Знак бесконечности
Шрифт:
— На десять лет. Но их не смущает. А во вдовьем доме сейчас Аманда. Помнишь ее? Приехала на все лето.
— Помню, конечно.
Шевельнулось неприятное воспоминание о том, как ее гипноз заставил нас с Тони заподозрить Маргарет в обмане, но я попыталась прогнать это чувство. В конце концов, я сама была виновата, не сказав ей всю правду. А сама старушка мне понравилась. Забавный такой попугайчик.
Люська с собаками вышла на крыльцо. Не выбежала с воплями, как в прошлый раз, скорее, выползла.
— Мать моя женщина, — ахнула я, взглянув на нее.
Мне казалось, что, родив двойню, Люська растолстеет
— Светка, ты ужасно выглядишь! — в качестве приветствия заявила моя лучшая подруга, неловко обняв меня и обцеловав Витю, от чего тот захныкал.
— Удивительно, с чего бы это? — фыркнула я и присела, чтобы Фокси и Пикси смогли познакомиться с малышом. Они старательно обнюхивали его со всех сторон, а он блаженно улыбался и тянулся к ним ручками.
— У Пикси зимой были щенки, — пояснила Люська. — Одного я подарила Агнес на свадьбу. Тебе Питер сказал, да? Прикинь, вот ведь хитрая старуха, никто даже и не подозревал. Ну так вот, когда всех щенков разобрали, барышни сильно затосковали. Одна понятно — детей отобрали, вторая за компанию. И вот мы привезли принцесс. Все. Они их поделили и счастливы. Джинни щенок Фокси, Лана — Пикси. И ведь не путают же, в отличие от Питера.
— Да ладно тебе, — буркнул Питер. — Я уже различаю. У Джинни щеки толще.
— Убиться веником, — прокомментировала Люська по-русски и снова перешла на английский: — Думаю, теперь они будут решать, чьим щенком будет Витька. Твоего мнения, мамаша, не спросят. Ладно, пойдем. Мне уже надо обратно к девкам. Кошмар. Кормлю одну, потом другую, потом сцеживаюсь, полчаса тишины — и они уже требуют продолжения банкета. Хорошо хоть няню нашли приличную, очень помогает. Запомни, миссис Уиллер. За Витей тоже присмотрит, если что. Так что извини, я тебе много времени уделять не смогу. Пусть тебя Питер развлекает.
— Вещи отнесли в ваши прежние комнаты, мадам.
Я обернулась. Полускрытый тенью колонны, на крыльце стоял Джонсон. Лицо его было, как обычно, абсолютно невозмутимым, но в глазах… Я вспомнила, как мы попрощались год назад, и внутри дрогнуло.
«Зайдешь?» — вопрос был в его взгляде, в чуть приподнятых бровях.
«Конечно», — так же молча ответила я, опустив веки.
— Как ты думаешь, Виктор сможет побыть без тебя полчаса? — спросил Питер, пока мы поднимались по лестнице. — Можно было бы оставить его в детской с Люси и няней и выпить чаю в саду.
— Заодно и проверим, — согласилась я. — Если будет сильно орать, пусть няня его принесет. Мне только переодеться надо.
За год в замке произошли перемены. В торце галереи, где раньше висел портрет лорда Хьюго, пробили дверь, которая вела прямо в «Хэмптон-Корт».
— В первой комнате теперь детская, дальше комната няни, — пояснил Питер. — Ночью девочки в будуаре Люси, а я пока сплю в комнате, где обычно останавливается герцог Бэдфорд.
Я остановилась у портрета Маргарет. Она смотрела куда-то в вечность, сквозь меня. Как ни прислушивалась я к своим ощущениям, но ни ее взгляда, ни знакомого теплого ветерка не почувствовала.
«Маргарет, —
мысленно сказала я. — Помнишь, ты спрашивала, вернусь ли я? Вот я и вернулась. С Витей — он тоже твой прямой потомок. Наш с Тони сын. Тони умер, но… я знаю, что он жив. И я постараюсь его увидеть».Она ничего не ответила, но вдруг я почувствовала что-то такое… как будто солнце вышло из-за тучи и его отражение вспыхнуло в лужах. Как в аэропорту, когда я спрашивала ее, должна ли позвонить Тони и сказать, что жду ребенка. Только сейчас, в галерее Скайхилла, не было ни солнца, ни луж. И все же я знала: Маргарет слышит меня даже там, где она сейчас. И почему-то от этого моя уверенность, что я смогу найти Тони, стала еще крепче.
Войдя в детскую, я вытащила Витю из кенгурушки. Люська сидела в качалке у окна и кормила одну из девочек. Я уже успела забыть, что дети могут быть такими крошечными. К пяти месяцам Витя догнал ростом и весом своих ровесников и выглядел вполне так мордатеньким. Няня Уиллер, улыбчивая женщина лет сорока в голубом платье и белой косынке, держала на руках вторую. Корги лежали у ног той и другой, внимательно следя, все ли в порядке с их приемными щенками.
— Кидай его пока в манеж, — предложила Люська. — Попьешь чаю, вынесем весь колхоз в сад.
— Подожди, мне его переодеть надо. Там наверняка полным-полна коробушка.
— Вон там — Люська кивнула на шкафчик рядом с пеленальным столиком. — Подгузники, салфетки, крем, присыпка. Все, что надо.
— Ваши памперсы нам не подойдут.
— Обижаешь, мать. Специально заказала мальчуковые, побольше. И пожалуйста, не говори «памперсы», это не комильфо.
Переодев Витю, я положила его в большой низкий манеж с сетчатым ограждением. Последний раз он ел в машине по пути в Скайхилл и вряд ли должен был проголодаться в ближайший час. Перекатившись с живота на спину, Витя продемонстрировал, как ловко умеет засовывать в рот большой палец ноги.
— Класс! — восхитилась Люська. — И как это у них только получается?
Собаки посмотрели друг на друга долгим загадочным взглядом. Пикси встала, подошла к манежу и легла рядом. Витя тут же попытался ухватить ее за шерсть через сетку. Корги прикрыла глаза и стала похожа на сфинкса с Университетской набережной.
— Все, ребенок пристроен, — засмеялась Люська. — Идите, мамаша, не отсвечивайте. За ним есть кому присмотреть. Только телефон не забывай с собой носить. Если что — сразу наберу. У тебя английская симка осталась? Нет? Ну ладно, отправлю кого-нибудь в деревню купить тебе новую.
Я открыла дверь своей комнаты и остановилась на пороге. Воспоминания нахлынули с такой силой, что стало трудно дышать. Отпихнув с дороги чемоданы, я легла на кровать. Херувимы все так же насмешливо скалились с потолка балдахина.
— Привет, засранцы, — сказала я. — Уж извините, больше вам не за кем подглядывать. Разве что я займусь этим делом сама с собой.
Переведя дух, я достала из чемодана летнее платье, босоножки и быстро переоделась. Потом позвонила Федьке и доложилась, что все в порядке. Спустилась вниз и через веранду вышла в сад. Пока я шла по дому и через цветник, мне попались навстречу несколько слуг. Они вежливо здоровались и… и ничего больше. Видимо, Джонсон дал четкую инструкцию: никаких соболезнований.