Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звездные войны (трилогия)
Шрифт:

— Никогда не слышала об этой системе,— сказала Лея.

— Это не система. Это человек. Лэндо Кальриссиан. Игрок, жулик, артист, вселенский негодяй.— Он помолчал, давая последним словам улечься в голове Леи, затем подмигнул ей.— Парень в вашем вкусе... Система Беспин. Расстояние порядочное, но преодолимое.

Лея взглянула на один из экранов компьютерного монитора и прочитала данные.

— Горноразрабатывающая концессия,— отметила она.

— Газ Тибанна,— добавил Хан.— Лэндо выиграл шахты, по его словам.

— Ты ему доверяешь?— спросила Лея.

— Нет. Но

он не испытывает любви к Империи — это все, что мне известно.

Вуки проворчал в интерком.

Мгновенно отреагировав, Хан нашел несколько кнопок, получив новую информацию на экраны компьютера, и глянул в иллюминатор.

— Вижу, Чуби, вижу,— пробормотал он.— Приготовь разъединение.— Затем, повернувшись к принцессе, сказал:

— Все будет о’кэй, милая,—он откинулся на спинку кресла и со значением посмотрел на нее.

Лея тряхнула головой, затем весело улыбнулась и поцеловала его.

— Умеешь ловить момент,— признала она.— Не слишком хорошо, но умеешь.

Хан уже начал привыкать к комплиментам из «левой руки» принцессы, хотя и не мог сказать, что принимает их всерьез. Ему доставляло все большее удовольствие, что она понимает его юмор. И он был совершенно уверен, что ей это тоже нравится.

— Отпускай, Чуби!—скомандовал он.

На брюхе «Мстителя» распахнулся люк, и, когда имперский крейсер рванул в гиперпространство, он выпустил шлейф мусора и не подлежащих ремонту механизмов. Прячась среди этих отбросов, «Тысячелетний сокол» незаметно отстал от громадного корабля.

«Наконец-то опасность миновала»,— подумал Хан Соло.

«Тысячелетний сокол» включил ионные двигатели и помчался сквозь плывущий космический хлам к другой системе.

Но среди обломков прятался и другой корабль. И когда «Сокол» направился к системе Беспин, на другом корабле заработали ионные двигатели. Боб Фитт, самый бывалый свободный охотник в Галактике, развернул свой маленький, похожий на слоновью голову корабль «Раб-1» и пошел следом, потому что Боб Фитт не желал упускать из виду корабль коррелянца. Голова Хана Соло стоила слишком дорого, и свободный охотник решил получить эту награду любой ценой.

Люк бежал по джунглям, и Йода снова сидел у него на закорках. Люк легко брал препятствия в виде переплетенных между собой корней деревьев, свисавших над топкой трясиной.

Наконец он почувствовал себя полным Силы. Когда маленький инструктор уронил над его головой серебристую ленточку, Люк отреагировал мгновенно. Он разрубил ленту на четыре блестящих куска, прежде чем она успела упасть на землю.

Йода был доволен и улыбнулся.

— Четыре на этот раз! Ты чувствуешь Силу!

Но Люка неожиданно что-то отвлекло. Он чувствовал опасность, зло.

— Что-то не так,— сказал он Йоде.— Я чувствую... угрозу... смерть...

Он оглянулся, пытаясь увидеть, что же испускает такую мощную ауру, и увидел огромное кривое дерево: его почерневшая кора была иссохшей и сморщенной. У основания находилась небольшая яма с водой, над которой переплелись корни,

образуя вход в темную зловещую пещеру.

Люк мягко ссадил Йоду на землю. Потрясенный, вглядывался в страшный мрак. Он с трудом дышал и едва говорил.

Йода сел на изогнутый корень и взял в рот свою палочку. Ласково поглядел на Люка, но ничего не сказал.

Люк дрожал.

— Я чувствую холод,— сказал он, по-прежнему глядя на дерево.

— Здесь властвует Темная сторона Силы. Это дерево — слуга зла. Ты должен войти в пещеру.

Люк содрогнулся от мрачного предчувствия.

— Что там?

— Только то, что ты несешь с собой,— загадочно произнес Йода.

Люк тревожно взглянул на наставника, затем на дерево. Он решил направить свою храбрость, свою волю на то, чтобы встретить лицом к лицу то, что ему суждено. Но он не мог взять с собой ничего, кроме...

Впрочем, у него есть луч-сабля.

Включив оружие, Люьс пошел по темной воде к отверстию в переплетении огромных уродливых корней.

Но голос Учителя Джедаев остановил его:

— Твое оружие!—окликнул он.— Оно не нужно тебе.

Люк задержался и вновь посмотрел на дерево. Идти в эту злобную пещеру совершенно безоружным? В достаточно ли хорошей он форме для подобного теста? Он только крепче сжал рукоять луча-сабли.

Йода пожал плечами и стал безмятежно жевать свою палочку.

Сделав глубокий вдох, Люк осторожно вошел в пещеру.

Тьма там была такой плотной, что Люк чувствовал ее кожей, и такой черной, что целиком поглощала свет луч-сабли. Люк едва что-либо различал на расстоянии метра. Он медленно продвигался вперед, что-то скользкое касалось его лица, сырость охватила ноги, поднимаясь к поясу.

Чем дальше он уходил во тьму, тем быстрее глаза привыкали к мраку. Он увидел коридор перед собой, но когда пошел по нему, то с удивлением обнаружил, что тело его полностью окутала зловонная сеть. Словно сеть гигантского паука, вся эта масса плотно прижалась к нему. Разрубив ее саблей, Люк освободился и стал расчищать проход впереди.

Держа саблю перед собой, он заметил что-то шевелящееся на полу пещеры. Люк осветил черного жука величиной с ладонь. Тот мгновенно вскарабкался по скользкой стенке и присоединился к целой колонии своих сотоварищей.

Люк сдержал вздох и шагнул назад. И тут же понял, что возвращаться нельзя — и удержал себя, заставив двигаться дальше.

Шагая вперед и используя луч-саблю как фонарик, он чувствовал, что пространство вокруг него расширяется, хотя ничего не видел и не слышал. И вдруг — очень громкое шипение.

Звук был знакомым. Люк застыл на месте. Он слышал это шипение в ночных кошмарах; это было затрудненное дыхание существа, бывшего некогда человеком.

Он включил луч-саблю и увидел Дарта Вейдера, поднявшего оружие для атаки. Тут же последовал выпад.

Реакция Люка, подготовленная тренировками Йоды, была мгновенной. Он взмахнул лучом-саблей и отскочил в сторону, а затем, развернувшись к Вейдеру и сконцентрировав все свое внимание, разум и волю, собрал Силу. Почувствовав в себе ее могущество, Люк поднял меч и обрушил его на Вейдера.

Поделиться с друзьями: