Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зимний Бал, или Еще один шанс для попаданки
Шрифт:

Прежняя московская жизнь становилась похожей на подернутый зыбкой дымкой сон, о котором с каждым новым днем в Ровейне я вспоминала все реже и реже.

Зато новая реальность уверенно заявляла свои права.

В ней я пообещала себе, что если с миссис Ванроуз все получится, то мы с Рори непременно украсим нашу квартиру к празднику и даже поставим настоящую елку. Ну или елочную веточку, на худой конец.

Заодно сделаем игрушки своими руками, если не будет хватать денег на настоящие. Пусть у нас будет настоящий праздник!

С такими мыслями я добралась до

рынка, где поторговалась всласть, после чего, вернувшись, испекла нам с братом сырники. Потому что купила творог и крынку сметаны – вот насколько я осмелела в свете открывавшихся передо мной денежных перспектив!

Также решила, что сделаю на обед и ужин овощное рагу, и даже прикупила нехватающие ингредиенты.

Наконец, убрала со стола и приказала брату разобраться с его воинством, валявшимся под ногами, после чего одеваться на каток.

Вскоре мы уже шагали по зимним улицам вполне довольные собой. Немного припозднились со сборами, поэтому пришлось ускориться, чтобы успеть к нужному времени.

Добрались и до заведения миссис Чанг. Прачечная была открыта, но сквозь запотевшие окна Ким-Ли я не увидела, а заходить внутрь не стала: время поджимало.

Решила, что сделаю это на обратном пути, сейчас нам нужно было поспешить.

На каток нас с Рори пропустили без вопросов. Охранник, с которым у меня вчера вышел небольшой конфликт, расчищал снег возле палатки администрации и кинул в мою сторону недовольный взгляд. Судя по всему, ему не особо нравилось, что я стала доверенным лицом Брамса.

Но мне было все равно.

Заодно подумала: интересно, кто из работников катка шпионит и докладывает обо всем Отступникам?

Быть может, этот самый охранник? Или же кто-то из двух других, собиравших деньги за вход и направлявших желающих узнать о занятиях к палатке администрации? Либо сам Брамс, отвечавший на вопросы собравшихся?

Может, именно он снабжал Кристофа нужной тому информацией?

Я понятия не имела.

Тут Брамс, которого обступила целая толпа детворы и взрослых, меня заметил. Помахал, подзывая.

– А вот и наша замечательная преподавательница! – произнес он довольным голосом. – Рина, дорогая моя, познакомься – это твои первые ученики!

– Ну что же, рада всех видеть! – улыбнулась я, рассматривая детей, многих из которых привели взрослые.

Увидела среди них Нэнси Финниган, улыбнулась ей еще шире – у меня на нее были большие планы. Затем посмотрела на озорные мордашки детей в возрасте лет так от шести до тринадцати, после чего принялась прикидывать, чем всех займу, чтобы первое занятие прошло весело, а заодно и поучительно.

Позже, когда мы привыкнем друг к другу и я пойму уровень умений каждого, начнутся настоящие тренировки.

Тут мой взгляд остановился на худеньком темноволосом мальчике. Он, как и многие другие, пришел с родителями, но они держались в стороне и выглядели крайне напряженными.

Ждали, когда я к ним подойду, а заодно смотрели на меня пронзительными взглядами – словно боялись, что за этим последует.

Внезапно я поняла, что это и есть тот самый ребенок, о котором вчера говорил

мне Кристоф.

Мальчик, в котором недавно проснулся Огненный дар Отступника, но родители не захотели сдавать своего ребенка инквизиции.

Решившись, я подъехала к этой троице.

Мать, худенькая и осунувшаяся, смотрела на меня испуганными глазами. Отец хмурился, сжимая руку сына, но молчал. Мальчик – сероглазый и серьезный – глядел на меня без страха.

– Как тебя зовут? – улыбнулась ему.

Затем протянула руку, и он нерешительно вложил в нее свою в синей варежке.

– Томас Ридклиф, – сказал мне.

– Приятно познакомиться, Томас! Можешь называть меня мисс Риной. Рада, что ты уже на коньках. Сейчас начнется наше занятие, и ты должен будешь пойти со мной, а родители смогут смотреть на тебя со стороны. Во-он оттуда, от той сетки. Если тебе станет страшно, ты всегда сможешь к ним подъехать.

– Мне не станет страшно, – уверенно произнес он.

– Молодец, – похвалила его. – Ты умеешь кататься?

– Немного.

– Покажешь мне?

Он кивнул, затем добавил:

– Но у меня не всегда получается.

– Скоро у тебя будет получаться всегда, – пообещала ему. – Рори, подъезжай к нам! – помахала брату. – Это мой помощник, его зовут Рори. Так, а теперь дай руку Томасу!

Кристоф говорил, что мой брат также мог получить некий дар «минуса» от отца, так что я собиралась использовать все варианты.

– Вот так, а теперь мы потихоньку поедем. Рори, отправляйтесь с Томасом в дальний конец катка, а я заберу остальных. Не будем мешать тем, кто просто решил здесь покататься.

Вскоре началось занятие, и все шло отлично – весело и задорно, – но ровно до момента, пока на меня не накатило дурное предчувствие. Подобное темной волне, оно прошлось по телу, и я застыла на полуслове и полу-жесте, с ужасом понимая, что именно сейчас произойдет.

Не ошиблась – почти сразу же в небо взмыл жуткий знак инквизиции Ровейны, а потом повсюду принялись вспыхивать синие сполохи порталов.

Я понимала, что это означало. Инквизиция явилась именно по нашу душу, и некоторых из нас ждали огромные неприятности. И еще то, что сомнительное правосудие Ровейны действовало по чьей-то наводке.

Я даже догадывалась, кто мог нас предать, – скорее всего, тот самый охранник, который невзлюбил меня с первого раза, когда я пыталась обучить его основам маркетинга.

Он оказался двойным агентом – шпионил и на Отступников, и на инквизицию, – но, вполне возможно, последние заплатили ему больше. Или же ненависть ко мне пересилила жажду наживы, я не была до конца уверена в его мотивах.

– Всем оставаться на местах! – разнесся по катку ледяной, усиленный магией мужской голос. – Инквизиция Ровейны. Приготовиться к проверке документов!

Из ближайшего к нам портала вышел высокий и очень худой мужчина в черных одеждах и с непонятной эмблемой на груди. Я не смогла ее рассмотреть – решила, что не стоит на него пялиться, – но почти не сомневалась в том, что на эмблеме изображен похожий череп, как взиравший на нас с неба.

Поделиться с друзьями: