Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Злой дракон для доброй ведьмы
Шрифт:

* * *

Дорогие друзья, сегодня хочу порекомендовать вам замечательную новинку!??

Под самый Новый год меня приносят в жертву ужасному дракону, затворником живущему в таинственном замке Блэквуд. Его боятся и называют чудовищем, поэтому пытаются задобрить. Говорят, ни одну девицу, что переступила порог Блэквуда, больше не видели в живых. Но знаете, что я думаю? Не чудовище живет в замке на холме, а заколдованный граф. Суровый одинокий мужчина, потерявший надежду на счастье. Кому как не мне снять с него проклятье и вернуть веру в любовь? Тем более я не юная овечка

Мэри Клоди, а русская попаданка Мария Львовна — женщина не робкого десятка, за плечами которой семидесятилетний опыт.

Замок, пришедший в упадок, восстановлю. Местный народ праздновать Новый год научу!

Читать историю: Анна Жнец. «Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище)»

14–1. Тинт в шоке

Тинт съел котлету и задумался. Столько дел, столько дел! Погонять городских собак, послушать о чем говорят в «Медовом пире», подстроить ловушки Мэнам, проследить за Его Светлостью, чтобы не вздумал распускать руки, подразнить фурию, наказать Дороти Эванс, которая за глаза поносила Диану лентяйкой… Нет, все-таки в замок. Стоунгем подождет. Или нет? Он и так тут сто лет не был. Отнести записку Бранту не считается. Запустишь дела, потом неделю разгребать придется. В конце концов, кот решил, что герцог достаточно надежен, чтобы оставить его наедине с Дианой без присмотра, и занялся Стоунгемом.

Пропажу Эдвард обнаружил только у самого замка.

— Тинт остался в городе. Завтра вернется. Вы же не против? Он просто кот… — сказала ведьма.

Дракон нахмурился. В том-то и дело, что Тинт был не просто кот, а источник бесценной информации! Сегодня Эдвард хотел привести свой план в исполнение: нарезать бумажек с буквами и выяснить, чем можно рассмешить эту чересчур рассудительную и серьезную девчонку. А с другой стороны… Эдвард понял, что сегодня в покоях они с Дианой останутся одни! О, небо, совсем одни! Он посмотрел на спокойное, голубоглазое лицо девушки и рвано вдохнул.

Однако, ближе к ночи Эдвард понял, что не сможет держать себя в руках. Он обязательно снова захочет обнять ее, поцеловать, а Диана вела себя так послушно, так покорно. Вдруг она не посмеет отказать ему в близости, несмотря на отсутствие чувств? А какие могут быть чувства к такому, как он? Она заботится о нем, как о больном. Ведет себя с ним, как целительница с пациентом, как служанка, как советница. Но она точно не видит в нем мужчину, иначе ни за что не согласилась бы ночевать в одной комнате, спать на одной кровати.

Вечером Эдвард ушел в свою спальню один. Думал, что так будет легче. Угу. Наивный! Воспоминания и фантазии налетели жаркой волной, едва он закрыл глаза. Какой тут спать! Измучившись, он вышел во двор и тренировался с мечом, пока небо не начало светлеть. Уставший, как загнанная лошадь, дракон вернулся к себе, принял горячую ванну и только тогда уснул.

Проснулся Эдвард после обеда. Кота все еще не было. Диана и рыцари нашлись на первом этаже. Они вычистили и оборудовали помещение под купальню. Судя по объему проделанной работы, ведьма осваивала бытовую магию полным ходом. Эдвард отмахнулся на заботливое «Ваша Светлость, вы в порядке?» и пошел на кухню. Услышал, как Дороти Эванс в разговоре с мужем обсуждает Диану и обрадовался. Есть на ком сорваться! Сначала он хотел с ноги войти на кухню и наорать так, чтобы у Эвансов поджилки тряслись, но потом решил действовать тоньше. Как наставники, обучавшие молодых, необузданных драконов. Эдвард постоял под дверью, запомнил, какими эпитетами кэра Эванс чаще всего называет Диану, и только потом вошел. Пока ждал еду, записал на бумаге услышанные слова, зачаровал листок и сжег его. Встал, делая вид, что решил размять ноги в ожидании

обеда, и незаметно сдул пепел на Джозефа и Дороти.

Служанка, решив, что он ее не слышит, ворчала себе под нос:

— Ну и звал бы ведьму прислуживать себе, сколько ей можно прохлаждаться с книжкой!

Как только кэра Эванс проговорила эти слова, ее ноги зацепились друг за дружку, и она чуть не упала.

— Ох, совсем сил нет, все на мне, пока эта бездельница… Ай! Да что ж такое?

На этот раз Дороти подвели руки. Она хотела взять ковш, но раз за разом промахивалась. Стоило ей забыть о ведьме, все было хорошо. Но, как только с языка срывались ядовитые слова в адрес девушки, все тут же шло наперекосяк. Пальцы слабели, язык заплетался, ноги спотыкались. Эдвард довольно ухмыльнулся и поставил в памяти зарубку обновить заклинание через три дня.

От происходящего в «Медовом пире» у Тинта вяли уши. Лизбет обрабатывала родителей каждую свободную минутку и, надо сказать, все ее слова падали на очень благодатную почву. Потому что и у Маргарет, и у Мэтью на душе свербело. Как же так? Дочка сказала, что едет в столицу, а сама отправилась в замок Черного герцога и теперь разъезжает с ним по Стоунгему!

— Интересно, куда она будет тратить сто тридцать декатов в месяц, если ей из замка выходить не разрешают? — спрашивала Лизбет.

— Кто знает, может он и не платит ей вовсе, — говорил Мэтью.

— Думаю, напротив, он покупает ей все, что она захочет, — сказала Маргарет. — Конюх сказал, Диана не пешком пришла, а на лошади приехала. Уздечка новая, седло дорогое. Да и ели они за одним столом…

— Ма, ты тоже поняла, что она его любовницей стала? — обрадовалась Лизбет. — Теперь Кристофер на мне женится. Мы вчера снова вместе были. Па, можно мы без оракулов день свадьбы назначим?

Мэтью сжал кулаки, но долго сердиться на младшенькую было невозможно: ее лицо осветила счастливая белозубая улыбка, и отцовское сердце тут же растаяло.

— Лизбет, если тебе действительно нравится Кристофер…

— Па, конечно! Я люблю его! Он такой красивый, из хорошей семьи…

— Мэтью, но что скажут люди, если за Кристофера выйдет Лизбет? Весь город знает, что он помолвлен с Дианой.

— Дорогая, весь город видел, как Диана с Черным герцогом разъезжала. Кто после этого нас осудит? — возразил Мэтью.

— Па, значит, «Медовый пир» герцогу достанется? — спросила Лиз, широко распахнув глаза.

— С чего это ему? — нахмурилась Маргарет.

— Так Диана же наследница, а она теперь с ним!

— Лизбет, мы с отцом не такие уж старые, чтобы ты о наследстве задумывалась, — слегка разозлилась мать.

— Старые не старые, а Диана-то нас кинула! В замок тайно уехала, нам ни весточки не подала, зато Бранту написала. Обвела она нас вокруг пальца, как последних болванов. Не захотела, чтобы мы сто золотых декатов каждый месяц получали, жадность задушила. По-хорошему, за такое из семьи выгнать надо…

— Вот тут Лиз права, — неожиданно сказал Мэтью. Он не мог простить старшей дочери, что забрала свои деньги. Деньги, на которые он привык рассчитывать, думая, что ей они не к чему. — Диана от нас сама отвернулась. Значит, пойду в архив к чиновникам, да напишу ей отказ в наследовании.

— Па, пошли сегодня? Пока работы мало, — тут же предложила Лизбет, и отец согласился.

Маргарет не возражала. Положа руку на сердце, она была рада, что старшая дочь уехала из дома. После того, что случилось весной, общаться с ней с каждым днем становилось все труднее. Вечно хмурая, равнодушная. Кукла бездушная, а не человек. Видеть свою дочь такой Маргарет не могла, и от этого ее грызло чувство вины, которое постепенно переросло в злость на дочку. Теперь же, после некрасивого поступка Дианы, эта злость стала казаться оправданной, и Маргарет почувствовала облегчение.

Поделиться с друзьями: