Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы
Шрифт:

– Подождите, подождите, - взмолился он.

Не обращая на него внимания, Хан покинул Сокол и оказался внутри одного из технических ангаров гигантского грузового корабля, откуда направился прямиком к ближайшей панели управления.

– Хоть теперь постойте. Мне нужно убедиться, что я правильно вас понял. Кто вырвался на свободу?

– Рафтар, - бросил Хан отрывисто.

– Нет, - Финн замотал головой.
– Вы не перевозите рафтаров.

– Я перевожу рафтаров, - отозвался Хан, не замедляя шага.

Над приборной панелью появились изображения

неуклюжего грузовоза: вид снаружи и внутри. Одно из последних изображений сообщило о прибытии гражданского транспорта. Корабль с обтекаемыми формами скользил вдоль корпуса, словно паразит, ищущий лазейку, чтобы проникнуть внутрь возможной жертвы. Не сумев опознать дизайн корабля, Финн присмотрелся к заметно скисшему Хану.

– Вы узнали прибывших, - произнес Финн. И это был не вопрос. – Судя по вашему лицу, могу сказать, вы были бы рады ошибиться.

– Ты чертовски прав, - ответил Хан.
– Это банда Гуавиане смерти.

Он оглянулся на вуки, который простонал в подтверждение.

– Да. Должно быть, следили за нами с Нантуна. Ты думаешь, что прыжок через гиперпространство сбросит погоню с хвоста. Только не этих ребят. Не хорошо. Они назойливы. Ненавижу это.

– Ненавидите что?

Хан даже не удостоил его взглядом.

– Когда кто-то, кто хочет убить нас, нас находит.

Покинув кабину, он и вуки направились к круглому входу в коридор. И снова Финн и Рей были вынуждены следовать за ними.

– Что за рафтар?
– спросила Рей у Финна.

Теперь они спешили вниз по коридору, который видал и лучшие времена, как, впрочем, и весь неповоротливый грузовоз. Брызги краски и старые пятна были заменены на более эффективные указатели, в то время как ящики без обозначений и груды барахла были свалены как попало в углах и вдоль стен.

Хан ответил первым.

– Хочешь научное описание? Они большие, опасные и уродливые.

– Ла-ааадно, - отозвалась она.
– Зачем кому-то нечто большое, опасное и уродливое? Кто захочет что-то большое, опасное и уродливое? Да еще и платить за это?

«Где, ситх побери, этот проход?» - размышлял Хан. Естественно, у девчонки куча вопросов.

– У людей бывают забавные хобби, - пояснил он, не сбавляя темпа.
– Некоторые из них коллекционеры. Кто-то собирает разные виды денежных средств со всей галактики, кто-то старые бутылки из-под выпивки, некоторые коллекционируют голограммы знаменитостей. Кажется, что чем больше у них денег, тем большие вещи они предпочитают коллекционировать. Среди них есть и те немногие, кто предпочитает собирать биологические экземпляры. Если ты при деньгах - коллекционируешь живых. Если нет – становишься ученым.

Он указал, и они повернули за угол.

Финн подошел ближе к Рей.

– Я знаю прекрасный пример, который объяснит тебе все, что ты хочешь знать о рафтарах.

Она посмотрела на него выжидательно.

– Слышала про Триллианскую бойню?

Она покачала головой.

– Нет.

– Тем лучше, - ответил он.

И это было всё его объяснение. Краткое упоминание об инциденте столь леденящем душу, что он

желал лишь убедиться в её неведении.

– Значит, - продолжила она, вновь обращаясь к Хану, у которого, казалось, хоть что-то да можно выпытать, - Вы везете этих рафтаров коллекционерам?

Он кивнул.

– Я должен доставить трех Королю Прана. Короли любят не только собирать, но и хвалиться своими коллекциями. Кажется у Прана соревнование с регентом системы Мол’леаж. У регента в его частном зоопарке нет рафтаров. Да и ни у кого нет.

– И для этого есть веские причины, - пробормотал Финн.

– Поэтому я заключил контракт, чтобы доставить несколько Прану. Три. Это была та еще работенка. Я ожидал получить приятный бонус, и не собираюсь отказываться от всего только потому, что эти Гуавиане Смерти решили вмешаться.

– Три!
– Финн с трудом мог поверить своим ушам.
– Как вы затащили их на борт?

Хан посмотрел на него.

– Я мог бы сказать, что Чуи и я раздобыли кучу излюбленной ими еды, привязали ее к палке и заманили их в трюм. Но это было бы неправдой. Поэтому я просто скажу, что наша команда была больше.

Шагая без малейших усилий рядом, Чубакка провыл согласие. Позади Финна, БиБи-8 просигналил вопрос, на который вуки охотно ответил. После чего дроид и вуки вступили в стремительный разговор, от звука которого у Финна разболелась голова.

Он удивился, когда Хан призвал их остановиться в середине ничем непримечательной секции коридора, пока их предводитель не активировал скрытую в стене панель управления и не открыл люк в полу. Он указал им спуститься.

– Сидите под палубой, пока я не скажу. Не стоит бродить вокруг: этот корабль достаточно большой, чтобы потеряться и тут есть зоны, в которые бы вы точно не захотели попасть.

Он тонко улыбнулся.

– Некоторый груз был бы рад вас видеть, но вы бы не захотели с ним встретиться. И даже не вздумайте попытаться угнать Сокол.

Рей указала на ожидающего дроида.

– А что с БиБи?

– Он останется со мной; если он так важен, это удержит вас, от того чтобы выкинуть какую-нибудь шутку. Я все еще не уверен, что купился на вашу историю.

Финн почувствовал легкий холодок. Одурачить девушку оказалось достаточно просто, но это был Хан Соло. Сделаешь одну ошибку, скажешь что-нибудь не то, и, вероятней всего, обнаружишь себя не только раскрытым, но и парящим в вакууме без скафандра. Нужно следить за своими словами тщательней, чем когда-либо прежде. Если Хан обнаружит, что с ним штурмовик в разгар….

Нет, Финн поправил себя. Бывший штурмовик. ФН-2187 был мертв. Его звали Финн и он больше не сражался за Первый Орден. И лучший пилот в Сопротивлении мог бы свидетельствовать в его пользу! Если бы он только был жив…

Спустившись наполовину лестницы, Рей остановилась, чтобы оглянуться.

– Что теперь?

Тон Хана слегка смягчился.

– Когда я избавлюсь от банды, вы сможете забрать своего дроида и идти своей дорогой.

Он взглянул на БиБи-8.

– Я привык иметь дела с дроидами.

Поделиться с друзьями: