Золотое дерево
Шрифт:
Анри больше страдал от того, что очень больно прикусил язык при падении, чем от синяков, появившихся на его лице от удара Эмиля. Когда он в понедельник утром встретился с Габриэль, чтобы обсудить с ней деловые вопросы, она с сочувствием взглянула на него.
— Бедный Анри. Тебе в течение ближайших дней следует воздерживаться от разговоров и побольше молчать, — и взяв со стола документы, она продолжала: — Прежде чем мы начнем обсуждать текущие дела, я должна тебе кое-что сказать.
Анри воспринял новость о беременности сестры без лишних эмоций; тот период, когда он лелеял надежды законным путем заполучить Дом Рошей в свои руки, миновал вместе
— Ты должна передоверить мне основной груз своих забот, — участливо сказал он ей.
Габриэль недоверчиво взглянула на него.
— Это очень любезно с твоей стороны, Анри, но я хочу, чтобы ты продолжал выполнять обычный круг своих обязанностей, — произнесла Габриэль. Ее не обмануло то, что он равнодушно пожал плечами, как бы вполне соглашаясь с ней, и попытался улыбнуться своими распухшими губами.
В апреле состоялась свадьба Императора с принцессой Марией-Луизой Австрийской. Посредством этого бргка Наполеон устанавливал полный контроль над Австрией, которая потерпела сокрушительное поражение в сражении при Ваграме. Австрийцы, похоже, спокойно отнеслись к женитьбе Императора на их соотечественнице, однако в самой Франции начались волнения. У Наполеона было много недругов, и их число увеличивалось по море того, как от войн все больше страдала экономика страны. Политические неурядицы самым пагубным образом сказывались на развитии промышленности и ремесел. Это обстоятельство сильно беспокоило Габриэль и других шелкопромышленников, опасавшихся потерять рынок сбыта.
Вскоре после того, как Габриэль перестала ездить на фабрику, установив связь между мадам Хуанвиль и своей конторой, расположенной в особняке, как-то утром в ее кабинете появился Гастон. Габриэль распорядилась поставить здесь удобную кушетку, поскольку ее доктор настаивал на том, чтобы она как можно больше лежала в период беременности, и Габриэль не ввдела причин, почему бы ей не совместить умственную работу с вынужденной неподвижностью.
— Я должен вам кое-что показать, мадам, — произнес Гастон, самодовольно улыбаясь. — Но для этого надо выйти во двор. Вы сможете это сделать и взглянуть на то, что я нашел?
— Все это звучит интригующе, — отозвалась Габриэль, с улыбкой откладывая в сторону перо, которым что-то писала до этого, держа на коленях планшет. Гастон взял его и положил на стол. Набросив на плечи шаль, Габриэль вышла вместе с ним из дома. Взглянув на то, что стояло посреди двора, она засмеялась от удивления. Это был портшез с навесом, краски которого полиняли от времени, но на боковых панелях все еще можно было различить пасторальные сцены; все медные ручки были до блеска начищены.
— Где вы нашли его? — воскликнула она, открывая дверцу и заглядывая внутрь. Сидение, как и положено, было обито роскошной парчой, серебряные нити которой, правда, потускнели, но узор из роз все еще был ярким.
— Я нашел это на чердаке каретного сарая под толстым слоем пыли и мусора и подумал, что вам может понадобиться это приспособление.
Габриэль стало весело. Портшезы давно уже вышли из употребления, они были приметой прошлого. Она не видела их на улицах Лиона, пожалуй, с детских лет. Они исчезли с началом революции,
поскольку вид двух человек, несущих третьего на своих плечах, уподобившись тягловым животным, противоречил духу свободы.— А кто же будет носить меня?
— Впереди пойду я, а сзади один из конюхов, какой-нибудь сильный парень, который добровольно вызовется взяться за это дело. Что вы думаете по этому поводу, мадам? Может быть, мы прямо сейчас и опробуем это новое средство передвижения? Куда бы вы хотели отправиться?
— А что если кто-нибудь из вас споткнется и упадет? — смеясь спросила Габриэль.
— Это невозможно, — усмехнувшись сказал Гастон, взглянув на свои огромные ступни. — У конюха ноги не меньше моих, так что не волнуйтесь, мадам. Куда изволите поехать сегодня?
Габриэль с сожалением покачала головой.
— Сегодня никуда. Я должна выполнять предписания своего доктора и сохранять полный покой. Может быть, завтра с его разрешения я смогу отправиться на небольшую прогулку.
Доктор, который в молодости ездил в портшезе и знал, что два осторожных носильщика могут сделать передвижение довольно плавным и спокойным, дал свое разрешение на прогулку.
— Но только не на ткацкую фабрику! — строго предупредил он Габриэль. — Если вы переступите ее порог, вам трудно будет вновь покинуть ее. Лучше съездите к кому-нибудь в гости, навестите ваших друзей. Я хочу, чтобы вы получали только приятные впечатления. Это поможет вам сохранить душевный покой и обеспечит вашему будущему ребенку здоровье.
На следующее утро Габриэль у крыльца ждал портшез, рядом с ним стояли готовые к выезду Гастон и конюх, одетые в свою лучшую одежду. Когда Габриэль села и дверца закрылась, она почувствовала легкий запах пыли и тонкое благоухание, как будто исходящее от ароматической смеси сухих лепестков. Она думала, что когда носильщики начнут поднимать ее, портшез накренится, но, оказывается, Гастон и конюх накануне хорошо потренировались и теперь плавно поднимали носилки по команде Гастона. Габриэль чувствовала себя очень комфортно, удобно устроившись на сиденье; носилки двигались легко и плавно, без толчков и подрагивания, что выгодно отличало их от кареты, обычно двигавшейся рывками по неровной булыжной мостовой.
Их провожали изумленные взгляды прохожих. Люди выходили из домов, чтобы взглянуть на них. За носилками бежали нахальные мальчишки, что-то громко крича, и Гастон с конюхом вынуждены были остановиться и отогнать их.
Габриэль велела отнести ее к зданию, в котором располагался склад фирмы. Возможно, это была не лучшая цель для прогулки, разрешенной доктором, тем не менее Габриэль любила посещать свой склад, а сейчас ей хотелось перепроверить количество оставшегося в ее распоряжении шелка-сырца и посмотреть, есть ли свободное место на складе для размещения там новых партий сырья, ожидавшихся в этом году.
Прибыв на склад, Габриэль самым внимательным образом осмотрела его, заглянув в каждый уголок. Она заметила, что полотняные мешки, в которых хранился шелк-сырец, в нескольких местах лопнули, и из них выглядывала радужная пряжа, окрашенная во всевозможные оттенки, словно павлиний хвост.
— Проследите за тем, чтобы рабочие зашили лопнувшие мешки, — велела она заведующему складом, делавшему осмотр вместе с ней. Прежде чем отойти от тюков с пряжей, Габриэль выдернула одну из блестящих нитей и намотала ее вокруг пальца. Глядя на это своеобразное кольцо, она невольно подумала о том, какое это чудо — шелк. Он был в три раза прочнее стали!