A and B, или Как приручить Мародеров
Шрифт:
— Ну, я же не ты, — с улыбкой отозвалась та. — Вместо того чтобы начать зажигательно отплясывать, предпочитаю отлеживаться где-нибудь в уголке.
Ремус в ответ усмехнулся и присел рядом. Алкоголь вскружил ему голову, и все сомнения и страхи словно бы отдалились и смазались. Он задумчиво смотрел на Эмили, отмечая какие у нее тонкие и одновременно изящные черты лица. Она выглядела такой хрупкой на первый взгляд, но стоило взглянуть ей в глаза, и можно было увидеть странную смесь гордости, непокорности и железной уверенности в себе. «Быть может, она бы не испугалась, если бы узнала…» —
— Что? — непривычно тихо спросила она. Музыка в зале сменилась на медленную, джазовую, и парень все-таки расслышал ее.
— А? — Ремус встрепенулся, возвращаясь в реальность. — Нет, ничего. Просто подумал, что даже, если ты поссорилась с Беатой, у тебя еще есть я. — Парень смутился. — То есть, ты всегда можешь на меня положиться, я хочу сказать.
Эмили секунду смотрела ему в глаза, а затем, усмехнувшись, резко опустила взгляд.
— Я знаю. Ты же мой друг, Ремус, — что-то странное проскользнуло в ее голосе. Какая-то тоскливая и одновременно насмешливая нотка. «Какие мы к черту друзья?» — вдруг неожиданно для самого себя подумал Ремус.
— Эмили.
— Да? — девушка подняла голову. Взгляд у нее был удивленный — она никогда раньше не слышала, чтобы Ремус говорил таким тоном: жестким и решительным. Следующую секунду она смотрела в пронзительно-голубые глаза Люпина, пытаясь понять причину его недовольства. А еще через мгновение Ремус стремительно сократил расстояние между их лицами и обжег ее губы поцелуем. Эмили застыла, удивленная и одновременно обрадованная решительностью друга. Она осторожно подняла руку, желая дотронуться до Ремуса, но не успела.
Люпин вдруг так же резко отпрянул. В его голове стремительно прояснялось, словно бы он протрезвел за пару секунд. Он смотрел на Эмили несколько мгновений, а затем, подорвавшись с места, буквально вылетел из Выручай-комнаты, оставив ошарашенную девушку наедине со своими мыслями.
Эмили Паркер только задумчиво провела пальцами по губам и вдруг весело усмехнулась. Ремус Люпин не переставал удивлять ее.
***
— Кхм, — голос Лили Эванс, раздавшийся над самым ухом, заставил Джеймса подпрыгнуть, отчего он уронил плечи и голову Хвоста на пол, и тот что-то возмущенно пробормотал во сне. Блэк только покачал головой.
— Лили?
— Ага. Я только сейчас пришла. Все эти пьяные вечеринки не по мне. Но вроде тут у вас весело.
— О да, — хмыкнул Блэк, — особенно пару минут назад было весело.
— В общем, — Лили только непонимающе взглянула на Сириуса, — я хотела сказать, что вся эта идея с тестом конечно очень дурацкая…
Джеймс тут же поник.
— …но сварить Оборотное Зелье может не каждый. Я от тебя такого не ожидала, — Лили улыбнулась, одобрительно глядя на Джеймса.
— А… я… Ну да, точно! Это было сложно, и я не был уверен, что справлюсь. Но, как видишь, у меня неплохо получилось, да?
Сириус только скептически хмыкнул и пробормотал что-то типа: «Ну да, конечно, — у тебя». Но Джеймс тут же пнул его левой ногой.
— И еще я хотела сказать «спасибо». Ну, за Лондон и все остальное, — Лили слегка смутилась.
Блэк вопросительно приподнял брови, переводя взгляд
с друга на девушку. Они стояли и молча смотрели друг на друга, неуверенно улыбаясь.— Два барана, — закатил глаза Блэк. — Сохатый, я сам справлюсь с этой пьянью зеленой… хотя нет, по-моему он посинел… В общем, проводи девушку до гостиной. Уже поздно, кто знает, какие слизеринцы там бродят.
Джеймс по началу непонимающе взглянул на Блэка, а затем, чуть ли не подпрыгнув, вопросительно повернулся к Лили. Та только кивнула и, взяв парня под руку, потянула его к выходу.
***
Спальни Когтеврана, то же время
— Хм… — Беата задумчиво рассматривала изящную фарфоровую статуэтку на одной из тумбочек, когда услышала звук открывающейся двери. — Паркер! Где тебя столько носит?
Эмили задумчиво покосилась на Беату. Она еще не до конца отошла от произошедшего между ней и Ремусом. Наконец, кривовато ухмыльнувшись, она более-менее ровным тоном ответила:
— Мне пришлось еще минут тридцать делать крайне печальное выражение лица в честь нашей с тобой разрушенной дружбы.
— Честное слово, могла бы и поторопиться. Я уже и не думала, что войду в эти чертовы гостиные!
— О чем тебя спросила страж?*
— Год рождения Бенджамина Франклина! — с негодованием возопила Беата.
— Странно… Она редко задает маггловские вопросы да еще и столь бессмысленные… А что, ты знаешь, когда он родился?
— Откуда? Я даже не знаю, что это за мужик. Я просто перебирала все возможные года по порядку, начиная с тысяча шестисотого.
Эмили расхохоталась:
— О… я сочувствую тебе в таком случае!**
— Да и черт с ним! Так что? Они повелись?
— У них не было выбора. Теперь они считают тебя еще более невменяемой, чем прежде.
— Любишь ты делать из меня козла отпущения, Паркер, — наигранно печально протянула Спринклс, — а ведь из нас двоих волк в овечьей шкуре далеко не я.
Эмили только скептично взглянула на подругу:
— Переживешь, — а затем куда более взволнованно продолжила: — Этот придурок поверил?
— А то! Восхищенно носился вокруг меня и надменно вещал: «Наконец-то, Спринклс, ты поняла, что этому отребью не место рядом с тобой! Наконец-то ты осознала, с кем действительно нужно дружить!» И прочее в том же духе. Мне хотелось отрезать ему волосы и запихать ему же в глотку.
— Теперь он потеряет бдительность, доверится тебе, и ты сможешь за ним проследить, — Эмили одобрительно кивнула и, довольно потянувшись, опустилась на застеленную синим покрывалом кровать. — План работает.
— Ему не понять, что нас нельзя поссорить, — насмешливо добавила она после недолгого молчания.
Спринклс вдруг усмехнулась и с наслаждением произнесла:
— АВ неразделимы.
— Пфф, — фыркнула Эмили. — Мы уже давно не АВ, Спринклс! Хватит уже ностальгировать.
— Ну да, теперь у нас есть куда более увлекательная игра, — ухмыльнулась слизеринка. — С Малфоем — даже две.
— Моими стараниями — да.
— Паркер, Паркер…. Ты же слизеринка до мозга костей. Да что там говорить! Даже я скорее бы попала на Гриффиндор, чем шляпа распределила бы тебя на какой-нибудь иной факультет.