Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Д-да.

Бьянка лишь на миг запинается, колодец по мосту она не переходит, а грациозно перепархивает.

Я кивком указываю на Колыбель:

— Полагаю, без жрецов-мужчин нам не обойтись.

Пора завершить начатое.

Глава 15

Три недели в храме проходят как три дня. Однообразие и скука…

Утренняя молитва, завтрак, условно свободное время, когда можно прогуляться по территории храмового комплекса, почитать религиозные трактаты или остаться в святилище. Затем обед, работы в храме. Заниматься уборкой и прочими неблагородными занятиями нам с фрейлинами. естественно,

не предлагали. Мы либо проверяли книги в библиотеке, либо вышивали знаки отличия на жреческом облачении, один раз нам поручили ревизию благовоний. Ежедневно мы неизменно присутствовали на заупокойной службе и отдавали почести почившей императорской принцессе. Ужин, вечерняя прогулка и сон.

Почти что санаторные условия, разве что кефира на ночь не хватает.

Но по-настоящему удручает отсутствие новостей. Храм живёт своим камерным укладом. Если у главного жреца и есть связь со столицей, мне об этом неизвестно. Приходится раз в неделю гонять оборвыша в столицу. Но это же ни о чём!

— Ваше высочество, — докладывает он вечером на исходе третьей недели, я даже отдохнуть с дороги ему не позволила, — слухи подтвердились. Великий хан за гибель посольства в качестве виры потребовал выдать ему вас младшей женой.

Надо же какой прогресс. В прошлой версии Олис выдал меня наложницей.

— Император…?

— Отказал. Войска спешно стягиваются к южным границам. На послезавтра назначен Совет, на котором будет определено, кто возглавит армию.

Я киваю.

Вопрос по-настоящему болезненный. Заговорщики ещё не арестованы, император покинуть столицу не может. Мог бы отправиться Тери, но он наследник, и лезть в эпицентр бойни, когда в спину могут ударить свои же южане, слишком опасно, папа, уверена, не пойдёт на риск. Лёк? Но в военных вопросах Лёк слаб, при нём должен быть надёжный советник. Олису по понятным причинам доверия нет. Остаётся всё же Лёк…

— Что-то ещё?

Оборвыш отрицательно качает головой.

— Ещё по столице ползут слухи. Нехорошие слухи. Говорят, что война будет бессмысленно-кровопролитной, что нас ждут большие потери, что убивать посольство грязный поступок. Слухи в шаге от того, чтобы открыто объявить императора Дарна Семнадцатого плохим правителем. На кронпринца помоев льётся не меньше.

— Ящерка!

Феликс — наконец-то! — я так ждала!

Ухмыльнувшись, Феликс вспоминает о галантности и отвешивает мне поклон.

Я жестом отсылаю оборвыша. Пусть отдыхает, а заодно подумает, почему в его докладе не было столь важных вещей, о которых сообщил Феликс.

— Моя госпожа, ваш приказ выполнен.

— Ты так долго ползал, что я ещё с десяток приказов придумала.

— Ваше высочество, смилуйтесь! Позвольте хоть дыхание перевести, с сестрой парой слов перекинуться.

— Разве что парой. Свободен до утра. Жду тебя вместе с оборвышем сразу после завтрака.

Я, не скрываясь, жадно рассматриваю Феликса. Держится непринуждённо, ни намёка на травмы. Возможно, он скрывает, но откликнувшееся на мысленное усилие зрение подсказывает, что он по-настоящему в порядке. И вымотался — иначе бы не просил о передышке.

— Принцесса, вы не выслушаете, что я узнал?

Мне мерещится, или в голосе нотки неподдельной обиды?

Я улыбаюсь:

Самое важное я услышала. Остальное терпит. Ящерка, поверь, завтра ты очень пожалеешь, что тратил время на вопросы, а не на сон.

— Принцесса, вы заботитесь обо мне. Я тронут.

— Пфф!

Мне бы тоже не помешало выспаться, но почти до самого рассвета я кручусь с боку на бок. Моя затея пугает меня до чёртиков, мне безумно стыдно, что я в очередной раз заставлю близких поволноваться, но альтернативы просто не вижу.

И остаётся одно — уповать на Судьбу.

А ещё мне не терпится расспросить Феликса, причём не о результатах расследования, а о том, как он провёл эти три недели. Мне не хватало его, и сейчас, когда я знаю, что он рядом, что достаточно кликнуть, и он придёт, сдерживаться очень трудно, я с нетерпением жду завтрашний день, кручусь под одеялом и засыпаю, лишь когда восточный край неба начинает светлеть.

Несмотря на бессонницу, просыпаюсь я вовремя и чувствую себя бодрой.

Молитва и завтрак проходят мимо моего сознания.

— Леди Бьянка, составьте мне компанию, — на совместную прогулку я приглашаю только старшую фрейлину. Несколько раз я уже поступала подобным образом, так что остальные не удивляются и вежливо уходят.

Двор я пересекаю излишне поспешно.

Бьянка не задаёт вопросов, а когда видит на площадке у колодца заранее приготовленную одежду, без слов помогает мне сменить храмовое платье на дорожный костюм. Только после этого она подаёт голос:

— Ваше высочество, мне нужно что-нибудь знать?

— Скрывай моё исчезновение до последнего. Перед отъездом поблагодари храм от моего имени. Вот приказ для командира отряда, — я протягиваю ей бумагу. — Если коротко, кортеж императорской принцессы Крессиды следует из Старого храма покровителей в столицу. Какой именно принцессы, людям знать не обязательно.

— Понимаю…

— Бьянка, император приказал тебе присматривать за мной, верно?

— Вы бесконечно прозорливы, ваше высочество. У меня с собой несколько почтовых голубей.

Она сжимает кулаки. Если я прикажу оставить птиц в клетках, Бьянка окажется между молотом и наковальней.

— Почтовому голубю понадобится чуть больше суток, чтобы добраться до столицы. Почему бы тебе не отправить записку сегодня, но после полудня? Желательно не кормить птицу, если ты ещё не успела, тогда голубю придётся отвлечься на поиск еды, и это ещё немного удлинит полёт. Я отправляюсь в столицу. Я хочу, чтобы моё появление на Совете стало для некоторых крайне неприятным сюрпризом. И меня будет сопровождать мой рыцарь. Не тот, который проиграл турнир, а тот, который убил хана.

Бьянка расслабляется:

— Конечно, ваше высочество! Не беспокойтесь, я отправлю записку вовремя.

— Я запомню, Бьянка.

Я выпускаю её обратно во двор храма, а сама Дорогой королей спускаюсь к выходу. скалой скрытому от глаз гвардейцев.

Феликс и оборвыш меня уже ждут, встречают поклонами. Я отвечаю небрежным кивком обоим сразу. Начинаю с оборвыша. У меня для него единственный приказ — с этой минуты он защитник леди Кэтти Деор. Я нарочно отдаю приказ в присутствии Феликса, чтобы он был уверен, что о его сестре я позаботилась настолько, насколько смогла.

Поделиться с друзьями: