Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зомби фронт
Шрифт:

– *Грэхам, ты оказывается отец Евы, — сказала она улыбнувшись.

– *Я даже рад, — отропело промолвил парень. — *Но как? Когда?

– *Не переживай. Просто для её создания у тебя взяли твоё ДНК, и моё кстати тоже.

– *Получается мы с тобой её родители?

– *Нууу. — потянула гласную Лея. — *Можно и так сказать, с некоторой долей. В Еве не только наш с тобой генетический материал, а ещё нескольких человек.

Над пультом в воздухе появился оранжевый прозрачный экран с набранным на нём текстом.

– *Оби Ван использует пересылку сообщений экономя энергию. Похоже что дела у них действительно совсем

плохи. Передаёт что всё отключил. Капсула в ждущем режиме на внешнее воздействие, — Лея развернулась с креслом, поднялась, прошла к переборке и высунулась в люк, — Приготовьтесь, сейчас будем задраивать крышку. Прибываем через десять минут к точке погружения.

— Это куда? — поинтересовался кэп.

— Остров Шпикерог. Здесь недалеко затонула вторая капсула.

— Шпикерог!? Северное море!? Да это же тысяча километров от Молена! Ты же говорила что капсула будет плыть на небольшой скорости, — пробурчал он.

— Не тысяча, а тысяча семьдесят, — поправила его Лея.

— И что? Мы доплыли за пять часов! — не унимался Смоллетт.

— У этого спасательного шлюпа скорость на воде максимальная до десяти тысяч километров в час или сто шестьдесят километров в минуту. Под водой тысяча. Так как двигательная установка повреждена, то мы двигаемся со скоростью двести километров в час.

Смоллетт достал курительную трубку. — Я ни чего не понял. В узлах это сколько? — спросил он почёсывая мундштуком лоб.

— За мной? — Лея вернулась в рубку. Следом в люк по пояс просунулся Смоллетт с трубкой в зубах. Девушка прикоснулась на боковой панели до бирюзового квадратика. — Пять тысяч четыреста узлов максимальная скорость. Сейчас двигаемся со скоростью триста семьдесят узлов, — невозмутимо ответила она.

У кэпа от удивления трубка вывалилась изо рта стукнувшись об пол. — Ни хрена себе, — только и смог вымолвить Смоллетт. — Ты сказала, что мы должны будем погружаться под воду?

— Да, — кивнула Лея. Она коснулась нужного знака на панели, в грузовом отсеке послышалось шипение и щелчки. — Не беспокойтесь Смоллетт, — сказала она увидев перепуганные глаза кэпа. — Кромки стыков люка герметезируются.

— На какую глубину погрузимся? — поинтересовался Смоллетт.

— Здесь максимальная глубина тридцать метров, но мы опустимся на двадцать пять.

— Когда?

— Начинаем погружение прямо сейчас, — Лея коснулась синего ромбика.

Капсула качнулась, у людей появилось ощущение как-будто они едут на лифте вниз. Шлюп перестало качать, казалось что он застыл на месте. Смоллетт полностью забрался в рубку и встал позади кресел держась за спинки. Через прозрачную носовую часть было видно морское дно и как над ним скользит капсула. Через несколько минут впереди вспыхнул яркий свет.

— Вот и наши, — спокойно сказала Лея. — Приготовиться к стыковке. Грэхам поможешь мне с управлением.

Парень понимающе кивнул. — Жду указаний, — сказал он.

Глава 12. Северное море

Источник света увеличивался. Сквозь толщу воды уже стал различаться поблёскивающий корпус аварийной капсулы. Через минуту шлюп остановился в метре от её борта.

Лея доложила по связи. — Оби Ван мы на месте.

— Хорошо, — ответил гибрид. — Мы готовы.

— Грэхам, проверь стыковочный захват, — распорядилась Лея.

Парень осмотрел панель и начал производить манипуляции, касаясь

символов и значков, в ответ они вспыхивали разноцветными огнями. Всё что сейчас делал Грэхам, происходило с ним на полном автомате, одновременно приходило понимание того, что он делал. Его память выдавала знания и навыки не сразу в большом объёме, а постепенно небольшими блоками не перегружая мозг. — Проверил, всё готово, — доложил парень. — Лея, А-1 может же работать в автоматическом режиме?

— Может. Но управление капсулой после аварии нестабильно, поэтому я тебя и попросила помочь. Хотя можно справиться самой, но желательна подстраховка. Когда подплывём ближе, я возьму контроль стыковки на себя. Если что-то пойдёт не так, то я выйду в море, а ты меня подстрахуешь. Хорошо?

— Идёт, — Грэхам продолжал осматривать панели, всё что ему казалось несколько минут назад непостижимым вдруг становилось понятным. — У вас разве есть здесь акваланги? — поинтересовался он.

Лея улыбнулась. — Похоже что твоя память ещё не полностью вернулась. Наши скафандры и есть акваланги. Шлемы вон за той дверцей, — и она указала на небольшой лючок находящийся вверху слева от неё.

В это время капсула медленно подплыла к другой и они мягко коснулись бортами. Лея дотронулась на верхней панели до синей полосы. Из брюха их спасательного шлюпа вылезли два жгута. Они обхватили корпус второй капсулы и притянули её к своему борту.

— Захват и крепёж осуществлены, — передала Лея Оби Вану. — Начинаем подъём.

— Вас понял. Включаю синхронизацию систем наших аппаратов, — доложил Оби Ван.

Через минуту капсулы всплыли. Мерно покачиваясь на волнах они блестели зеркальными боками на солнце. Открылись люки, из первой высунулись наши недавние островитяне во главе с Леей, Ева встала рядом с ней на небольшой выступ в борту ухватившись за край руками. Из другой появились улыбающиеся гибриды, мужчина и голова мальчика.

— Что-то я не вижу чтобы они были в плохом состоянии, — пробурчал Смоллетт мусоля трубку.

— Привет Оби Ван, привет Андрей! Перелезайте сюда! — Лея махнула им рукой.

Спасённые перебрались в первую капсулу. Гибриды были одеты в точно такие же костюмы как у Леи с Евой, скафандр у взрослого был из деталей светлого металла с соединяющими чёрными вставками, у ребёнка жёлтый комбинезон с чёрными и красными деталями. Лея представила гостей и познакомила их с остальными. Потом она забралась в рубку, следом за ней Оби Ван. Он сел в кресло, которое недавно освободил Грэхам, когда вылезал в грузовой отсек, чтобы встретить их. — Я тебе сообщал, что недалеко отсюда, на острове Шпикерог лежит аварийный комплект. Помнишь? — сказал он устраиваясь поудобней.

— Да. Шпикерог, — Лея нажала значок в виде размытого пятна. Над пультом появилась карта. Девушка провела пальцем от метки обозначающей их шлюпы до острова. — Мы доберёмся до туда за несколько минут. — Лея свернула карту. — Кайя, маршрут заложен. Включи двигатель.

Послышался мерный перестук и шелестение. Капсулы мягко двинулись в путь.

— Я терялась в догадках, как ты определил, где аварийный комплект? — удивилась девушка. — Ведь маячки в них отключились? Потом расспросить уже не было времени. События закрутились, и вот чем всё закончилось. У нас теперь есть военный с юпитерианской технической станции, несколько спасённых аборигенов, ещё и аварийный комплект нашёлся. Так как?

Поделиться с друзьями: