Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зло. Остров вечного счастья. Часть 1
Шрифт:

— Не надрывай связки, лапуля, тут все взрослые люди, — Кантесса нацепила улыбку и убрала револьвер в кобуру. — Я тут по поручению Шурена. Наши «друзья» скоро появятся.

— Превосходно! — Скалблайзер радостно потёр руки. — Скоро мы заполучим карту.

— Лучше уйти отсюда и спрятаться в пещере, — посоветовала Ли-Мей.

— Она права, — согласилась Эймира. — Там засаду проще устроить. Пойду звать остальных. — Обойдя Кантессу, она зашагала вниз по склону холма.

— А вы письменного приглашения ждёте? — обратилась шпионка к Скалблайзеру и Блудриверу, не сдвинувшимся с места

ни на сантиметр.

— Будешь пялиться на меня — выколю глаза. — Маньяк двинулся за Эймирой, толкнув Ли-Мей плечом.

* * *

Ледяная пещера уходила глубоко в гору, а холодный пар, что шёл из её недр, простирался на добрую сотню метров от входа.

Увидев высокую арку, Морриган замерла от восхищения. Одно дело — просмотреть десятки красивых фотографий в Гайнете, и совсем другое — воочию увидеть первозданную красоту, до которой человечество так и не смогло дотянуть свои алчные руки, сколько бы ни старалось.

Ледяная пещера Монтего славилась множеством тайн, разгадать которые мечтали многие археологи и исследователи. Они не жалели денег и собирали целые экспедиции, но одолеть коварные запутанные лабиринты им было не суждено.

— Может, привал? — утомлённая Лин почувствовала прохладу и остановилась. — Я ног под собой не чувствую.

— Поддерживаю, — Момо упал рядом с ней на траву и растянулся во весь рост. — Хотя бы десять минуточек.

Едва он закрыл глаза, как почувствовал, что кто-то вцепился в его куртку. Это была Мидзава. Офицер подхватила шокированного подростка на руки и улыбнулась ему.

— Как пушинку! — Чен от удивления вытаращил глаза.

— Наш великий полумаг завидует? — подтрунила над ним Анэ, ткнув в пятую точку посохом.

— Вот ещё! — фыркнул Лу. — Это точно какая-то магия!

— Раз ты устал, я понесу тебя на руках, — сказала Йошисаде Найоми. — Можешь не благодарить.

Отпусти меня! — потребовал Момо. — Со мной всё хорошо! — в его голосе смешались обида и раздражение.

— Пожалуйста, не злись. — Найоми поставила Йошисаду на ноги, зажмурила глаза и виновато опустила голову. — Я просто хотела помочь. Прости, прости, прости.

Она выглядела так нелепо, что Момо еле сдержался, чтобы не захохотать.

— Всё в порядке, — сказал он, выдохнув. — В лесу вечных дождей я решил, что не буду обузой для команды. Спасибо за помощь, но я продолжу идти на своих двоих.

— Я тоже отдохнула! — протараторила Лин, встретившись с Мидзавой взглядом.

— Раз все готовы, не будем терять время. — И Сазуки первым двинулся к входу в пещеру.

Чем ближе путешественники подходили к цели, тем сильнее замерзали у них ноги. Лишайники, покрывавшие окутанные холодной дымкой камни, редели, мельчали и вскоре вовсе исчезли.

— Кстати, а что известно об этой пещере? — спросил Момо.

— Её обитатели очень любят обгладывать людей до костей, — ответил Сазуки, не желая вдаваться в подробности и слушать новые вопросы от «почемучки». — Меньше болтай языком и смотри по сторонам.

— Я слышала, что в ней растут голубые тюльпаны, — сказала Айола. — Их ещё называют ледяными. Таких красивых

цветов больше нигде не увидишь.

— А я читала, что ледяная пещера — самая светлая на Гайе, — вспомнила Анэ. — В ней образуются особые минералы, излучающие свет. Путешественники называют их чудосветами.

— Чувствую, будет интересно. — Зико, забыв о возможной опасности, ускорила шаг.

Под сводами пещеры пролегала широкая тропа. Из стен, покрытых слоем векового льда, росли желтоватые кристаллы, свечение которых могло сравниться с сиянием звёзд. Сталактиты местами сливались со сталагмитами, образуя целые причудливые колоннады.

— Красиво тут, — оглядевшись, Чен подошёл к Зико, любовавшейся своим отражением в стене.

— Как я выгляжу? — спросила Токугава, когда Лу обхватил её талию.

— По-моему, эта стенка тебя немного полнит, — с умным видом пошутил Чен.

— Балбес, — Зико развернулась и с улыбкой поставила парню щелбан.

— Как всегда хороша. — Найоми покрасовалась возле той же стены, рассчитывая, что парни точно обратят на неё внимание. Но, повернув голову, увидела, что они ушли вперёд с остальными. Топнув по-детски и продавив мёрзлый грунт, она печально вздохнула и поплелась за командой.

Из разлома в стене, незамеченного путешественниками, медленно вышел Скалблайзер. Он был чем-то серьёзно озадачен. В глазах бандита отражалась глубокая тоска:

— Не нравится мне всё это. Если к делу подключилась полиция, то…

— Хватит мямлить! — позади мужчины встал Блудривер. — Ты наёмник синдиката или трусливая баба?

Скалблайзер развернулся и тыкнул пальцем в грудь здоровяка:

— Я не хочу закончить жизнь в этих пещерах! Где угодно, только не здесь!

— Мальчики, не ругайтесь. — Из разлома вышла Эймира. — Скоро наши друзья уйдут в историю.

Ли выглядела спокойной, но в её голосе прозвучала нотка тревоги. Кантесса, заметив это, подошла к ней и спросила:

— Ты чего-то боишься, дорогуша?

Наёмница от такой бестактности впала в ступор, но, собравшись, сделала суровое лицо и раздражённо ответила:

— Не задавай тупых вопросов! Я никого и никогда не боялась!

— А знаешь, что заметила я? Ты с волнением смотрела на парня с катаной. Он тебе знаком?

— Сопляк, который строит из себя крутого наёмника.

— И, судя по всему, успешно. Ты ведь его боишься, да?

— С каких это пор проститутки стали такими наблюдательными? — встрял Блудривер.

— С тех самых, когда им начали попадаться такие уроды, как ты, Майкл, — огрызнулась Ли-Мей.

— Ах ты, сука! — прошипел маньяк, и его лицо побагровело.

Блудривер отличался высоким самомнением и властностью. Для него девушки всю жизнь были отбросами и сексуальными рабынями, недостойными занимать место за одним столом с мужчинами. Любую, кто осмеливался бросать ему вызов, он убивал самыми жестокими и извращёнными методами. «Стерпеть обиду от женщины — значит позволить облить себя помоями с ног до головы», — так он считал, и поэтому Кантесса в эту минуту превратилась в его глазах в злейшего врага, посягнувшего на его величие.

Поделиться с друзьями: