Жестокость
Шрифт:
Снова тишина.
— Знаю я таких, как вы. Жалкие оборванцы, наемники. Готовы маму родную продать за лишний грош. Без крова, без семьи. Появляетесь и исчезаете в этом мире, как ветер. Вы никому не нужны.
Кулаки Друстана слегка задрожали.
— Так что же ты медлишь, великан? — усмехнулась Эльсинора, — Тебе, кажется, приказали убить меня. В чем же заминка?
— Ты женщина, — просто ответил Друстан.
— И что же? Разве женщины не могут быть врагами или преступниками?
— Я не трогаю женщин и детей.
— То есть ты не убьешь
— Я должен это сделать.
— Что-то я совсем запуталась. Ты же не убиваешь женщин.
— Мне нужно представить, что ты не женщина. Ты — колдун, враг, убийца.
— Убийца? — удивилась Эльсинора, — Я в жизни своей…
— Ложь! — резко оборвал Друстан, — Меня предупредили о твоем коварстве. Твоя красота обманчива. Ты убийца, страшный человек.
Эльсинора даже слегка обиделась.
— Послушай, я не знаю, кто тебе наплел всю эту чепуху, но я никого не убивала.
— Хватит болтать! Пора покончить с этим.
Друстан вытащил оба кинжала, и Эльсинора снова отступила на несколько шагов.
— Ладно, по-хорошему ты не хочешь, — пробормотала она.
Воин бросился на нее, но вдруг замер, словно статуя. Эльсинора стояла перед ним с зеркалом в вытянутой руке.
Еще привязанной к столбу, она почувствовала, что зеркало не тронули, и оно осталось висеть у нее на поясе. Видимо, приняли за обычную стекляшку.
Сейчас по зеркалу пробегали волны мерцающего света, а Эльсинора смотрела прямо на Друстана.
— Брось оружие и сними капюшон, — приказала она.
Кинжалы упали на землю, и воин сбросил капюшон. У него оказалось обычное, ничем не примечательное лицо. Однако не лишенное красоты. Правильные черты, густые брови, глубокие карие глаза. Мелкие шрамы по всему лицу только придавали мужественности.
— А ты хорош, — заметила Эльсинора, — Тебе повезло. Как я уже сказала, я никого не убиваю. Особенно красивых мужчин. Так что оставайся здесь до тех пор, пока я не убегу отсюда. И не смей нападать на меня.
Друстан кивнул и отошел в центр шатра. Эльсинора прицепила зеркало обратно к поясу и выбежала наружу.
Шатер разместили на лесной опушке, недалеко от Сияющих гор. Здесь были еще несколько палаток поскромнее, костер и отряд из дюжины кочевников. Все они вскочили на ноги, едва увидели колдунью.
— Где моя пантера? — воскликнула Эльсинора.
— Ушла прогуляться.
Графиня обернулась на этот металлический, явно искаженный голос. Она увидела тот же силуэт в темном плаще, который напал на нее.
— Мы знакомы? — спросила Эльсинора, силясь рассмотреть его лицо.
— Да!
— Как интересно. И что же тебе от меня нужно?
— Ты, кажется, хотела поразвлечься. Тебе точно не придется скучать.
— Это не ответ.
— Все просто. Мне нужна твоя власть.
— Ламия? Или у нас еще один захватчик?
Человек в плаще тихо рассмеялся.
— Ламия никогда не пойдет куда-то лично и не будет рисковать своей шкурой. У нее для этого есть верный пес. Она всего лишь недоразумение, а не королева.
— Тогда
кто же ты?Человек в плаще не ответил. Он медленно приблизился и освободил руку из-под плаща. На ней была черная кожаная перчатка. Над вытянутой ладонью появилось ярко-синее пламя.
— Черная магия… — прошептала Эльсинора, — Вот как ты меня одолел.
— Это было не сложно, — усмехнулся колдун, — Ты же понимаешь, что я не могу выпустить тебя отсюда.
В следующее мгновение синее пламя понеслось прямо на Эльсинору, но та ловко увернулась.
— Не мог бы ты вернуть мои перчатки? — спросила графиня, показывая голые руки, — А то бой получается не равный.
— А кто сказал, что я собираюсь драться честно?
В Эльсинору снова понеслось заколдованное пламя, и на этот раз опалило ей прядь волос. В ответ колдунья отправила свою магию. Но поток энергии оказался слабым и едва ударил в противника. Тот лениво увернулся и снова рассмеялся.
— Вот вам и могучая колдунья. Стоило снять перчатки, как все силы пропали.
Вдруг Эльсинора заметила рядом с шатром свою трость. Палку просто бросили на землю. Проследив за ее взглядом, человек в плаще опустил руку, и пламя исчезло.
— Возьми трость. Эта железка тебе все равно не поможет. Но хотя бы умрешь достойно. Сделаешь вид, что защищалась.
Эльсинора криво усмехнулась и подняла трость. А колдун щелкнул пальцами, и у него в руках появился полупрозрачный силуэт меча. С этим заколдованным оружием он кинулся вперед, и Эльсинора с трудом успела отразить атаку. Трость с громким треском разломилась пополам.
— Прощай, Эльсинора!
С этими словами колдун снова поднял свой меч. Но графиня вдруг быстро схватила обломки трости и уколола собственную руку острым набалдашником. Камень, украшавший трость, впился в кожу, потекла кровь. И в тот же миг глаза Эльсиноры стали красными.
— Вот почему ты все время таскалась со своей тростью, — сказал колдун, опуская меч.
— Не только ты любишь баловаться черной магией.
— А тебе известно, какова цена?
Вместо ответа Эльсинора презрительно улыбнулась. А затем с яростью бросилась на врага. Трость в ее руке вновь стала целой, и от нее выстрелил ярко-красный луч, ударивший противника прямо в грудь.
Колдун с криком отлетел назад и едва успел закрыться волшебным мечом от нового удара. Эльсинора обрушила на него всю свою мощь.
Кочевники, все это время наблюдавшие за схваткой, попытались помочь колдуну. Но невидимая сила тут же отбросила их назад.
— А ты не так плоха! — с трудом сказал колдун, отражая очередные удары.
Ему наконец удалось подняться на ноги и снова создать синее пламя. Удар этого пламени заставил Эльсинору немного отступить.
В этот момент послышался громкий рык, и рядом с Эльсинорой опустилась крылатая пантера. На ее шее болталась часть веревки. Услышав звуки магического боя, Мун так билась в своих путах, что разорвала все веревки и бросилась на помощь хозяйке.