмывает повернуться и убежать обратно в теплую безопасность моего семейного комплекса, особняка, который защищал меня всю мою жизнь. Клетка или, теперь, когда я выбралась из нее и оглядываюсь назад другими глазами, убежище, но теперь уже слишком поздно. Мой собственный ангел-хранитель ушел, и я подошла к точке невозврата. Если я убегу, это будет больше, чем просто трусость. Это отказ от себя, от моего единственного шанса. Предательство.
Я делаю глубокий вдох и захожу в бар.
8
ИЗАБЕЛЛА
Внутри бара шумно и пахнет дымом. Из музыкального автомата льется незнакомая мне песня, достаточно громкая, чтобы почти заглушить хриплый разговор, наполняющий помещение. В дальнем конце зала танцуют пары. Я кашляю, пытаясь заглушить его, чтобы не привлекать к себе внимания, но для этого уже слишком поздно. Я привлекла внимание каждого мужчины здесь, как только вошла в комнату, мои высокие каблуки стучат по липкому полу. Я нахожусь в логове льва, и они чувствуют запах свежего мяса. Это ощущение, к которому я не была готова. Я планировала войти сюда, самонадеянная и беспечная, но в тот момент, когда я вошла в Сангре-де-Анхель, я почувствовала себя добычей. Я ни с кем не встречаюсь взглядом, когда иду к бару, я не хочу поощрять их, пока не решу свой следующий шаг, но это не имеет значения. Я чувствую, как взгляды следят за мной, голод, который поднимается в комнате, такой же горячий и густой, как спертый воздух, который сжимает мои легкие.
Возможно, это было ошибкой. Я подумываю о том, чтобы уехать, попытать счастья в другом месте, в более модном. Однако я не знаю, как выбрать место, что делает один бар лучше другого. А в более модном месте, где есть бархатные веревки и охрана у дверей, я могу столкнуться с людьми, которые работают на моего отца. Мужчины, которые узнали бы во мне Изабеллу Сантьяго и притащили бы меня обратно домой, чтобы завоевать расположение моего отца. Мне все равно не нужен такой мужчина. Мне не нужен кто-то богатый, лощеный, респектабельный. В любом случае, именно за такого мужчину я собираюсь выйти замуж. Я хочу, чтобы меня уважали, чтобы это было хорошо, но я также хочу, чтобы это был кто-то захватывающий.
Кто-то, от кого у меня мурашки по коже и учащенное сердцебиение. Я не знаю, найду ли я здесь такого мужчину, но я знаю, что в шикарных высококлассных барах его точно не будет. Поэтому я направляюсь туда, где бармен разливает коктейли, подсвеченные красным неоновым светом, и подавляю свою нервозность.Он поднимает глаза, и я вижу, что он молод. Старше меня, но, вероятно, всего на несколько лет. Его черные волосы лохматы и растрепаны, татуировки покрывают его руки и шею, а рукава джинсовой рубашки закатаны.
— Что будем заказывать, красотка? — Спрашивает он с очаровательной ухмылкой, наклоняясь вперед. — Не видел тебя раньше.
— Ты знаешь всех, кто сюда заходит? — Слова слетают с моего языка непроизвольно, когда я опускаюсь на один из деревянных табуретов, прохладное сиденье ощущается сквозь шелковистую ткань моего платья. Я не привыкла подшучивать, но бармен кажется достаточно милым. Я вижу, как он разглядывает меня, но это не плотоядный взгляд.
— Большинство из них. Бар, подобный этому, привлекает постоянных посетителей. Но это не похоже на твое обычное место.
Это потому, что у меня его нет, я почти признаю, но сдерживаюсь. Он кажется достаточно милым, но какой-то глубоко укоренившийся инстинкт подсказывает мне, что неразумно показывать, насколько у меня мало опыта, насколько я наивна на самом деле.
— Может быть, и так, — вместо этого говорю я с дразнящей усмешкой. — А теперь, как насчет того, чтобы выпить?
— Ты скажешь мне, чего хочешь, или мне самому выбрать? — Его глаза снова скользят по мне, по-прежнему не плотоядно, но оценивая мое декольте, мою фигуру, мои губы. Я скрещиваю руки, пытаясь решить, что я чувствую по этому поводу. Со мной никогда раньше не флиртовали и не заигрывали, и я думаю, мне это нравится, но это также заставляет меня нервничать. Пока я контролирую ситуацию, мне приятно быть желанной, но я также прекрасно осознаю, как быстро можно потерять этот контроль, если я не буду осторожна.
— Выбирай сам, — быстро говорю я, стараясь, чтобы в моем тоне проскользнула капелька флирта, насколько это возможно, но не слишком сильно. Он милый, но я не знаю, тот ли он, кто мне нужен. Я быстро осознаю, что на самом деле не имею ни малейшего представления, чего именно я хочу, просто я хочу, чтобы это был мой выбор, и прямо сейчас это означает, что я не буду замыкаться в себе с первым мужчиной, с которым заговорю сегодня вечером.
— Хорошо. — Он легко улыбается, на его лице выражение удовольствия, как будто ему нравится, что я предоставила ему творческую свободу с моим напитком. — Сладкий, кислый, горький или острый?
— Хм…кислый. — Мне всегда нравились острые блюда, маринованные продукты и цитрусовые, так что, похоже, это верный выбор. Я никогда так сильно не любила сладкое.
— Сейчас подойду. — Он одаривает меня еще одной улыбкой, как раз в тот момент, когда я чувствую чье-то присутствие у своего плеча.
— Я могу угостить даму этим напитком. Голос доносится вместе с запахом пряного одеколона, плотное тело втискивается на табурет рядом с моим, и я немного отодвигаюсь.
— Я могу сама взять себе выпить, — быстро говорю я. — Все в порядке.
— Ты слишком хорошенькая, чтобы самой покупать себе спиртное. — Обладатель настойчивого голоса, мужчина по меньшей мере на два десятка лет старше меня, с загорелой кожей и крепким телом, которое появляется благодаря работе на свежем воздухе, и густыми усами над верхней губой. — Это не в тягость.
— И для меня тоже. — Я позволяю своему тону прозвучать раздраженно. — Я говорю нет, спасибо.
— Не приставай к даме, Рауль, — говорит бармен, поднимая взгляд от того места, где он наливал янтарную жидкость в рюмку. — Она сказала нет.