Жизнь Цитрина
Шрифт:
Да, со всеми тильвитами произошло нечто странное: словно кто-то выпил из них жизнь, оставив сморщенные, резко постаревшие оболочки. Лианель сейчас напоминал древнего старика. Он с трудом, но все же пришел в себя, открыв помутневшие, когда-то серебристые глаза. И, кажется, никого не узнавал.
— Аргент, извини, — Ждана виновато развела руками. — Но его мозг поврежден резким старением. Тут я без нужной аппаратуры ничего не могу сделать.
— Зато я могу, — это Велизар отодвинул доктора, плюхнувшись на колени перед тильвитом. — Рики, держи крепче его голову…и не реви!
Эрика кивнула, сжимая пальцы на висках
Эрика постаралась не дернуться, когда сверху ее руку накрыли длинные пальцы Велизара. Просто запретила себе думать о том, как они зарывались в ее волосы там, в доме-дереве.
" Хватит, идиотка, нашла о чем и где вспоминать!» — девушка покосилась на Аргента, следящего за телепатом.
А дальше все произошло очень быстро. Неизвестно, как действовал Велизар, возможно, не смог безболезненно проникнуть в разрушенное сознание. Только Лианэль вдруг резко дернулся, выгнулся дугой, а потом затих, обмякнув на полу. В тот же момент Велизар слегка отшатнулся, открывая глаза. Встречаясь на долю секунды со взглядом Эрики. Та вздрогнула: впервые увидела телепата откровенно напуганным.
— Что? — Аргент тоже заволновался.
— Мама… — телепат сжал виски пальцами. — Аргент, мама…мамочка…
Наверху все так же гулял ветер, переворачивая высохшую траву и гоняя мелкую пыль. По-прежнему ни звука. Впервые в жизни Эрика поняла словосочетание «мертвая тишина».
Они стояли возле ямы, которая привела их в город тильвитов. Слишком поздно. Никто не выжил, даже Лианэль умер, больше не приходя в сознание, несмотря на все усилия Жданы.
— Ну, — голос Аргента прозвучал резко в звенящей вокруг тишине. — Что ты там видел?
Велизар уже не выглядел так испуганно, как внизу. Эрика чуть не поддалась порыву погладить его по голове, как маленького.
— Их пытали. Что-то бестелесное… — телепат поморщился. — Извини, братец, мне сложно читать воспоминания через такую смесь боли и ужаса. Они не знали, что это, но оно забрало всю их энергию, их чувства. Но очень куда-то торопилось и поэтому некоторые выжили.
— Зачем их пытали?
Телепат вздрогнул.
— Оно думало, что тильвиты знают координаты нашего мира. И оно…оно очень удивилось, когда прочитало в их мыслях сведения о корабле, — Велизар немного помолчал. — Там было еще кое-что. Лианэль слышал чей-то голос, повторяющий мамино имя. Очень злой голос…
Тут уже пришла очередь Аргента побледнеть. Братья стали похожи на больных привидений и молча смотрели друг на друга.
— Знаешь, — ученый пришел в себя первым. — Давай еще раз посмотрим на город слоанов.
Город также радовал пустотой. Правда, тут не было высушенных тел слоанов. Зато нашлись цитринцы, в виде мумий. Они лежали между обломками Стены. Та, кстати, тоже иссохлась и теперь больше напоминала остатки чьего-то гигантского скелета.
— Кто-нибудь из них знал координаты Цитрина? — поинтересовалась Эрика. Аргент покачал головой: всех перевозили на «Святозаре», им ни к чему было запоминать координаты.
— Эй, пришибленные новостью, —
подал голос Велизар. Он стоял возле одного из куска Стены. — Слушайте, у меня идея. Ведь это…невидимое…оно оставило какое-то биоизлучение, как сказал свет. Я могу попытаться считать информацию с него.— Ты этого не делал раньше, — заметил Аргент.
— Ну, все бывает в первый раз, — отозвался телепат. — Хотя, многие и от первого раза бегут, сломя голову.
Эрика сердито покосилась в ответ, поняв подтекст. Нет, этот идиот неисправим. Тут вон какие проблемы, а он шутит. Велизар показал ей раздвоенный язык и опустился на колени, возле выбранного куска.
— Если, что оглушите меня.
— Зачем?
— Мало ли… — загадочно отозвался телепат и коснулся Стены. На несколько секунд. Задрожал и вдруг вскочил, сдавленно зашипев.
Горящие красным огнем глаза и сдавленное рычание, никому не добавили оптимизма. Аргент поднял руку, готовясь отдать приказ оглушить брата. Эрика с удовольствием подняла глушак, целясь Велизару прямо в ухо.
Но тут телепат тряхнул головой, словно отгоняя что-то. Глаза вновь приобрели мягкий красновато-коричневый оттенок.
— Ого! Вот это встрясочка!
Эрика разочарованно опустила глушак.
— Ты как? — а вот Аргент смотрел недоверчиво, и не спешил просить всех убрать прицел. Велизар усмехнулся.
— Жить буду. И даже танцевать. Так, давайте возвращаться. Дела еще хуже, чем мы думали!
— Все, Цитрин полностью блокирован от внешнего проникновения, — Дамиан быстрым шагом ворвался в гостиную. Она встретила его мрачными лицами. Особенно отличились Велизар и Аргент. У телепата наступил откат после сильного напряжения и считывания информации, и теперь он лежал на кушетке со страдальческим видом. Болела голова, настроение подкатывалось к депрессивно-мрачному, а вердикт срочно вызванных докторов был: не стоит вмешиваться, организм скоро сам придет в норму. Велизар в ответ послал их далеко и надолго. Дайна сидела рядом и ласково гладила младшего по безбашенной и, на данный момент больной, голове.
Аргент в оттенках мрачности ничуть не уступал брату. Но если Велизар делал это громко и на зрителя, то ученый страдал молча. Эрика сидела рядом и осторожно гладила его по плечу, радуясь, что мужчина не шарахается в сторону. Она знала, что Аргент страшно переживает за Дайну, и всерьез обеспокоен данными, которые поведал Велизар. А там было над чем задуматься. Телепат не стал пересказывать, а просто велел всем взяться за руки, а потом коснулся одного и передал то, что ощутил сам.
Злость, ярость, голод…упоительное ощущение свободы…желание поквитаться…и снова дикий голод, который заставил уничтожать все на своем пути….вытягивать жизненную силу из всего, что попадалось по дороге…
…боль…унижение и злость на тех, кто разрушил город…
…хочешь жить? Мне нужно твое тело…а ты получишь возможность отомстить…той женщине со странной, но восхитительной внешностью, из-за которой ты сейчас валяешься как сломанная кукла. Соглашайся, мне нужно твое соглашение, к сожалению я не смог избавиться от этой функции. У нас с тобой одинаковые цели…
…а для начала надо набрать сил. И найти координаты ее мира…
— Я пойду к Свету, — Аргент встал при виде отца. — Он уже должен был закончить перебирать всю имеющуюся на нем информацию.