Зулкибар (Книги 1-4)
Шрифт:
– Дульсинея, твой сын еще больший идиот, чем ты!
– прорычал Иксион и обратился к драконихе, - Дафур нанес мне оскорбление. Он посадил меня в тюрьму, как какого-нибудь бродягу, даже не потрудившись выяснить, кто я такой! Я хочу, чтобы Дафура отдали мне в рабство. Князь Эрраде, я надеюсь, согласится поставить на него соответствующую печать.
– Только в том случае, если суд вынесет ему смертный приговор, который будет заменен на рабство, - уточнил Терин, - иначе печать поставить невозможно.
– Я подумаю, - пообещала Ллиувердан
– Интересно, это правильно, когда судья удаляется на совещание в компании своего жениха?
– задумчиво глядя им в след, пробормотала Дуся.
– Правильно-правильно. Сейчас они там насовещаются... до маленьких драконят!
– язвительно изрек Мерлин и многозначительно булькнул полупустой бутылкой.
– Кирдык! Ты, что ли, напиться должен, чтобы вылечиться? Так я это... готов!
– Дед, вот тебе как раз надо перестать пить, глядишь, и сам вылечился бы, - заметила Дульсинея.
– От чего это мне лечиться надо, внученька?
– ласково помахивая ботинком, спросил Мерлин.
– От дурости Вам лечиться надо, - отвечал за супругу Терин.
Княгиня быстро встала между дедом и мужем, уперев руки в бока, и прикрикнула:
– Вот только не надо начинать ругаться, а не то я...
Князь в очередной раз удивил присутствующих, закрыв супруге рот поцелуем.
– Ну, что, полковник... то есть генерал, - шепнул Лин присев рядом с Киром в кресло, которое еще недавно занимала Иоханна, - готов с Шеоном напиться и по бабам?
– У тебя, Лин, только одно на уме, - заметил Кир.
– Даже спрашивать боюсь, что, по-твоему, у меня на уме, - пробормотал Лин, - я, между прочим, не шутил насчет пьянки с Шеоннелем. Он же, поганец такой, что-то со мной сделал тогда. Наверно, эмпатией этой своей воздействовал. Я же нажрался, как не знаю кто, и жаловался ему со всей дури, а утром куда только все мои переживания подевались? Ну, не мог я сам по себе за одну ночь взять и успокоиться! Нет, ну я, конечно, пофигист, но не до такой же степени. Знаешь ли, полководец ты недобитый, до тебя меня никто так не бил и не угрожал таким экзотическим способом.
– Банальный способ, - пожав плечами, заметил Кир, - может быть, ты и прав насчет способностей Шеоннеля, только мне это ни к чему. Я в порядке... Что ты на меня так смотришь?
– Я вот думаю, ты Ханне правду сказал или...
– Лин, - тихо окликнул неслышно подошедший Шеоннель, - отстань от Кира. Если тебя это так беспокоит, правду он сказал. Не раздражай его. Иоханна с Саффой возвращаются.
– А я что? Я ничего!
– заверил Лин, всем своим видом демонстрируя, какой он весь из себя хороший и пушистый.
Когда Иоханна увидела, что в ее кресле рядом с Киром сидит Лин с подозрительно невинной физиономией, ей стало не по себе. Что успел натворить этот... как бы поприличнее его назвать?
– Прошу садиться, - Лин вскочил с кресла, - Ваше величество Иоханна... хм... опять забыл, какая ты по счету?
– Третья, - процедила Иоханна
села и огляделась. Ее взгляд остановился на Дафуре, который все еще лежал без сознания.– Что с ним? Ллиувердан приговорила его к смерти, привела приговор в исполнение и улетела?
Лин собрался подробно поведать, что с Дафуром и куда именно улетела Ллиу, но вмешался стоящий неподалеку Иксион, ворчливо объяснив:
– Тут некоторые разноглазые жестовики шутить изволили и довели Дафура до обморока. А суд удалился на совещание.
– Да что тут совещаться?
– профырчала Дульсинея, - отдать Дафура Иксиону и пусть делает с ним что хочет! А потом саму Ллиувердан судить за все ее проделки! Ах да! Еще надо не забыть подчистить память господам приглашенным.
Господа с такой постановкой вопроса оказались категорически не согласны и возмущенно зароптали.
– Так! Всем молчать!
– рыкнул Вальдор и встал перед своими недавними придворными. Последние привычно притихли.
После чего бывший король Зулкибара повернулся к королеве нынешней и, изобразив на лице сконфуженность, виноватым голосом проговорил:
– Прости, Ханна, я по привычке.
Если бы у короля в глазах в это время не прыгали насмешливые искорки, можно было бы подумать, что извиняется он всерьез.
Иоханна нахмурилась, но, вместо того, чтобы высказать отцу, что, судя по выражению ее лица, думает о его попытках руководить, она хриплым голосом произнесла:
– Спасибо, папа.
– Таааак, - взмахнув старым вонючим башмаком, проговорил Мерлин, - народ, стройся и ко мне по одному. Не боись, я аккуратно. Вот и внучек мой об этом знает. Правда, Лин?
Лин Эрраде в ответ только пробурчал что-то неразборчивое. На его подвижной рожице промелькнула целая гамма чувств. Часть из них выдавали некоторую кровожадность этой юной натуры.
Зрители обреченно потянулись к старому магу.
– Дай, я помогу, - вздохнул Терин, разминая длинные ухоженные пальцы.
– И я! И я! И я!
– воскликнула княгиня, весело подпрыгнув на месте.
Толпа резко вздрогнула и подалась назад.
– Я пошутила!
– обиженно пробурчала Дульсинея.
– Мы можем идти?
– поинтересовался княжич, обнимая за талию свою худенькую серьезную невесту.
– А приговора ждать не будете?
– спросила Дуська.
Лин и Саффа переглянулись.
– Нам не очень интересно, - низким приятным голосом произнесла придворная волшебница.
– Лин, останься, - не поворачивая головы в сторону сына, произнес князь.
– Зачем?
– полюбопытствовал княжич.
– Останься и все!
– Ну и ладно, - пробурчал Лин, повернулся к невесте и стал ее целовать, не обращая внимания на большое количество посторонних рядом.
– Везде, где он появляется, бордель, - проворчал Вальдор. Его супруга - очаровательная Аннет - только вздохнула и положила свою ладошку на украшенные перстнями пальцы мужа.