Чтение онлайн

ЖАНРЫ

A and B, или Как приручить Мародеров
Шрифт:

Паркер снова промолчала.

— Если ты хотела отомстить ему и прикончить его под шумок в стенах школы, ничего не выйдет, — пояснила Беата.

— Они сдались не поэтому, — вдруг сказала Эмили, сверкнув глазами.

— Что?

— Они были рады забрать Малфоя домой, ведь он теряет контроль над собой. Едва ли Абраксас хочет, чтобы его сынка объявили в запрещенной анимагии.

— Аргумент, — кивнула Беата. — О, твой щеночек подает признаки жизни. Я пойду, пожалуй. — Быстро проговорила Спринклс и ретировалась из палаты со скоростью торнадо.

Ремус осторожно открыл один глаз, увидел Эмили и зажмурился:

— Только не бей меня, — сказал он и слабо улыбнулся.

— Дурак! — воскликнула Паркер и порывисто

обняла Люпина.

Мир постепенно приходил к новому равновесию.

***

Дамблдор расхаживал по своему кабинету, и девять пар обеспокоенных глаз неотступно следовали за его фигурой. Туда-сюда, туда-сюда. Директор молчал уже минут десять, напряженно поджав губы и обдумывая одному ему известные мысли. Наконец, дверь в кабинет в очередной раз скрипнула, и внутрь ворвался взъерошенный Джеймс Поттер. Оглядев присутствующих, он открыл было рот, чтобы извиниться, но наткнувшись на взгляд Дамблдора, тут же захлопнул его и уселся прямо на пол рядом с Марлин.

— Он что-нибудь уже сказал? — свистящим шепотом спросил у девушки Джеймс.

— Нет, мистер Поттер, ведь я ждал вас, — прохладно ответил Дамблдор.

— Я… там…

— Хоть что-то в мире остается неизменным, — неожиданно оттаял директор и скупо улыбнулся. Он окинул взглядом собравшихся и тяжело вздохнул. Дети, совсем еще дети.

Марлин Маккинон, взволнованно перебирающая пальцами складки своей порванной цветастой юбки. Говорят, если бы не Блэк, вовремя оттолкнувший девушку, зеленая вспышка навсегда отрезала бы Марлин от этой жизни. Впрочем, даже если и так, троих она успела бы унести с собой.

Фрэнк Лонгботтом, удивительный молодой человек со спокойными серыми глазами. Он смотрел на Дамблдора совсем без страха, готовый броситься в самое пекло по одному лишь слову. Дрожащая Алиса сидела подле него, сжав руку Фрэнка и глядя своими огромными синими глазами на директора. В них плескалось волнение пополам с искрящимся счастьем. Они обручились сегодня, не желая больше ждать ни дня.

Эммелина Вэнс с шестого курса Когтеврана. Она первая бежала от ворот Хогвартса к толпе вернувшихся учеников, пытаясь отыскать в ней Эдгара Боунса. Обнаружив Эдгара без сознания, Вэнс молча просидела у его кровати всю ночь, после чего, краем уха услышав о сборе в директорском кабинете, просто зашла внутрь и села на пол. Ее взгляд был непреклонен — словно нерушимая скала она застыла посреди комнаты и упрямо смотрела на директора, Альбус не стал ее выгонять.

Гидеон и Фабиан Пруэтты, выпустившиеся два года назад, прилетели ночью по просьбе Дамблдора. Странно было наблюдать их безрадостные лица и одинаково злые глаза. Оба нестерпимо рыжие, словно пылающий в ночи огонь, оба готовые идти до самого конца.

Дорказ Медоуз с Гриффиндора, необычайно талантливая и сильная волшебница, она собственноручно вывела из разрушающегося здания большую часть младших студентов Шармбатона, четыре раза возвращаясь за ними под вспышками смертоносных заклинаний. Выпав под конец из окна, она успела слевитировать на землю, после чего продолжила преследование неудачливого Пожирателя и «лопнула» его заклинанием, словно тот был воздушным шариком.

Сухонький Дедалус Динг и Карадок Дирборн, давние друзья Дамблдора, стояли рядом, с плохо скрываемым раздражением взирая на собравшихся подростков. Альбус знал, насколько сильно те восхищаются мужеством пришедших детей, и насколько сильно в тот же момент они ненавидят темного волшебника, из-за которого подросткам приходится воевать наравне со взрослыми.

Альбус снова оглядел присутствующих и наконец уселся в свое кресло.

— Я не зря просил прийти некоторых из вас, некоторые же, — он усмехнулся, взглянув на Вэнс, — пришли сами. Орден Феникса малочислен и нуждается в проверенных людях, которым можно безоговорочно доверять. Вы спросите, почему я не пригласил сюда знакомых мракоборцев или же иных взрослых

волшебников? Почему я созвал детей? — Дамблдор сделал паузу, но возмущений не последовало. — Часть Ордена сейчас действительно находится на передовой, отбиваясь от атак Пожирателей, часть в министерстве… Но этого недостаточно. Нас слишком мало. А я не могу доверять неизвестным волшебниками — все они могут быть завербованы Лордом или вовсе находиться под Империусом. Вас же… все равно не удержать, — Дамблдор усмехнулся, и подростки согласно закивали головами. — Проще дать вам действительно важное дело, чем пытаться закрыть в комнате и ждать, когда же вы сбежите.

Джеймс поднял руку.

— Где Блэк, профессор?

— Мистер Блэк и мисс Спринклс находятся в числе волшебников, присматривающих за Запретным лесом. Как вы знаете, мисс Спринклс кое-что смыслит в природной магии, очень полезной для нас сейчас, а мистер Блэк не пожелал отпускать Беату в одиночку, тем более после той лихорадки, что обрушилась на нее этой ночью.

— Я пойду к ним! — тут же вскочил Поттер.

Дамблдор тяжело вздохнул.

— Успокойтесь, мистер Поттер. С ними верные мне люди, и они просто стоят на границе между школой и лесом, — «по крайне мере, я надеюсь на это», — в котором, кстати, мракоборцев больше, чем деревьев.

Недовольный Джеймс уселся обратно, отмахнувшись от Марлин, попытавшейся его успокоить.

— Нашим штабом, — продолжил Альбус, задержав взгляд на Джеймсе, — как некоторые из вас знают, на данный момент является дом Поттеров.

Поттер вздрогнул, но сдержался, продолжая уверенно смотреть на директора.

— А что с Хогвартсом, профессор? — громко спросила Марлин, пытливо вглядываясь в директорское лицо.

— Хогвартс стоит и будет стоять, — ответил Дамблдор. — И всегда будет оставаться пристанищем для всех, кто ищет защиты.

— А… слизеринцы?

— Они, как и все прочие факультеты, принадлежат Хогвартсу и будут…

— Но профессор…

— Да этих тварей нужно!..

— Вы же видели, что они сделали?!

— Они точно виноваты, точно!

Ученики повскакивали со своих мест, яростно глядя на Дамблдора.

— Неужели мы должны терпеть в своей школе убийц, профессор? — наконец, высказал всеобщее мнение Джеймс.

— Вы знаете ситуацию, мистер Поттер. Среди Слизерина также есть раненные, не имеющие никакого отношения к Пожирателям ученики. И если вы потребуете исключения некоторых из них, они могут с тем же успехом потребовать и вашего. Око за око.

Но я ни в чем не виновен!

— Вы действительно полагаете, что министерство это заинтересует?

— Конечно, нет, — тихо и зло пробормотала Дорказ. — Они же все купленные.

— Каков план действий, профессор? — спросил Фрэнк. Он единственный не поддавался всеобщей панике и раздору.

— Я оповещу вас о ближайшем собрании Ордена. Сейчас я прошу лишь одного — присматривайте за своими товарищами и не лезьте в бессмысленные драки. Мои давние друзья Дедалус и Карадок проследят за происходящим.

***

Слизеринские гостиные

Долбаный мир преподнес им всем очередной сюрприз. Еще позавчера они с Блэком прижимали друг друга к стенке, Джеймс подначивал Сириуса из-за того самого злополучного ремня под заливистый смех странно похорошевшей Эванс, а Ремус и Паркер сидели как проклятые в библиотеке и готовились к предстоящим ТРИТОНам.

А что сегодня?

А сегодня наступил настоящий Армагеддон. Замок вроде бы стоял на месте, большая часть учеников все еще была жива, нападения Пожирателей вполне успешно блокировались мракоборцами, но мир… на самом деле он рухнул. Рухнул в тот момент, когда сошедший с ума темный волшебник решил напасть на ни в чем неповинных детей прямо посреди магического Лондона. Интересно, он хотя бы представляет, что ему этого никто никогда не простит? Или свою власть он желает построить на фундаменте из чужих костей?

Поделиться с друзьями: