100 shades of black and white
Шрифт:
— А он не уверен, — закончил он свою безжалостную мысль.
— А ты был бы? — Дэмерон глянул на него.
— О, поверь, да. Я достаточно насмотрелся на Сноука, чтобы понять, то ли это проклятье, или мне просто померещилось.
— Так, давайте по порядку. Я же опоздала, поэтому вообще ничего не понимаю, — Рэй встряла между ними. — Что кому померещилось?
— Да ты и сама можешь это увидеть. Держи, — и По наклонил вперед голову, явно намекая на то, что она должна подойти и сама забрать у него остатки сна.
Пришлось подойти.
Рэй встряхнула руками, шевеля пальцами, и сосредоточилась.
Они всегда были сложными. Неуловимыми. И за них можно было зацепиться, уж тем более Госпоже Снов, которая и приносила их, но только если осторожно. Потому что сны, как известно, слишком хрупкая субстанция.
И тут же поморщилась.
От этого сна тянуло гнилью. Сыростью подвалов, запахом мха и застоявшейся воды. И мраком. Такие сны она точно не могла создать. Но одно из ее творений вполне могло превратиться в нечто подобное, стоило только Кромешнику или его Кошмарам прикоснуться к нему.
Она была в лесу. В заснеженном лесу, заполненном чужими возгласами, шепотом и криками, где-то на самой периферии, то близко, то бесконечно далеко. Над головой простиралась темнота, совсем густая, плотная, без единого проблеска звезд. А из-за каменного выступа, закрывавшего обзор, слышались тяжелые шаги. Кто-то шел на нее.
Эту фигуру она бы узнала из тысячи. Высоченный и широкоплечий мужской силуэт, который оставался большим, даже пригнувшись и занеся над головой алеющий посох Кромешника. Рен.
— Я иду за тобой, По, — пророкотал он низким и безжизненным голосом, в котором оставалось мало от человеческого, и когда он поднял голову, под капюшоном блеснула черная маска. — Я приду и уничтожу все, что она так любит…
Рэй вынырнула из кошмара, одергивая руки и отступая назад. Ей хотелось стряхнуть с ладоней остатки этого ужаса, поэтому она неосознанно принялась тереть их об одежду.
— Рэй! Рэй, успокойся, — Дэмерон был ближе всего, и он же успел схватить ее за плечи и прижать к себе, пока она не пришла в себя.
— Это он, — она могла сколько угодно обманывать себя, но не имела права поступать так с остальными. — Это Бен.
Под этой маской мог быть только он. И знакомую поступь, тяжелую, уверенную, она узнала сразу. Он всегда так ходил, как будто весь мир был у него в подчинении. И даже она.
— Я не знаю, почему он это делает, но это он, — она посмотрела на Лею, как будто та могла дать ответ, хотя все и так было понятно. Бен умер тогда, хватаясь за посох. А то, что теперь жило в его теле, собиралось устроить новую войну. И прийти за ними всеми.
— Мы можем его остановить? Или ты, сможешь сделать это?
— Сначала я должна найти его, — Рэй не льстила себе. Если бы он захотел, то спрятался так, что она вовек бродила по чужим снам, так и не споймав его.
И спросить.
Почему он бросил ее тогда.
Она была Госпожой Снов совсем немного. По крайней мере, осознанно. Хотя все в их деревушке, расположившейся на останках древнего храма пустыни, звали ее ведьмой. Но не пытались изгнать или навредить.
Рэй приносила с собой только хорошие сны. Она умела делать это в своем воображении. Просто думала о чем-то хорошем, и тогда оно превращалось в чужие видения. В китов, плещущихся в море, в звезды,
взмывающие в небо вместо того, чтобы упасть. В плоские миры, разрисованные карты и бесконечные сады, полные цветов. Таких драгоценных и редких здесь, в песках.Но это все не давало ей прав бродить по чужим сновидениям.
Чтобы найти кого-то, ей нужно было кое-что другое. Песчаная Колыбель. Та самая, чьи крупицы времени пересыпались внутри в знаке вечности, и наполняли ее Силой. Внутри заброшенного святилища тех цивилизаций, о которых уже и не помнил никто.
Так что следовало отправляться в путь. И немедленно.
Наверняка следовало бы взять с собой хоть кого-то. Финна, хотя пользы от него сейчас, в самую июльскую жару, было мало. Или Дэмерона с его любимыми кроличьими норами, пронизывающими планету насквозь и позволявшими в самый ответственный момент свалиться туда и переломать себе ноги.
Что до Хакса, его вообще никто бы с собой не взял. Ну вот какая польза от него, его подколок и детских зубов? Не станешь же ты закидывать ими Магистра Кошмаров?
— Я вернусь так быстро, как смогу, — Рэй на прощание обняла всех. Даже Хакса.
Вдруг им больше не придется увидеться. А Фей из него, в общем-то, был почти неплохой. Хоть и зловредный.
— Рэй, береги себя. И если что, сразу беги, — Лея протянула ей завернутый в тряпицу хлыст, сейчас представлявший из себя всего горстку песка, но в руках Рэй превращавшийся в грозное оружие. — Ты единственная, кто может спасти… — она скривилась, и Рэй поняла, что та хотела бы сказать — спасти Бена, но сейчас никто не знал, каким он стал.
Так что закончила она фразу по-другому:
— Спасти нас.
Действительно, непростая задачка. Наверное, потому, что Рэй прекрасно знала, что за нею он придет обязательно. Если уже не отправился.
Хотя, может, это и к лучшему. И ей не придется его искать.
Храм располагался в самом сердце пустыни, совсем недалеко от ее заброшенной деревни, где она провела все свое детство. Правда, после одной из бурь здесь все снесло, и жители решили поискать другой кусок земли для своих домов и воду.
Хотя Рэй это место нравилось. Здесь всегда царила тишина. Песок скрадывал любые шаги, дыхание или слова. Песок поглощал все страхи, истерики и капризы, оставляя после себя гладкую поверхность, словно говоря: все пройдет. Однажды все исчезнет.
Мертвая пустыня, как ее прозвали местные. И как забавно, что именно здесь появилась на свет новая Госпожа Снов.
Песчаный хлыст, который она обвила вокруг тела, зацепив за шею, сейчас шевелился на груди, напоминая легкую змейку, поскрипывающую чешуйками. Так что Рэй не боялась.
Нет смысла бояться того, что все равно обязательно случится. А ведь им было суждено найти друг друга. Еще давным-давно Бен говорил, обнимая ее и прижимая к себе, что он всегда найдет ее. Где бы она ни была. Даже посреди пустыни, заполненной обжигающим светом, смертельным для Кромешника. Даже где-нибудь на другой планете. Или в следующей жизни.
Ступеньки уводили вниз, под землю, и спускалась она осторожно. Радуясь, что золотистые узоры на теле сейчас сияют, давая ей возможность хотя бы видеть, куда она ступает.