Злой демон Василий. Том 6
Шрифт:
Ближе всего к столу собирались парни в возрасте лет от шестнадцати и до двадцати пяти. Всего их было около дюжины. Кто-то стоял один, кто-то рядом с родителями. Одного парня ободряюще гладила по руке мама, что-то тихо говоря. Слуги уже выставляли на столе знакомые бокалы с белым вином, наполненные где-то наполовину. И когда мы с принцем заняли места рядом с другими парнями, из дальней двери вышла королева Амалия, в светлом платье, довольно скромном. Волосы уложены почти как у госпожи Асгейл — перехвачены шнурком сзади, чтобы не мешали. Её появление ощутили все, в самом прямом смысле. Поток чистой силы едва не отталкивал. Кто послабее, сделали пару шагов назад. Парень, стоявший
С появлением королевы голоса в зале стихли. В повисшей тишине можно было услышать шуршание одежды. Затем зал обдало ещё одним порывом силы, от которого люди попятились сильнее. Я даже руку на плечо принцу положил, так как он слегка побледнел. Малахольный, держащийся за маму, едва в обморок не рухнул. Остальные вроде держались. Знали, наверное, чего ждать. Один парень зубы стиснул, отчего желваки вздулись, но выдержал давление.
Зои зашла в зал в таком же наряде, что и у мамы. Простое светлое платье, закрывающее плечи и шею. Рукава только немного короче обычного. Без макияжа, слегка бледная, но взгляд уверенный. Увидев меня, она улыбнулась, коснулась пальчиками подаренного колье. Тёмно-красные рубины ей шли, особенно на фоне светлого наряда и бледной кожи.
Королева Амалия наполнила большой кубок вином, взяла его двумя руками. Зои, в свою очередь, булавкой уколола палец, чтобы уронить в вино капельку крови. И снова зал накрыла волна чистой магии. В этот раз чувство было такое, словно кто-то пытается ухватить тебя за нутро. Королева дала собравшимся посмаковать это ощущение и только потом поглотила выплеснувшуюся силу крови. А что, получилось показательно, особенно для тех, кто родился с даром к магии. Чтобы они могли в полной мере оценить силу королевской крови. Уверен, что Амалия сможет прихлопнуть всех собравшихся разом и они ей ничего не смогут противопоставить. Я всегда считал Присциллу очень сильной, но королеве она серьёзно уступала. Зои пока только набирала силу, но стремительно. Пройдёт не так много времени, и она обязательно превзойдёт маму.
Королева, обведя собравшихся взглядом, наклонила кубок, чтобы долить немного в пару бокалов на столе. Стоило ожидать, что испытание крови будет именно таким. Хорошая проверка, чтобы понять, справится ли твоё тело с огромным количеством чистой энергии. Я, к примеру, от подобного воздержался бы. А ещё непонятно, почему Зои бледная, как и королева.
Первым к столу шагнул парень лет двадцати. Решительно взял бокал и, не дрогнувшей рукой, залпом всё выпил.
— Крепкое вино? — тихо спросил я у принца, на что тот кивнул.
Парень тем временем стремительно побледнел, затем пошёл красными пятнами. Пошатнулся и рухнул назад, как подкошенный. На пол не упал, так как его подхватила пара слуг, ожидавших подобный исход. Под гомон собравшихся его спешно унесли в сторону служебного прохода. Следом за ним поспешила пара гостей, пробиваясь сквозь толпу.
— Повезёт, если выживет… — уловил я голоса за спиной.
Следом к столу выскочил парнишка, за которым присматривала мама. Видать, успел прийти в себя. А ещё он выглядел слегка пьяным, словно успел выпить вина больше, чем следовало. Вцепившись двумя руками в бокал, сделал пару жадных глотков.
— Во дурак, — произнёс я, глядя на парня. — Вирен, всё ещё хочешь поучаствовать?
— Не очень, — отозвался принц.
Смелый, но глупый парень побледнел ещё быстрее, чем предыдущий. Выронив
бокал, схватился за ворот сорочки, словно ему внезапно стало душно. Королева смотрела на него пугающе спокойным взглядом. Парень крутанулся, поворачиваясь к толпе, ища кого-то взглядом. Несколько женщин ахнуло, а мужчины, что тихо перешёптывались за нашими спинами, выдали пару некрасивых ругательств. Всё дело в том, что у парня кровь бежала по лицу из глаз и носа. Он некрасиво открыл рот, выплюнув сгусток крови на белую сорочку и дорогой наряд. Ещё одна пара слуг поспешила ему на помощь, подхватила под руки и понесла к служебному выходу.Королева Амалия добавила вина из кубка в следующую пару бокалов, как бы приглашая других смельчаков.
— А чего тянуть-то? — спросил я и направился к столу.
Одновременно со мной решил выйти ещё один парень, самый старший из всех. Он некрасиво наставил на меня палец, когда мы встретились у стола.
— Этот вообще не из нашего мира, — сказал он.
— Что не противоречит традициям, — парировала королева Амалия.
— Я даже не уверен, что он человек, а не демон…
Парень не договорил, столкнувшись с угрожающим взглядом королевы.
— Тем более, — произнесла она. — Наша кровь для любого демона ядовита. В этом и смысл испытания. Пей или уходи.
Парень бросил на меня злой взгляд, залпом осушив свой бокал. Вроде даже не побледнел и со стуком поставил его обратно.
— Проще было сразу подраться, — тихо проворчал я.
Я больше люблю сладкие вина, считая те, что делали в Хуме, лучшими во всех мирах. Поспорить с ним могло только вино, которое делал лично Нерул. То, что подавали здесь, оказалось сухим, терпким и довольно крепким. В желудке сразу разгорелся пожар, а по телу побежало тепло.
Королева жестом показала нам на свободное место сбоку от столов, чтобы не мешали остальным. Принц Тай Шахир от дегустации отказался, как и несколько других претендентов. Ещё троих унесли слуги, когда те теряли сознание. Я как-то не обратил внимания, истекали они кровью или нет. Последним выходил наследник герцога Арденна. Очень уверенно прошёл к столу, ни секунды не сомневаясь, осушил бокал. И если на первого парня, что обзывал меня демоном, вино подействовало, что он тщательно скрывал, то наследник герцога даже не поморщился. Он просто поглотил чистую силу, растворённую в вине.
— Прошедших испытание — трое, — громко сказала королева.
По залу прошёл гул голосов, когда Зои подошла ко мне, взяла за руку. Я затылком почувствовал обжигающий взгляд наследника герцога. Гости зашумели громче, предвкушая драку за принцессу. Не удивлюсь, если кто-то решит ставки делать.
— Кто желает оспорить выбор принцессы? — спросила королева у парней.
— Нет, — старший покачал головой, поднял руки.
— Желаю, — сказал наследник герцога.
Я обернулся, заметил у него в руке короткий жезл, очень похожий на те, что мы вытащили из хранилища светлоликих. Наверняка опасный и неприятный артефакт из числа тех, которые мастер Кве даже в руки брать боялся. Была у меня мысль пожалеть его, но вспомнились слова Иринэ.
— Давай посмотрим, чем вы хотите меня удивить, — сказал я ему.
Глава 11
Благородные господа, собравшиеся в зале, зашумели, перебивая друг друга. Я сразу и не понял, радовались они или негодовали. Группа молодых мужчин спешила окружить наследника герцога, чтобы поздравить его и поддержать. Выглядело так, словно он меня уже убил, а король вот-вот передаст ему корону.
— Драться сейчас будем? — спросил я у Зои, наклоняясь к уху, чтобы не кричать.