8.84
рейтинг книги
Серия:
#1 Саксонские хроники Соленте – Солент. Стреоншел(л) – Стреншел, Йоркшир. Суз Сеакса – Суссекс (южные саксы) Суморсэт – Сомерсет. Сэферн – река Северн. Сюннигтвайт – Суинитвейт, Йоркшир. Тайн – река Тайн. Твифирд – Тивертон, Девоншир. Темез – река Темза. Торнсэта – Дорсет. Трент – река…
8.68
рейтинг книги
Серия:
#2 Саксонские хроники Скиребурнан — Шерборн, Дорсетшир Соппан Бирг — Чиппинг Содбери, Глостершир Суз Сеакса — Суссекс (южные саксы) Суморсэт — Сомерсет Сэферн — река Северн Тамур — река Тамур Темез — река Темза Тон — река Тон, Сомерсет Торнсэта — Дорсетшир Уиск — река Эск Хамптонскир…
8.67
рейтинг книги
Серия:
#3 Саксонские хроники Темез — река Темза Торнсэта — Дорсетшир Треск — Тирск, Йоркшир Туид — река Твид Фифхэден — Файфилд, Уилтшир Хайтабу — Хедебю, торговый город на юге Дании Хамптонскир — Хэмпшир Хегостелдес — Хексем, Нортумберленд Хеден — река Эден, Камбрия Хорн — Хофн, Исландия …
7.17
рейтинг книги
Серия:
#4 Саксонские хроники Нос судна смотрел вверх по течению; нас укрывали низко нависшие голые ветви трех ив. Чтобы корабль не унесла река, мы привязали его к одной из ветвей кожаным канатом. На этом судне — торговом корабле, трудившемся в верховьях Темеза, находилось тридцать восемь человек. Хозяина корабля звали Ралла. Он…
7.31
рейтинг книги
Серия:
#4 Саксонские хроники Наше безымянное судно стояло рядом с берегом Уэссекса. На северном берегу находилась Мерсия. Нос судна смотрел вверх по течению; нас укрывали низко нависшие голые ветви трех ив. Чтобы корабль не унесла река, мы привязали его к одной из ветвей кожаным канатом. На этом судне — торговом корабле, трудившемся…
8.50
рейтинг книги
Серия:
#5 Саксонские хроники С этими словами я швырнул на пол деньги. — Хлеб, сыр, эль и теплая постель. Больше ничего! На следующий день хлестал такой дождь, будто наступал конец света, поэтому я подождал, пока ветер и ливень не стихнут. Я бродил по монастырю и, наконец, очутился в сыром коридоре, где трое монахов жалкого…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Саксонские хроники С этими словами я швырнул на пол деньги. — Хлеб, сыр, эль и теплая постель. Больше ничего! На следующий день хлестал такой дождь, будто наступал конец света, поэтому я подождал, пока ветер и ливень не стихнут. Я бродил по монастырю и, наконец, очутился в сыром коридоре, где трое монахов жалкого…
7.43
рейтинг книги
Серия:
#6 Саксонские хроники Фифхидан – Файфилд, Уилтшир Фугхелнесс – остров Фаулнесс, Эссекс Хотледж, река – Хадли-Рей, Эссекс Хрофесестер – Рочестер, Кент Хумбер, река – река Хамбер Хунтандон – Хантингдон, Кэмбриджшир Экзансестер – Экзетер, Девон Энульфсбириг – Сент-Неот, Кэбриджшир …
8.46
рейтинг книги
Серия:
#7 Саксонские хроники Я был весь в коже и стали, с кольчугой поверх одежды. Вздох Змея, лучший из мечей, висел на моем левом боку, хотя для врага, с которым мне предстояло столкнуться в этот день, не нужен был ни меч, ни щит, ни топор. Но я все равно взял его с собой, ведь Вздох Змея являлся моим спутником. Я по-прежнему…
8.67
рейтинг книги
Серия:
#8 Саксонские хроники Нейстрия - западная провинция Франкии, включая Нормандию Сэферн — река Северн Ширбурнан — Шерборн, Дорсет Силтвик — Дройтуич, Вустершир Теотанхил - Теттенхолл, Уэст-Мидлендс Торнсэта — Дорсетшир Тюддеви — Сент-Дейвидс, Пембрукшир Вилтунскир — Уилтшир Винтанкестер…
8.12
рейтинг книги
Серия:
#9 Саксонские хроники Вилтунскир — Уилтшир Винтанкестер — Винчестер, Гемпшир Виреалум — Уиррал, Чешир Часть первая Пламя над рекой Глава первая В ночи горел огонь. Огонь, прожигающий небо и заставивший звезды поблекнуть. Огонь, застеливший земли между…
7.50
рейтинг книги
Серия:
#10 Саксонские хроники Они пришли с севера, а с севера приходят только дурные вести. Север приносит мороз и лед, норманнов и скоттов. Он приносит врагов, а у меня их и так изрядно, ведь я прибыл в Нортумбрию, чтобы снова захватить Беббанбург. Приехал убить своего кузена, занявшего мое место. Приехал вернуть родной дом. Беббанбург…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#11 Саксонские хроники — Ты не выглядишь старым. — Пусть Вульфхед валяет своих шлюх, а мне даст помереть спокойно. Мне нет дела, увижу ли я Уэссекс или Мерсию еще раз. Однако год спустя я оказался в Мерсии, верхом на Тинтриге, самом горячем моем жеребце, в кольчуге и шлеме, со Вздохом Змея, моим мечом, у левого бедра.…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#12 Саксонские хроники Меймкестер — Манчестер Ора — Оэр, Кент Скэпедж — остров Шеппи, Кент Пещера святого Катберта — пещера Кадди, Холберн, Нортумберленд Страт Клота — королевство на юго-западе Шотландии Судгевеорк — Саутуарк, Лондон Залив Свалван — Суэйл, устье Темзы Темез — река Темза Тотехам — Тоттенхэм,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#13 Саксонские хроники Вир — река Уайр Виреалум — Уиррал, Чешир Часть первая Нарушенная клятва Глава первая В кольчуге, даже покрытой светлым льном, летом жарко. Металл тяжелый и греет нещадно. Под кольцами кожаная подкладка, тоже теплая, а солнце этим утром жарило как печка. Мой конь беспокоился,…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 Орловское княжество — Близко, — передал я по цепочке сообщение. И факела стали тушить. Следуя примеру, погасил огниво и я. Дальше идём наощупь. Лес ведёт меня. Крезо на Зорана шипит, мол, куда полез в доспехах сплошных да отполированных. — Отвянь, — огрызается витязь, но уходит в конец цепочки. Кафтан я скинул ещё…
5.00
рейтинг книги
«Время 51 сек» Закинул саперную лопатку и охотничий нож в рюкзак. И с сомнением посмотрел на обычный, тридцати пяти футовый лук около сейфа и пять стрел к нему. Купил в спортивном магазине в свое время, всегда нравилось такое оружие. Двухмиллиметровый профнастил прошивал с тридцати метров, хорошая…
6.60
рейтинг книги
Серия:
#2 Жизнь Лекаря с нуля — Лёша, так ты был прав? — прошептал Андрей. — Ты правда не ошибся? Она что — жива? Почему она молчит? — Успокойся, теперь с твоей сестрой всё будет хорошо, — уверил солдата я. — Она просто ещё не пришла в себя. Но лучше вынести её отсюда, в этом подвале слишком мало кислорода. Тащи её в госпиталь.…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#5 Видящий смерть — И вам не хворать, Ярослав Григорьевич. У меня к вам срочное дело, — спешно сказал я Голицыну. — Это какое? Я сейчас немного занят… — Мне нужна всего минута! Объясните, как поделиться даром с тем, кто уже является магом. — Ох, Алексей, это вопрос не одной минуты. Давайте завтра вечером созвонимся……
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Граф Бестужев — Что здесь вообще происходит? — хриплым голосом спросил юный граф и на мгновение запнулся, словно удивился звуку своего голоса. — Такой странной реанимации за двадцать лет работы ещё не видел. Это что, какое-то театрализованное представление? Колеса служебного бронеавтомобиля, внешне не отличимого…
7.00
рейтинг книги
Серия:
#12 Видящий смерть — Теперь я вам верю… Как же я раньше был слеп, — архимаг закрыл лицо ладонями. Как я предполагал, чтобы его мировоззрение изменилось, он должен был воочию увидеть угрозу. Вот и узрел. — Родион Константинович, успокойтесь, мы найдём решение! — Какое? — он развёл руками, едва не начиная паниковать.…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Вечное Ристалище — Не густо… — оценил я, откидываясь на стену и с интересом оглядывая реликвию. Ожидал увидеть нечто занятное и интригующее, но глазам предстал какой-то хлам. «Это» не тянуло даже на музейный экспонат. — Барахло… Прямо сейчас я держал в руках оружие. Точнее то, что от него осталось. Всего-навсего…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Голоса тьмы Ее продали – это она поняла сразу. Не поняла только, кому и зачем. И не понимала до сих пор, хотя прошло уже больше двух недель, как она попала сюда. Как выглядел дом со стороны улицы, девочка не знала, как не знала и того, на какой улице он находится. Сюда не долетали звуки внешнего мира, окна в…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Кровь дракона Дверь скрипнула, отворившись, и свет ударил меня по глазам. Я поморгала, пытаясь разобрать, кто это. Расплывчатый силуэт превратился в мужскую фигуру, и я с ужасом поняла, что это вовсе не очкастый лекарь. Этот парень был гораздо моложе, и я хорошо его знала: светлые волосы, хитрые глаза, на щеках ямочки,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Второй шанс — Добро! — кивнул чекист, снова поднимая бинокль к глазам. К счастью, предварительная вылазка подтвердила, что руины старого кишлака действительно оказались брошенными и судя по всему, уже очень давно. Здесь было около десятка полуразвалившихся домов, без окон, без дверей и без крыш. Тут и там еще…
5.00
рейтинг книги
Я едва ли могу вспомнить хоть что-то из тех времен. Он вручил мне подсолнух и сообщил, что у меня красивое платье. Милый мальчик – до того, как его поглотила тьма. Я вихрем вылетела из кабинета отца, прихватив с собой небольшое торнадо. Как посмел мой отец сказать мне об этом всего за несколько часов…
5.00
рейтинг книги
Олсен брал интервью у самых разных людей, так или иначе имевших отношение к этому делу. Также он хорошо знал окрестности Рочестера и основную территорию, на которой обнаружились трупы – живописное ущелье реки Дженеси. Он собрал весьма разнообразные сведения. Убийца оказался странным типом, бывшим заключенным,…
7.43
рейтинг книги
Серия:
#2 Шатун Обойдя по спирали место боя и убедившись, что с этой стороны никого живого больше нет, Шатун вернулся к телам убитых им бандитов и спустя минуту с облегчением увидел выходящего из-за дерева Григория. Лучшего рубаку десятка. – Все, Шатун. Всех положили, – сообщил казак, весело усмехнувшись. – Все два…
5.00
рейтинг книги
— Нет, я не дам его. И немедленно верни мне отца. Меня не интересуют твои проблемы, я хочу с отцом поговорить. Интересно, с кем это она? Похоже, начальник СБ. Что ему понадобилось? Вначале ничего не отправил, а теперь хочет поговорить? Выбрал искин постарше и дроид, отложил его отдельно от остальных.…