Злодейский путь!.. Том 11
Шрифт:
— Отец, — мрачным тоном начал Му Фань, — Шаол ведь поправится?
Му Ван покачал седой головой. Его цепкий взгляд приобрел особую строгость, он поднялся из-за стола и произнес:
— Фань, иди за мной.
Остальные проводили их взглядами. Когда дверь за ними плотно затворилась, Лули подняла голову и прошептала:
— Так… наверное, стоит еще немного подождать, прежде чем ты проникнешь к Шаолу.
Биши коротко кивнул.
Му Ван отвел сына в отдельную комнату и продолжил с того места, на котором
— Шаол поправится. Он — наше будущее. Если мы лишимся его, а император уйдет без наследника… мы потеряем все. Фань, будь серьезнее. Ты не можешь допустить, чтобы подобное повторилось.
— Да, отец. — Му Фань низко опустил голову, однако затем вновь поднял ее, решившись на вопрос: — Но ты говорил, что император Хуан еще жив. Значит, будущее…
— Мы обязаны разыскать его и вызволить из заточения. Сын не должен так поступать со своим отцом, даже если возомнил себя сыном неба. Однако император Рун Хуан очень стар. Даже если бы мы вылечили его — он не сможет продолжать править.
— Но Шаол никогда не хотел быть правителем! Он даже не думал об этом! — воскликнул Му Фань.
— Есть желания, а есть долг. Шаол — сын второй принцессы, он — единственный наследник императорской крови.
— Он не согласится… — прошептал Фань. — Он хочет стать ученым…
— Бессмысленно сейчас обсуждать это. Я уверен, когда время придет — Шаол примет верное решение. Юсон ведет Цженси к краху, золотая эра правления его отца обратилась пеплом. Пророчества возвещают о темных временах, на востоке уже произошли трагедии, забравшие тысячи жизней, простой народ страдает, а Юсон вместо решения проблем развлекается весенней охотой.
Му Фань сжал руки в кулаки и мрачно уставился в пол.
— Надеюсь, ты понимаешь, что стоит на кону, — произнес Му Ван и, дважды хлопнув его по плечу, покинул комнату.
В это же время в другой части постоялого двора перед воинами контрольного бюро застыл Ир Шитан.
— Пустите меня к сыну! — прокричал он.
Воин контрольного бюро заступил ему дорогу, выставив перед собой меч в ножнах.
— Вы не можете пройти.
Шитан окинул его мрачным и высокомерным взглядом, а затем закричал:
— С кем ты думаешь, ты разговариваешь?! Я — министр финансов! Чиновник второго ранга! Посмеешь преградить мне путь оружием?! Где Ю Си?! Я хочу видеть твоего командующего!
Воин нахмурился.
— Прошу вас успокоиться…
— Успокоиться?!
— Мы исполняем приказ командующего Ю.
— Думаешь, твой командующий сможет оградить тебя от всего?! Немедленно зови его сюда, если служба все еще дорога тебе!
Воин не сдвинулся с места.
— Прошу вас проявить терпение, — произнес он.
Шитан чуть не взорвался от злости.
— Похоже, семья Ир уже не так влиятельна… — произнес с наигранным сочувствием низкий голос. — Что такое, вы столько трудились ради Его Величества, но император пренебрегает вами… Командующий Ю настолько в себе уверен, что смеет держать вас на пороге?
Ир Шитан резко
развернулся к стоящему на террасе седовласому старику.— Сановник Му, — сдержанно поприветствовал он. — Погода нынче не располагает для прогулок, так что вы здесь делаете?
Му Ван приблизился к нему и произнес:
— Пришел на крики.
Выражение лица Шитана стало мрачно-настороженным. Он обернулся к воину контрольного бюро и сухо произнес:
— Я бы хотел увидеть Его Величество.
Тот не двинулся с места.
— Доложи! — взорвался Шитан.
Внезапно двери разъехались, и на улицу вышел главный евнух. Его губы озаряла легкая льстивая улыбка. Он поклонился сановникам, стоящим во дворе, и заискивающе произнес:
— Прошу прощения, министр Ир, сегодня мы проделали длинный путь, и Его Величество уже отдыхает.
И до того мрачное лицо Шитана приняло скорбное выражение.
— Вот как? — коротко выдавил он.
— Вам не следует стоять под дождем, — добавил евнух. — Его Величество разгневается на меня, если узнает, что я допустил это.
Стоящий за спиной Шитана Му Ван не сдержал усмешки. Министр Ир не видел его радостного выражения лица.
— Пойдемте, министр Ир, я угощу вас чаем «Пять небожителей», — учтивым тоном произнес он. — Я лишь недавно смог раздобыть эту диковинку, не откажите в удовольствии разделить с вами радость дегустации.
Ир Шитан обернулся к нему и с сомнением окинул взглядом. В других обстоятельствах он бы отказался, но сегодня… после того, как ощутил императорскую немилость…
— Почту за честь, сановник Му.
Темной ночью безликой тенью дух вернулся в покои, где его, не смыкая глаз, дожидались Чи Лули, Чи Тау и Му Фань. Затворив за собой дверь, он с порога заявил:
— Шаол спит и выглядит безмятежным, что уже не так плохо в его состоянии.
— Его состоянии? — напряженно переспросил Фань.
— Ему крупно повезло, что рядом оказался заклинатель, способный нейтрализовать очерненный браслет. В противном случае он бы не выжил. Впрочем, так как он еще не очнулся, мы не можем знать наверняка, не поврежден ли разум.
— Тебе обязательно это говорить?! — взорвалась Лули, подскочив со своего места.
Биши обернулся к ней и сообщил:
— А еще меня попытался укусить тигр.
Девочка недоуменно уставилась на него.
— Тигр Ю Си? — спустя несколько секунд догадалась она.
— Да.
— Почему он был в комнате Шаола? Он потерялся?
— Кто знает? — Биши прошел в комнату и уселся за стол. — Самого Ю Си на постоялом дворе нет. Впрочем, как и Рун Юсона.
— Как это «нет»? — переспросил Му Фань. — Этот постоялый двор арендован для Его Величества.
Биши не ответил.
— Мы ведь видели императорский экипаж! Но… самого императора и Ю Си мы в самом деле давно не видели…
— Они исчезли?! — воскликнула Лули. — Может, с ними что-то случилось, а никто не заметил?! Тут же столько народа! Нам нужно сообщить кому-нибудь!