Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

(идет в глубину)

Путник

Куда, мальчик,

Держишь ты путь?

Зигфрид

Там речь слышна! —

Спрошу я у него —

Мне скалу найти бы,

Что пламенем жарким объята; —

Там девушку

Разбудить хочу.

Путник

Кем послан ты

Искать скалу ту? —

Как ты о спящей проведал?

Зигфрид

Слыхал о ней

От птички я, —

Она все рассказала.

Путник

Щебечет много птичка,

Но все лишь про себя;

И как разобрал

Ее ты песню?

Зигфрид

Ведь мне помогла

В том змея кровь,

Что мною убит был недавно.

Я кровью той

Омочил язык

И понятна мне птиц стала речь.

Путник

Коль змея ты сразил,

Кто побудил тебя

С тем змеем сразиться?

Зигфрид

Старик тут Миме

Лукавый был;

Сказал, что змей учит страху.

А в том, что змея

Я поразил,

В том виноват он сам: —

Он ведь пастью мне угрожал.

Путник

Кто дал тебе

Твой острый меч,

Что разит врагов таких?

Зигфрид

Сковал его сам; —

Был кузнец не в силах

Сделать мне меч по руке.

Путник

Но кто сталь

Такую создал,

Чтоб мог из ней ты сделать меч?

Зигфрид

Как знать это мне?

Обломки те

Никуда уж не годились;

Заново сделал я меч.

Путник

(разражается веселым, добродушным смехом)

Пожалуй, что так!

Зигфрид

Смеешься, никак,

Надо мною?

Нечего мне

Со старым болтать по пустому!

Когда дорогу знаешь,

Скажи мне, —

А если нет, —

Язык прикуси!

Путник

Куда спешишь ты?

Если я стар,

То окажи мне почтенье.

Зигфрид

Вот еще новость! —

До сей поры

Все время помехой

Был старик мне; —

С ним и разделался я.

Если же станешь

Также мешать мне,

Так и ты бойся,

Что б не случилось так же, как с

ним!

(подходит к путнику)

Что за вид у тебя?

Где эту шляпу

Большую взял? —

Все лицо себе ею закрыл?

Путник

Шляпу всегда надвигаю,

Если против ветра иду.

Зигфрид

Ну, а где ж другой-то глаз твой?

Его тебе, верно,

Вышиб тот,

Кому, как мне,

Преграждал ты путь?

Ну уходи ж,

Не то и другой ты глаз

Со мной потеряешь.

Путник

Чем меньше

Ты знаешь, мой сын,

Тем ты смелей поступаешь.

Этим глазом,

Что потерян был мной,

Другой глаз видишь теперь ты,

Что мне остался еще.

Зигфрид

(смеется)

Смешной какой ты, однако! —

Но все ж пора и за дело:

Скорей путь укажи;

А потом можешь идти!

Один справлюсь

Я без тебя. —

Итак, указывай путь!

Путник

Если бы знал

Ты меня,

Бранить — ты бы не стал!

Слышать прискорбно

Поделиться с друзьями: