Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

У каждого своя судьба

Перо из птичьего крыла

Легка и непорочна тьма

Что снова под ноги легла

У каждого своя судьба

Сплетая две косы из льна

Ты долго смотришь на огонь

Свечи, не гаснущей в ночи.

У самого порога тьмы

Ты чертишь эти письмена

Как вспышки молнии в ночи

Все

тонет в пламени огня.

Опустит занавес судьба

Как ветром тонкая свеча

Мигнет и растворится вновь

Надежда, вера и любовь.

У деда закрыты глаза, он хрипло дышит и молчит. Вот тогда, раздосадованная его молчание, она наклоняется над ним и шепчет: «Ты скоро умрешь». Она уже потеряла интерес к этой комнате, пора бежать в коридор и караулить там свою очередную жертву, как внезапно кто-то схватил ее за руку. Она не успела испугаться, увидев, что дед открыл глаза, она подумала, что он наконец проснулся и хочет поблагодарить ее за песню.

— А, последняя из рода Ли — голос у деда сиплый, с трудом вырывается из горла — знаешь почему тебя называют последней?

Ей немного страшно, но дед держит ее за руку — вырываться невежливо и она тянет свое «нет».

— Ты должна была умереть, но судьба распорядилась иначе. В ту ночь, когда ты родилась, разразилась сильная буря. Буря лишила меня ног, а тебе подарила жизнь. В ту ночь я узнал, что ты предназначена морю. Придет время и море потребует то, что принадлежит ему. Ты искупительная жертва.

Она вырвалась и выбежала из комнаты. В коридоре она нашла самый темный угол и забилась туда в страхе. Она ничего не поняла, но почувствовала, как ужас сжимает ее сердце. Ее нашла служанка и уложила в постель, ворча, что госпожа будет недовольна, если Лорен разболеется. Она не разболелась, просто все забыла, ведь на следующий день дед умер, и она похоронила саму память о их последнем разговоре.

— Почему судьба так жестока ко мне, отец? — воспоминания так внезапно обрушились на нее, вместе с памятью вернулись и чувства. Она почувствовала, как льдинки колют лицо, как замерзли ее руки и одеревенели ноги.

— Я хочу спуститься и покинуть башню — она упала на колени, чувствуя страшную усталость — забери меня отсюда.

— Если ты готова последовать за мной, прикажи ветру успокоиться и сними венец. Мы покинем это место и больше уже не расстанемся.

— Ты не покинешь меня и не обманешь?

— Я обещаю тебе покой и счастье. Если ты готова, протяни мне руку и смело следуй за мной.

Лорен сняла венец и в тот же миг ветер стал стихать, потоки воздуха, с бешеной силой крутящиеся над башней, ослабели. Последним усилием, Лорен протянула руку и шагнула в пустоту.

Глава 26

Красота застывшего мира пьянила. Снег лежал тонким слоем на ветвях деревьев, группы кустов под белыми шапками, еще сохраняли на ветвях пожухлые листья. Нази никогда не была в саду у Хозяйки с холма. Сад располагался с задней стороны дома, куда она даже не думала совать нос.

— Как же тут красиво. Даже зимой. Представляю, как прекрасно это место летом.

Она подошла к ближайшим кустам и смахнула снег с их веток. На ветках застыли черные, сморщенные ягоды. Видимо, птицы не успели еще до них добраться. Она дотронулась до ветки и укололась. Ах, да это шиповник. Ягоды уже высохли, но крепко держались на ветвях. Под почерневшей кожурой мякоти не осталось — только твердые косточки.

— Мы ее все ищем, а она тут гнилые ягоды нюхает! Вижу, ничего не изменилось.

Ты всегда была странной, то с цветами болтала, то с кошкой. Вот теперь на куст ободранный пялишься и заставляешь Хозяйку тебя ждать. Это неслыханно!

Госпожа Вербена, в новой шляпе, отделанной мехом и нарядном плаще стояла с грозным видом за спиной Нази.

— Ах, госпожа, я так рада вас видеть. Я очень скучала по лавке, цветам и вы мне постоянно снились — Нази не сдержалась и бросилась на шею Вербене.

— Да, ладно, так я и поверила, что ты скучала по тяжелой работе — Вербена обняла девушку и расцеловала — это я беспокоилась за тебя. Просто места себе не находила, ведь ты так внезапно исчезла. Да и с лавкой мне туго пришлось, замену то тебе не так просто было найти. Еще эта противная старуха Фелпс по всему городу про тебя сплетни распускала. Помнишь старуху Фелпс? Я уж не знала, что про тебя и думать.

Она оттолкнула Нази и внимательно оглядела ее с ног до головы. Потертая мужская куртка и штаны, на голове мужская шляпа, старая и вытертая почти до дыр. Вербена неодобрительно покачала головой. Это она еще медвежью шкуру не видела — подумала Нази и чуть не рассмеялась, представив эту картину.

— Тебе надо переодеться, но сначала зайди к Хозяйке. Тут собралась целая толпа знатных господ, все хотят познакомиться с тобой. Вечером будет бал, на этот раз приглашена не только я, но и ты. Вот ведь чудеса!

— Госпожа, а что говорят в городе про меня?

— У старухи Фелпс есть хромая служанка, она дружит с здешней прислугой. Так вот, болтают, что ты нашла для Хозяйки какой-то очень ценный цветок, а еще, наконец, стих ветер и ты вроде к этому причастна.

— А что насчет тролля? Ведь говорили, что ветер — это его проделки.

— Какой еще тролль? Я тебе сразу говорила, что все это пустая болтовня городских сплетников. Хозяйка с Холма — женщина мудрая и могущественная. Любой ветер ей нипочем. Нехорошо заставлять ее ждать, беги уже скорее к ней.

Она снова в этой комнате, сквозь опущенные шторы несмело заглядывает серый зимний день.

Кажется, все было только вчера, ей велели разыскать цветок и обещали награду. Долгими, одинокими ночами в лесном домике, она не раз вспоминала этот разговор и представляла продолжение. В своих мечтах, она грезила, что золотой лотос принесет ей счастье и покой, но он принес ей разочарование и боль от потерянных надежд.

— Так ты нашла цветок? Нет — оставь его себе. Мне он не нужен. Все кончено. Ветер утих, сегодня мы избрали новый Совет, куда вошел мой человек — Нази не видит лица Хозяйки, но судя по интонации голоса — госпожа очень довольна, хотя стремится этого не показать.

— Это Брюс? Он вошел в Совет? — это вырвалось так внезапно, надо было промолчать, но молчать не было сил, ведь она так ничего и не знает о судьбе Брюса.

— Разве вы знакомы? Впрочем, не важно. Нет, Брюс слишком молод и горяч, мне в Совете нужен человек, полностью преданный, в котором я буду уверена. Брюс сыграл свою роль. Ты ведь знаешь, каждый из нас играл свою роль — судя по голосу, она усмехается — я помню, что задолжала тебе. Предлагаю тебе еще раз хорошенько подумать, чего ты хочешь. Денег или удачно выйти замуж? Может свою цветочную лавку в городе? Сегодня бал, ты приглашена. О, не волнуйся, эти знатные господа будут соревноваться за честь быть представленными тебе и потанцевать с тобой. Ты под моим покровительством. Скоро, этот дом возвыситься как в старые времена. Ты поспособствовала его возвышению, и мы благодарны тебе. Теперь иди, служанка проводит в твою комнату, где тебя ждет уже платье и украшения. Отдохни немного и вечером на балу повесились от души.

Поделиться с друзьями: