Золотое руно (сборник)
Шрифт:
Инструктирование жюри заняло весь остаток дня, однако в конце концов завершилось и оно.
– Теперь вы должны удалиться, – сказала Друсилла Прингл; её голос заметно охрип, – и выбрать из вашего числа одного, кто будет исполнять обязанности вашего старшины. Он или она будет руководить вашим обсуждением. Для того, чтобы вердикт был вынесен, с ним должны согласиться все двенадцать присяжных. Как только вы все согласитесь с вердиктом таким образом, что, будучи спрошенными, каждый из вас сможет правдиво утверждать, что вердикт выражает его или её мнение, вы заполните формы, подписанные и датированные вашим
– Что если присяжные признают его виновным? – спросил Дэйл. Они с Фрэнком вернулись в офис Дэйла; невозможно было сказать, сколько часов или дней понадобится присяжным на раздумья. Хаск удалился, чтобы провести, возможно, свои последние часы на свободе с Селтар.
– Тогда мы подадим апелляцию, разве нет? – сказал Фрэнк.
Дэйл вздохнул.
– Все так говорят. Но, знаете ли, мы не можем подавать апелляцию на вердикт присяжных per se . Он не подлежит пересмотру. Вы можете подать апелляцию лишь в том случае, если судья совершит одишбку. На процессе данного типа это должна быть ошибка с точки зрения закона. Если Прингл приняла возражение, которое должна была отклонить, или не приобщила к делу улику, которую должна была приобщить, или если в её инструкциях жюри был изъян, то мы сможем добиться апелляционного слушания – но нет никаких гарантий, что вердикт по делу отменят.
– О, – сказал Фрэнк. – Просто всегда говорят об апелляции. Я думал, это что-то вроде автоматического второго шанса.
– Нет. Почему я и спросил: что мы будем делать, если вердикт будет «виновен»?
– Я не знаю, – сказал Фрэнк. – А есть идеи?
– Да. Надо переговорить с вашим боссом.
– Простите?
– В мире есть всего два человека, которые сильнее, чем жюри. Один из них – губернатор Калифорнии, второй – президент Соединённых Штатов.
Фрэнк кивнул.
– Помилование.
– Именно. Губернатор никогда не пойдёт против Монти Эйджакса, зная, что Эйджакс собирается участвовать в следующей губернаторской кампании. Так что остаётся президент.
– Чёрт. Я не знаю. Он терпеть не может такие вещи, особенно в предвыборный год.
– У нас на руках клиент, который в самом деле убил человека, – сказал Дэйл. – Это может быть единственной надеждой Хаска, а…
Интерком Дэйла зажужжал. Он нажал кнопку.
– Да, Карен?
– Звонили из суда. У жюри готов вердикт.
Фрэнк вскочил на ноги, и Дэйл Райс последовал за ним, казалось, позабыв о своём немалом весе.
– Дамы и господа присяжные, вынесли ли вы вердикт? – спросила судья Прингл.
Фрэнк сидел позади Дэйла и Митико. Хаск тоже вернулся; его головные щупальца оживлённо шевелились. Он не отводил передних глаз от жюри; задние же были направлены на Селтар, одиноко сидящую в пустом тосокском секторе. По рядам зрителей прокатился шорох; все – и зрители, и репортёры – невольно подались вперёд.
Старшина присяжных, худой чернокожий мужчина лет тридцати, поднялся.
– Да, ваша честь.
– Передайте его секретарю суда, пожалуйста.
Бумага перекочевала к клерку, который отнёс её к столу судьи. Друсилла Прингл развернула бумагу и прочла вердикт. Судьи, по
идее, должны иметь каменные лица – они знают, что такие моменты все взгляды в зале суда направлены на них. Но Прингл не сумела удержаться от того, чтобы удивлённо приподнять бровь. Она снова сложила бумагу и вернула её клерку.– Можете зачитать вердикт, мистер Ортис.
Клерк откашлялся.
– Мы, жюри вышеозначенного процесса, нашли обвиняемого, Хаска, не виновным в убийстве первой степени Клетуса Колхауна, в нарушение статьи 187 уголовного кодекса, означенном в пункте 1 обвинения.
– Также мы нашли, что обвиняемый не использовал смертоносное оружием, а именно инопланетный режущий инструмент, для совершения данного преступления.
– Мы также нашли, что в процессе совершения или попытки совершения вышеупомянутого преступления обвиняемый, Хаск, не нанёс лично тяжких телесных повреждений Клетусу Роберту Колхауну, и не был соучастником вышеупомянутого преступления в смысле статьи 12022.7 уголовного кодекса.
Фрэнк испустил радостный вскрик и, перегнувшись через ограждение, хлопнул Дэйла по спине. Митико Катаяма обхватила своего босса, насколько хватило рук, и теперь увлечённо обнимала его. Селтар кинулась к Хаску и обняла его через деревянный барьер между зрительскими местами и столом защиты.
Линда Зиглер, со своей стороны, была совершенно потрясена; она сидела с выпученными глазами и отвисшей челюстью. Сидящая рядом с ней помощница, Трина Даймонд, лишь непонимающе моргала.
– Это ваш вердикт, и как говорит один, так говорят все? – спросила судья Прингл.
Присяжные кивнули.
– Да, – ответили они в унисон.
– Защита, вы желаете опросить присяжных?
– Нет, мадам, – ответил Дэйл, улыбаясь от уха до уха.
– Обвинение? – спросила судья.
– Э-э… нет, – ответила Зиглер после некоторого колебания. – Нет, ваша честь.
– Дамы и господа присяжные, хотите ли вы обратиться к сторонам?
Присяжные запереглядывались. Разумеется, они не обязаны были этого делать, но штат Калифорния давал им такую возможность. Старшина присяжных повернулся к Прингл.
– Ничто из того, что мы скажем, не сможет ослабить законную силу нашего вердикта?
– Совершенно верно, – ответила Прингл. – Что сделано, то сделано.
Старшина кивнул.
– Тогда да, мы хотели бы сказать несколько слов.
– Пожалуйста, мистер старшина.
Мужчина сделал глубокий вдох, потом посмотрел на Зиглер.
– Простите, миз Зиглер. Вы должны были выиграть это дело. Вы надёжно его прижали. То есть, я хочу сказать, мы все согласились, что да, он это сделал. Он убил мистера Колхауна.
Зиглер выпучила глаза ещё больше.
– Нуллифицирующий вердикт, – произнесла она.
Старшина снова посмотрел на Прингл.
– Ваша честь, вы дали нам чёткие инструкции. Но, в общем, мы не смогли заставить себя их придерживаться. – Он снова посмотрел на Зиглер. – Хаск не хотел убивать доктора Колхауна, так что это не было предумышленным убийством. Мы могли бы признать его виновным по менее тяжкому обвинению – скажем, в неумышленном причинении смерти. Но признай мы его виновным, была бы апелляция – защита может оспорить обвинительный вердикт, но обвинение не может оспорить оправдательный, ведь так?